Текст и перевод песни Better Promises - Kids and the Fixed Split Assets
Kids and the Fixed Split Assets
Дети и раздел имущества
I
just
smoke
Я
просто
курю,
I
just
smoke
Я
просто
курю,
I
just
smoke
Я
просто
курю,
I
just
smoke
Я
просто
курю,
I
just
smoke
Я
просто
курю,
High
as
fuck
Обдолбан
в
хлам.
When
are
you
coming
home
son
I
don't
know
when
Сынок,
когда
ты
вернешься
домой?
Я
не
знаю
когда,
But
we'll
get
together
then,
I
just
smoke
dad
Но
мы
тогда
увидимся,
я
просто
курю,
пап.
You'll
know
we'll
have
a
good
time
then
Ты
же
знаешь,
мы
тогда
хорошо
проведем
время.
My
parents
are
getting
divorce
Мои
родители
разводятся.
Two
Christmases
Два
Рождества.
You
promised
them
didn't
you
why'd
you
go
and
do
that
how
many
times
have
Ты
же
им
обещал,
зачем
ты
взял
и
сделал
это,
сколько
раз
я
тебе
If
you're
not
going
to
be
there
Если
ты
не
собираешься
быть
рядом,
Don't
say
you're
going
to
be
there
Не
говори,
что
будешь.
You
know
how
I
knew
you
promised
him?
Знаешь,
как
я
поняла,
что
ты
ему
пообещал?
Because
he
kept
looking
at
me
up
into
the
stands
and
like
after
about
I
don't
know
the
40th
time
I
realized
Потому
что
он
всё
время
смотрел
на
меня,
на
трибуны,
и
где-то
после,
я
не
знаю,
сорокового
раза,
я
поняла.
I'm
proud
of
you
Я
горжусь
тобой.
He
expected
you
to
be
there.
Он
ждал,
что
ты
будешь
там.
I
don't
care
if
you
flake
out
on
me
Мне
все
равно,
если
ты
меня
кинешь.
Well
I
care
but
you
know
I
chose
it,
I
married
you
Ну,
на
самом
деле
нет,
но
ты
же
знаешь,
я
сама
выбрала,
я
вышла
за
тебя
замуж.
I'll
deal
with
it
he
didn't
choose
this
Я
с
этим
разберусь,
он
этого
не
выбирал.
Do
you
love
who
you
sleep
with?
Ты
любишь
того,
с
кем
спишь?
Every
night
I
go
to
sleep
Каждую
ночь
я
ложусь
спать
Spend
your
whole
life,
being
with
them?
Провести
с
ним
всю
свою
жизнь?
Every
night
I
go
to
sleep
Каждую
ночь
я
ложусь
спать
And
I
have
this
dream
И
вижу
этот
сон.
It's
never
too
late
to
break
up
Никогда
не
поздно
расстаться.
Because
ever
night
Потому
что
каждую
ночь
That
the
real
Что
настоящий
Ditch
the
old
love,
Find
a
new
one
Брось
старую
любовь,
найди
новую.
Hopefully
the
kids
forgive
you
Надеюсь,
дети
тебя
простят.
Love
the
new
you
Полюби
нового
тебя.
And
double
Christmas
И
двойное
Рождество.
I
got
a
job
they
gave
me
a
job
Я
устроился
на
работу,
они
взяли
меня
на
работу.
It's
Christmas
Рождество.
They
gave
me
a
job
Они
взяли
меня
на
работу.
I
just
smoke
Я
просто
курю.
Merry
Christmas
dad
Счастливого
Рождества,
пап.
Merry
Christmas
to
you
bud
И
тебе
счастливого
Рождества,
сынок.
You
know
what?
Знаешь
что?
I
think
this
is
the
best
Christmas
I've
ever
had
Думаю,
это
лучшее
Рождество
в
моей
жизни.
Friday
night
at
your
fathers
house
В
пятницу
вечером
у
твоего
отца
дома,
Eating
Take
out
pizza's
Едим
пиццу
на
вынос,
Watching
movie
after
movie
Смотрим
фильм
за
фильмом,
On
timeout
with
the
TV
Телевизор
на
паузе.
What's
going
in
the
back
room?
Что
происходит
в
дальней
комнате?
Why's
the
door
shut
and
the
music
turned
up?
Почему
дверь
закрыта,
а
музыка
играет
так
громко?
You
know
that
night
you
came
back?
Помнишь
ту
ночь,
когда
ты
вернулся?
I
wished
it
Я
загадал
желание.
I
wished
that
you
would
be
here
for
chistmas
Я
загадал,
чтобы
ты
был
здесь
на
Рождество.
Thanks
for
giving
me
a
second
chance
to
be
your
dad
Спасибо,
что
дал
мне
второй
шанс
побыть
твоим
отцом.
Now
there's
something
I
have
to
tell
you
Теперь
я
должен
тебе
кое-что
сказать.
It's
time
for
me
to
go
What?
no
Мне
пора
идти.
Что?
Нет!
Mom
picks
me
up
at
the
grocery
store
Мама
забирает
меня
из
магазина,
Cried,
don't
make
me
go
back
there
anymore
Я
плачу,
не
заставляй
меня
возвращаться
туда,
You
bought
me
candy
for
the
drive
home
Ты
купил
мне
конфет
по
дороге
домой.
I
didn't
eat
it,
stared
out
the
window
Я
не
ел
их,
смотрел
в
окно,
Put
on
my
headphones
to
block
the
world
out
Надевал
наушники,
чтобы
отгородиться
от
мира,
Watch
the
trees
pass
under
grey
clouds
Смотрел,
как
деревья
проплывают
под
серыми
облаками.
Well
Was
it
worth
it?
Ну
что,
оно
того
стоило?
Because
Double
Christmas
Потому
что
двойное
Рождество
Means
Double
Halloween
Означает
двойной
Хэллоуин.
My
world's
a
nightmare
Моя
жизнь
- кошмар.
No,
sing
me
the
other
one
Нет,
спой
мне
другую.
Every
time
you
say
good
bye
Каждый
раз,
когда
ты
прощаешься,
I
die
a
little
Я
немного
умираю.
Mmhmm
take
off
your
boots
Ммм,
снимай
ботинки.
You
say
goodbye
Когда
ты
прощаешься.
Oh
man
if
I
had
one
hit
song
Ох,
если
бы
у
меня
был
один
хит,
I'd
make
you
guys
really
proud
of
you
Я
бы
очень
вами
гордился.
We're
already
really
proud
of
you
Мы
уже
очень
тобой
гордимся.
I'd
get
you
some
diamonds
Я
бы
купил
вам
бриллианты.
Hmm,
nauh.
All
I
need
is
you
Хмм,
не-а.
Мне
нужны
только
вы.
In
my,
real
world
is,
only
a
dream
В
моем...
реальном
мире...
это
всего
лишь
сон.
I
love
you
cat
Я
люблю
тебя,
киса.
I
love
you
too
Я
тебя
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Gross
Альбом
ZAD
дата релиза
12-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.