Better Promises - Noah: Perfect and a Drunkard - перевод текста песни на немецкий

Noah: Perfect and a Drunkard - Better Promisesперевод на немецкий




Noah: Perfect and a Drunkard
Noah: Perfekt und ein Trunkenbold
My liver cries me to sleep at night
Meine Leber weint mich nachts in den Schlaf
It's loud as hell but I'm felling alright
Sie ist verdammt laut, aber mir geht's gut
I'm hangover free
Ich bin katerfrei
Thank god being an alcoholic is In my genes
Gott sei Dank liegt Alkoholismus in meinen Genen
I can take five shots more than a guy twice my size
Ich kann fünf Shots mehr vertragen als ein Typ, der doppelt so groß ist wie ich
And still touch my nose while I close my eyes
Und kann immer noch meine Nase berühren, während ich meine Augen schließe
And I can say the alphabet backwards faster than I can say that shit forwards
Und ich kann das Alphabet rückwärts schneller aufsagen, als ich es vorwärts kann
So line the glasses up step your asses up
Also stellt die Gläser auf, kommt her
Keep throwing them back until you quit throw up
Kippt sie runter, bis ihr aufhört zu kotzen
Then fucking grow up we don't need your weak shit around
Dann werdet verdammt nochmal erwachsen, wir brauchen euer schwaches Zeug hier nicht
Here's 5 bucks for the BART to get your ass out of town
Hier sind 5 Dollar für die BART, damit du deine Visage aus der Stadt bekommst
We're in a good, good place
Wir sind an einem guten, guten Ort
Getting drunk on a week day
Besaufen uns an einem Wochentag
If I could find a glass to raise
Wenn ich ein Glas zum Erheben finden könnte
I'd put it above my head and call a toast to say
Würde ich es über meinen Kopf halten und einen Toast aussprechen, um zu sagen
My friends like me better when I'm drunk
Meine Freunde mögen mich lieber, wenn ich betrunken bin
Drunk drunk drunk drunk
Betrunken, betrunken, betrunken, betrunken
I'll bring you back to my room
Ich bring dich zurück in mein Zimmer
It's just me and you
Es sind nur ich und du
And all your fucking baggage
Und all dein verdammtes Gepäck
Telling me about your ex-boyfriend
Du erzählst mir von deinem Ex-Freund
While you have both your hands
Während du beide Hände
On my package
an meinem Paket hast
I'm trying to convince myself of what to do
Ich versuche, mich selbst zu überzeugen, was ich tun soll
But I'm not even in the mood
Aber ich bin nicht mal in Stimmung
I am drunk as fuck and you are too
Ich bin stockbesoffen und du bist es auch
But now all of my insecurities are getting way ahead of me
Aber jetzt überholen mich all meine Unsicherheiten
This will be the death of me
Das wird mein Tod sein
As we crawl underneath the sheets
Als wir unter die Laken kriechen
You're hands pull down my boxer briefs
Deine Hände ziehen meine Boxershorts runter
I forgot how to breath
Ich habe vergessen, wie man atmet
Completely overwhelmed by this spell you put on me
Völlig überwältigt von diesem Zauber, den du auf mich gelegt hast
I think she likes me better when I'm drunk
Ich glaube, sie mag mich lieber, wenn ich betrunken bin
So next time you see me at the bar
Also, wenn du mich das nächste Mal an der Bar siehst
No reason to stay so far away
Kein Grund, so weit weg zu bleiben
You can know that I'm turnt as fuck and I'm still drunk from yesterday
Du kannst wissen, dass ich total drauf bin und immer noch betrunken von gestern
I'm sleeping till the moon comes back, Sky goes black
Ich schlafe, bis der Mond wiederkommt, der Himmel schwarz wird
I don't say this because I thinking it's impressing
Ich sage das nicht, weil ich denke, dass es beeindruckend ist
I probably got a problem, I'm depressed it's worth addressing
Ich habe wahrscheinlich ein Problem, ich bin deprimiert, es ist erwähnenswert
You're undressing again, used to be a friend, now we just fuck clean up, that's the end
Du ziehst dich schon wieder aus, warst mal eine Freundin, jetzt vögeln wir nur, räumen auf, das ist das Ende
And every single day, is getting harder than the last
Und jeder einzelne Tag wird härter als der letzte
Hide thoughts of suicide at the bottom of this glass
Verstecke Selbstmordgedanken am Boden dieses Glases
Cause I like me better when I'm drunk
Denn ich mag mich lieber, wenn ich betrunken bin





Авторы: Better Promises


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.