Текст и перевод песни Better Promises - The First Biblical Divorce
The First Biblical Divorce
Первый библейский развод
There
were
so
many
fun
things
we
did
Мы
делали
столько
всего
интересного,
Checking
things
off
our
bucket
lists
Вычеркивали
пункты
из
наших
списков
желаний.
I
still
have
mine,
do
you
have
yours?
У
меня
он
все
еще
есть,
а
у
тебя?
There's
so
many
places
we've
yet
to
explore
Есть
еще
столько
мест,
которые
нам
только
предстоит
открыть.
I
understand
that
I'll
never
see
you
again
Я
понимаю,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу,
Except
in
pictures
watching
you
kiss
your
new
boyfriend
Разве
что
на
фотографиях,
где
ты
целуешь
своего
нового
парня.
Nothing
I
could
say
is
gonna
make
you
change
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
заставит
тебя
передумать.
Nothing
I
could
possibly
do
to
get
through
to
you
Что
бы
я
ни
сделал,
я
не
смогу
до
тебя
достучаться.
Falling
in
love
was
like
playing
with
a
boomerang
Влюбиться
было
похоже
на
игру
с
бумерангом:
All
we
did,
was
get
in
each
others
way
Все,
что
мы
делали,
- это
мешали
друг
другу.
I
was
being
kind,
You
were
being
nice
Я
был
добр,
ты
была
мила.
If
you
were
to
die,
I
would
be
right
by
your
side
Если
бы
ты
умерла,
я
был
бы
рядом.
You're
the
one
that
I
love
most
Ты
та,
кого
я
люблю
больше
всего.
Now
I
know
I'm
supposed
to
view
you
as
a
notch
in
my
bed
post
Теперь
я
знаю,
что
должен
относиться
к
тебе,
как
к
очередной
победе,
But
Perhaps
I
misunderstood
Но,
возможно,
я
неправильно
понял.
Is
it
still
a
notch,
if
It
cut
right
through
the
wood?
Это
все
еще
победа,
если
она
разрубила
дерево
насквозь?
You
made
up
your
mind
I
had
no
say
Ты
решила,
а
я
не
имел
права
голоса.
You
left
me
behind
So
that's
where
I'll
stay
Ты
бросила
меня,
так
что
я
останусь
здесь.
Watching
you
walk
away
Watching
you
walk
away
Смотрю,
как
ты
уходишь,
смотрю,
как
ты
уходишь.
I
wish
I
knew
the
way
to
make
you
stay
Если
бы
я
только
знал,
как
заставить
тебя
остаться,
I
wish
I
knew
the
words
to
use
get
through
to
you
Если
бы
я
только
знал
слова,
чтобы
достучаться
до
тебя.
Falling
in
love
should
be
like
playing
with
a
frisbee
Влюбленность
должна
быть
похожа
на
игру
с
фрисби:
My
door
is
open,
if
you
want
to
play
catch
with
me
Моя
дверь
открыта,
если
ты
захочешь
поиграть
со
мной.
It's
wide
open,
come
play
catch
with
me
Она
нараспашку,
приходи
поиграть
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Better Promises
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.