Betty Boo - Doin' The Do - 7" version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Betty Boo - Doin' The Do - 7" version




Betty Boo
Бетти Бу
Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through
И с тобой покончено.
And there's nothing you can do
И ты ничего не можешь сделать.
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(О-О-О, О-О-О, О-О-О, О-О-о)
(Ah)
(Ах)
It's me again, yes, how did you guess?
Это снова я, да, как ты догадался?
'Cause last time you were really impressed
Потому что в прошлый раз ты был действительно впечатлен
And I'm bolder, c-c-cold, gettin' colder
И я становлюсь смелее, холоднее, холоднее.
And at the very same time I heat up at the party
И в то же самое время я разогреваюсь на вечеринке
And solder but not with solar power
И паять, но не солнечной энергией.
For far too long made mistakes
Слишком долго совершал ошибки.
And allowed a fat and ugly thing get in my way
И позволил Толстой и уродливой твари встать у меня на пути.
(Ah)
(Ах)
Now I'm suitable and MC, I'm no in between
Теперь я подхожу и MC, я не посредник.
Top of the rank like Pearl and Dean
На вершине ранга, как Перл и Дин.
And if you can't take the heat get out the kitchen
И если ты не можешь выдержать жару убирайся из кухни
Ain't got no time for your boo, boo, be
У меня нет времени на твою бу-бу-бу.
Betty Boo, Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу, Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through, ah, and there's nothing you can do
С тобой покончено, и ты ничего не можешь поделать.
Betty Boo, Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу, Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through, ah ah, and there's nothing you can do
И с тобой покончено, а-а-а, и ты ничего не можешь поделать.
Hoodlum, that what you called me
Хулиган, так ты меня называл.
Rebellious, you can't ignore me
Бунтарь, ты не можешь игнорировать меня.
But never mind 'cause I know that I'm sweeter
Но не бери в голову, потому что я знаю, что я слаще.
Your time is up so put more money in your meter
Твое время вышло, так что вкладывай больше денег в счетчик.
You say I bully, though I know I'm no goody, goody
Ты говоришь, что я хулиган, хотя я знаю, что я не паинька, паинька.
But what do I know is that I'm fully in control
Но что я знаю, так это то, что я полностью контролирую ситуацию.
You're on a roll
Ты в ударе.
(Ah)
(Ах)
Fat as a roly poly and on the whole
Толстый как неваляшка и вообще
You think that I'm a threat
Ты думаешь что я представляю угрозу
'Cause I'm the best you could ever get
Потому что я лучшее, что ты когда-либо мог получить.
I never make the teachers' pet
Я никогда не буду любимчиком учителей.
And ease yourself
И расслабься.
I know you despise me
Я знаю, ты презираешь меня.
You criticize and override me
Ты критикуешь и отвергаешь меня.
But I'm better and a whole lot cleverer
Но я лучше и намного умнее.
A go getter, you know, a trend setter
Добытчик, понимаешь, законодатель мод.
I'm all the rage and all the craze
Я-весь гнев и все безумие.
Come on, change the record, gotta turn the page
Давай, смени пластинку, надо перевернуть страницу.
Betty Boo, ah, Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу, ах, Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through and there's nothing you can do
С тобой покончено, и ты ничего не можешь поделать.
Betty Boo, ah, Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу, ах, Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through and there's nothing you can do
С тобой покончено, и ты ничего не можешь поделать.
I'm sorry if I upset ya
Прости, если я расстроил тебя.
To get the better of me I wouldn't let ya
Чтобы взять надо мной верх я бы тебе этого не позволил
Any time of the day I could get ya
Я могу достать тебя в любое время дня и ночи.
You come runnin' to me, yes, I bet ya
Ты бежишь ко мне, да, держу пари
Ain't goin' out like a sucker
Я не собираюсь уходить, как лох.
There's no need to huff and puffa
Нет нужды пыхтеть и пыхтеть.
'Cause baby, I am tougher than you think
Потому что, детка, я сильнее, чем ты думаешь.
So you just gotta suffer
Так что ты просто должен страдать.
Betty Boo, Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу, Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through, ah, and there's nothing you can do
С тобой покончено, и ты ничего не можешь поделать.
Betty Boo, Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу, Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through, ah ah, and there's nothing you can do
И с тобой покончено, а-а-а, и ты ничего не можешь поделать.
You might play bold but Betty Boo is bolder
Ты можешь играть дерзко но Бетти Бу смелее
Cold gettin' dumb, cold gettin' colder
Холод становится тупым, холод становится все холоднее.
Spent half the time lookin' over your shoulder
Половину времени провел, оглядываясь через плечо.
There ain't another MC who could be the queen
Нет другого МС, который мог бы стать королевой.
You have never been considered as anyone hype
Ты никогда не считался чьей-то шумихой.
So tonight I'm gonna take time out
Так что сегодня вечером я возьму тайм-аут.
To wipe that smile off your face
Чтобы стереть эту улыбку с твоего лица.
You're a side effect like an aftertaste
Ты побочный эффект, как послевкусие.
So face the facts, I do the job well
Так что взгляни фактам в лицо: я делаю свою работу хорошо.
And hell, why not? I got a lot so tell me
И, черт возьми, почему бы и нет? - у меня их много, так что скажи мне
What you're sayin'? I'm not playin'
Что ты говоришь? - я не шучу.
Somebody's gotta go and I'm stayin', Jack
Кто-то должен уйти, а я остаюсь, Джек.
Get back, exactly, you got me right
Вернись, точно, ты правильно меня понял
Get up, get with it or get outta my sight
Вставай, покончи с этим или убирайся с глаз моих долой.
Because I'm hot and sizzly, put you in the mood
Потому что я горячий и обжигающий, поднимаю тебе настроение.
Someone like you puts me off my food
Кто-то вроде тебя заставляет меня отказаться от еды.
Betty Boo, Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу, Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through and there's nothing you can do
С тобой покончено, и ты ничего не можешь поделать.
Betty Boo, Betty Boo just doin' the do
Бетти Бу, Бетти Бу просто делает свое дело.
And you are through and there's nothing you can do
С тобой покончено, и ты ничего не можешь поделать.





Авторы: Alison Clarkson, Kenny Young, Ben Yardley, Estelle Levitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.