Betty Carter feat. Ray Charles - Baby It's Cold Outside - перевод текста песни на немецкий

Baby It's Cold Outside - Betty Carter feat. Ray Charlesперевод на немецкий




Baby It's Cold Outside
Baby, es ist kalt draußen
I really can't stay - Betty, it's cold outside
Ich kann wirklich nicht bleiben - Baby, es ist kalt draußen
I've got to go away - Betty, it's cold out there
Ich muss weg - Baby, es ist kalt da draußen
This evening has been - Been hoping that you'd drop in
Dieser Abend war - Ich habe gehofft, dass du vorbeikommst
So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice
So schön - Ich halte deine Hände, sie sind wie Eis
My mother will start to worry - Beautiful, what's your hurry?
Meine Mutter wird sich Sorgen machen - Liebling, was hast du es so eilig?
And father will be pacing the floor - Listen to that fireplace roar
Und Vater wird auf dem Boden auf und ab gehen - Hör mal, wie das Kaminfeuer knistert
So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry
Also sollte ich mich wirklich beeilen - Liebling, bitte keine Eile
Well, maybe just a half a drink more - Why
Na ja, vielleicht nur noch ein kleines Schlückchen - Warum
Don't you put some records on while I pour
Leg doch ein paar Platten auf, während ich einschenke
And the neighbors might think - Betty it's bad out there
Und die Nachbarn könnten denken - Baby, es ist schlimm da draußen
Say, what's in this drink? - No cabs to be had out there
Sag mal, was ist in diesem Getränk? - Da draußen gibt es keine Taxis
I wish I knew how - Your eyes are like starlight now
Ich wünschte, ich wüsste, wie - Deine Augen sind wie Sternenlicht jetzt
To break this spell - I'll take your hat, your hair looks swell
diesen Bann zu brechen - Ich nehme deinen Hut, deine Haare sehen toll aus
I ought to say no, no, no sir - Mind if I move in closer?
Ich sollte Nein, Nein, Nein sagen, mein Herr - Macht es dir was aus, wenn ich näher komme?
At least I'm gonna say that I tried -
Wenigstens werde ich sagen, dass ich es versucht habe -
What's the sense of hurtin' my pride?
Was bringt es, meinen Stolz zu verletzen?
I really can't stay - Baby don't hold out
Ich kann wirklich nicht bleiben - Baby, gib nicht auf
Ah but it's cold outside
Ach, aber es ist kalt draußen
I simply must go - Betty it's cold outside
Ich muss einfach gehen - Baby, es ist kalt draußen
The answer is no - I say, it's cold out there
Die Antwort ist Nein - Ich sage, es ist kalt da draußen
The welcome has been - How lucky that you dropped in
Der Empfang war - Wie glücklich, dass du vorbeigekommen bist
So nice and warm - Look out that window, man that's hard
So nett und warm - Schau aus dem Fenster, Mann, das ist heftig
My sister will be suspicious - Gosh, your lips look delicious
Meine Schwester wird misstrauisch sein - Mensch, deine Lippen sehen köstlich aus
My brother will be there at the door - Waves upon a tropical shore
Mein Bruder wird an der Tür stehen - Wellen an einem tropischen Strand
My maiden aunt's mind is vicious - Gosh, your lips are delicious
Die Fantasie meiner unverheirateten Tante ist ungezogen- Mensch, deine Lippen sind köstlich
Well maybe just a cigarette more - Oh, never such a blizzard before
Na ja, vielleicht nur noch eine Zigarette - Oh, noch nie so einen Schneesturm erlebt
I've got to go home - Betty, you'll freeze out there
Ich muss nach Hause gehen - Baby, du wirst da draußen erfrieren
Say, lend me your comb - It's up to your knees out there
Sag mal, leih mir deinen Kamm - Es geht dir bis zu den Knien da draußen
You've really been grand - I thrill when you touch my hand
Du warst wirklich großartig - Ich bin begeistert, wenn du meine Hand berührst
But don't you see - How can you do this thing to me?
Aber siehst du nicht - Wie kannst du mir das antun?
There's bound to be talk tomorrow - Think of my lifelong sorrow
Morgen wird es Gerede geben - Denk an mein lebenslanges Leid
At least there will be plenty
Wenigstens wird es viel geben
Implied - If you caught pneumonia and died
Unterstellt - Wenn du dir eine Lungenentzündung holst und stirbst
I really can't stay - Get over that old lie
Ich kann wirklich nicht bleiben - Überwinde diese alte Lüge
Ah but it's cold outside
Ach, aber es ist kalt draußen





Авторы: Frank Loesser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.