Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
በዚ
በዛ
ሲሉኝ
ተታልዬ
Als
sie
dies
und
das
sagten,
ließ
ich
mich
täuschen
ኤድኩኝ
ትቼ
አኤ
አቃልዬ
Ging
fort,
ließ
dich
zurück,
nahm
es
auf
die
leichte
Schulter
ለትንሽ
ትልቁ
በተራ
ወሬ
Wegen
kleinlichem
und
großem,
belanglosem
Gerede
ከማይጠቅመኝ
ጋራ
እፍብዬ
Mit
Nutzlosem
ließ
ich
mich
ein
ግን
እንዳተ
ተሸክሞ
አያሻግር
Aber
niemand
trägt
einen
so
wie
du
und
bringt
einen
hinüber
በሸለቆ
ገባውልቤ
ዞሮ
ዞሮ
Mein
Herz
landete
im
Tal,
nach
langem
Umherirren
ልክ
እንዳልከው
ባዶ
አዎ
Genauso
wie
du
sagtest:
leer,
ja
ባዶ
ባዶ
ባዶ
Leer,
leer,
leer
ባዶ
ባዶ
ባዶ
Leer,
leer,
leer
ባዶ
አየው
ሆኖ
Ich
sah,
wie
es
leer
wurde
አውንም
ተይው
አሉኝ
Auch
jetzt
sagten
sie
mir:
„Lass
ihn
sein.“
ነው
የድሮ
አይደል
ዘመናዊ
„Er
ist
von
gestern,
nicht
modern.“
ላስተዋውቅሽ
ሌላ
ሰው
ቶሎ
„Lass
mich
dir
schnell
jemand
anderen
vorstellen.“
ሲያጣድፏት
ነብሴን
ከዛማዶ
Als
sie
meine
Seele
dorthin
drängten
ግን
እንዳተ
ማንሆኖ
ሰሰት
Aber
wer
ist
wie
du,
so
selbstlos,
ሊሰጥ
ፍቅርን
አምኖ
ገባው
ልቤ
Bereit,
Liebe
zu
geben,
voller
Vertrauen?
Mein
Herz
hat
es
verstanden.
አይቶ
አይቶ
እንደቃል
ሲሆን
ደርሶ
Nachdem
es
alles
gesehen
hatte,
erkannte
es,
wie
es
nach
deinem
Wort
geschah.
ባዶ
ባዶ
ባዶ
Leer,
leer,
leer
ባዶ
ባዶ
ባዶ
Leer,
leer,
leer
ባዶ
አየው
ሆኖ
Ich
sah,
wie
es
leer
wurde
እረፍ
ሞልቶ
ልቤ
ሰክኖ
Ruhe
fand
mein
Herz,
erfüllt
und
gefasst
ተረጋግቶ
ዘወትር
ካንተ
ውቦ
Beruhigt,
immer
bei
dir,
ist
es
gut.
ሁሉን
አቶ
ግን
አንተን
ይዞ
Alles
verloren,
aber
dich
habend
እዚ
ይሻላል
በትንሽ
ጎጆ
Hier
ist
es
besser,
in
einer
kleinen
Hütte
እረ
እንዳተ
ማንሆኖ
ሰሰት
Ach,
wer
ist
wie
du,
so
selbstlos,
ሊሰጥ
ፍቅርን
አምኖ
ገባው
ልቤ
Bereit,
Liebe
zu
geben,
voller
Vertrauen?
Mein
Herz
hat
es
verstanden.
አይቶ
አይቶ
እንደቃል
ሲሆን
ደርሶ
Nachdem
es
alles
gesehen
hatte,
erkannte
es,
wie
es
nach
deinem
Wort
geschah.
ባዶ
ባዶ
ባዶ
Leer,
leer,
leer
ባዶ
ባዶ
ባዶ
Leer,
leer,
leer
ባዶ
አየው
ሆኖ
Ich
sah,
wie
es
leer
wurde
ባዶ
ባዶ
ባዶ
Leer,
leer,
leer
ባዶ
ባዶ
ባዶ
Leer,
leer,
leer
ባዶ
አየው
ሆኖ
Ich
sah,
wie
es
leer
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yamlu Mola
Альбом
Wegegta
дата релиза
21-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.