Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wake Up In the Morning Feeling Fine
Ich wache morgens auf und fühle mich gut
I
get
to
bed
about
half
past
three
Ich
gehe
erst
gegen
halb
vier
ins
Bett
And
that's
not
supposed
to
be
so
good
for
me
Und
das
soll
nicht
so
gut
für
mich
sein
Still
I
wake
up
in
the
morning
feeling
fine.
Trotzdem
wache
ich
morgens
auf
und
fühle
mich
gut.
I
never
bother
with
a
coffee
blend
Ich
mache
mir
nichts
aus
einer
Kaffeemischung
The
blend
all
the
famous
doctor's
recommend
Der
Mischung,
die
all
die
berühmten
Ärzte
empfehlen
Still
I
wake
up
in
the
morning
feeling
fine.
Trotzdem
wache
ich
morgens
auf
und
fühle
mich
gut.
It
must
be
cause
you
kiss
me
goodnight
every
night.
Es
muss
daran
liegen,
dass
du
mich
jeden
Abend
gute
Nacht
küsst.
Next
day
I
rise
king
size
with
my
eyes
a'shinin'
Am
nächsten
Tag
stehe
ich
riesengroß
auf,
meine
Augen
strahlen
Healthier
than
Hercules!
Gesünder
als
Herkules!
I
haven't
got
a
blanket
with
the
wires
inside.
Ich
habe
keine
Heizdecke
mit
Drähten
drin.
I
like
my
potatoes
and
I
like
'em
fried!
Ich
mag
meine
Kartoffeln
und
ich
mag
sie
gebraten!
Still
I
wake
up
in
the
morning
feeling
fine.
Do
da
do
do.
Trotzdem
wache
ich
morgens
auf
und
fühle
mich
gut.
Du
da
du
du.
Feeling
fine,
do
de
do
do,
since
you're
mine.
Fühle
mich
gut,
du
de
du
du,
seit
du
mein
bist.
I
get
to
bed
way
past
three.
Ich
gehe
weit
nach
drei
ins
Bett.
That's
not
supposed
to
be
so
very
good
for
me,
Das
soll
nicht
so
besonders
gut
für
mich
sein,
But
I
wake
up
feeling
fine.
Aber
ich
wache
auf
und
fühle
mich
gut.
I
never
dream
a
big
long
list
of
nightmares
to
tell
to
my
psychiatrist.
Ich
träume
nie
eine
lange
Liste
von
Albträumen,
die
ich
meinem
Psychiater
erzählen
könnte.
Still
I
wake
up
in
the
morning
feeling
fine.
Trotzdem
wache
ich
morgens
auf
und
fühle
mich
gut.
Baby,
it
must
be
cause
you
kiss
me
goodnight
every
night.
Baby,
es
muss
daran
liegen,
dass
du
mich
jeden
Abend
gute
Nacht
küsst.
Next
day
I
rise
king
size,
my
eyes
a
shinin'
Am
nächsten
Tag
stehe
ich
riesengroß
auf,
meine
Augen
strahlen
Superior
to
Superman!
Stärker
als
Superman!
I
never
rub
goose
grease
on
my
skin.
Ich
reibe
mir
nie
Gänsefett
auf
die
Haut.
I
open
up
the
window,
let
the
smog
roll
in.
Ich
öffne
das
Fenster,
lasse
den
Smog
hereinrollen.
Still
I
wake
up
in
the
morning
feeling
fine.
Trotzdem
wache
ich
morgens
auf
und
fühle
mich
gut.
Feeling
fine,
baby,
since
I
know
that
you
are
mine!
Fühle
mich
gut,
Baby,
seit
ich
weiß,
dass
du
mein
bist!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Loesser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.