Betty Who - Alone Again - перевод текста песни на немецкий

Alone Again - Betty Whoперевод на немецкий




Alone Again
Wieder Allein
Get away, anywhere but here
Geh weg, irgendwohin, nur nicht hier
I'm gonna give you a break, driving 'til you disappear
Ich lasse dich in Ruhe, fahre, bis du verschwindest
And maybe then you'll say
Und vielleicht sagst du dann
"Don't ever leave me alone again"
"Lass mich nie wieder allein"
You say those three little words like it's the same as saying
Du sagst diese drei kleinen Worte, als wäre es dasselbe wie zu sagen
You like my hair when I wear it this way
Dass dir mein Haar gefällt, wenn ich es so trage
But you don't seem to care
Aber dir scheint es egal zu sein
I don't wanna end up alone again
Ich will nicht wieder allein enden
So come a little closer, closer
Also komm ein bisschen näher, näher
Let me know if you're coming over, over
Lass mich wissen, ob du rüberkommst, rüberkommst
I'll be sure to leave the lights on, lights on
Ich werde sicher die Lichter anlassen, Lichter an
You'll undo me like in a love song, love song
Du wirst mich schwach machen wie in einem Liebeslied, Liebeslied
So won't you please
Also bitte
Just tell me what you want
Sag mir einfach, was du willst
I'm waiting all night long for you
Ich warte die ganze Nacht auf dich
To tell me what you need
Dass du mir sagst, was du brauchst
So, baby, we can be alone again
Damit, Baby, wir wieder allein sein können
Waiting for you to come around
Darauf zu warten, dass du vorbeikommst
Is like waiting for rain in a year-long drought
Ist wie auf Regen in einer jahrelangen Dürre zu warten
But when it rains, it pours
Aber wenn es regnet, dann schüttet es
And you drown me out all alone again
Und du ertränkst mich wieder ganz allein
But if there comes a day when you're fast asleep
Aber wenn ein Tag kommt, an dem du fest schläfst
And you call out my name 'cause you're needing me
Und du meinen Namen rufst, weil du mich brauchst
I'll be the first to say you'll never have to be alone again
Werde ich die Erste sein, die sagt, du musst nie wieder allein sein
So come a little closer, closer
Also komm ein bisschen näher, näher
Let me know if you're coming over, over
Lass mich wissen, ob du rüberkommst, rüberkommst
I'll be sure to leave the lights on, lights on
Ich werde sicher die Lichter anlassen, Lichter an
You'll undo me like in a love song, love song
Du wirst mich schwach machen wie in einem Liebeslied, Liebeslied
So won't you please
Also bitte
Just tell me what you want
Sag mir einfach, was du willst
I'm waiting all night long for you
Ich warte die ganze Nacht auf dich
To tell me what you need
Dass du mir sagst, was du brauchst
So, baby, we can be alone again
Damit, Baby, wir wieder allein sein können
So come a little closer, closer
Also komm ein bisschen näher, näher
Let me know if you're coming over, over
Lass mich wissen, ob du rüberkommst, rüberkommst
I'll be sure to leave the lights on, lights on
Ich werde sicher die Lichter anlassen, Lichter an
You'll undo me like in a love song, love song
Du wirst mich schwach machen wie in einem Liebeslied, Liebeslied
So won't you please
Also bitte
Just tell me what you want
Sag mir einfach, was du willst
I'm waiting all night long for you
Ich warte die ganze Nacht auf dich
To tell me what you need
Dass du mir sagst, was du brauchst
So, baby, we can be alone again
Damit, Baby, wir wieder allein sein können





Авторы: Jessica Newham, Peter Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.