Betty Who - Between You & Me - перевод текста песни на немецкий

Between You & Me - Betty Whoперевод на немецкий




Between You & Me
Zwischen dir & mir
It's too crowded in this bar
Es ist zu voll in dieser Bar
We've been small talking so far
Wir haben bisher nur Smalltalk gemacht
I can't tell if we're friends
Ich kann nicht sagen, ob wir Freunde sind
You sure like to make fun of my ex
Du machst dich anscheinend gern über meinen Ex lustig
But we never get past this part
Aber wir kommen nie über diesen Punkt hinaus
Don't wanna give myself away
Ich will mich nicht verraten
'Cause I'm trying so hard not to say, say
Weil ich so sehr versuche, nicht zu sagen, sagen
Just between you and me
Nur zwischen dir und mir
I can feel something here, wondering if you do, too
Ich kann hier etwas fühlen, frage mich, ob du das auch tust
Just between you and me
Nur zwischen dir und mir
Can't help but feeling we're acting like lovers do
Ich kann nicht anders als zu fühlen, dass wir uns wie Liebende verhalten
Why can't we just address it?
Warum können wir es nicht einfach ansprechen?
Why don't we start undressing
Warum fangen wir nicht an, uns auszuziehen
'Til there's nothing between us
Bis nichts mehr zwischen uns ist
In between us, in between us
Zwischen uns, zwischen uns
In between you and me?
Zwischen dir und mir?
You've got one hand on the wheel
Du hast eine Hand am Lenkrad
Slide the other over, make it real
Schieb die andere rüber, mach es echt
Sitting at the red light, tensions are high
Wir sitzen an der roten Ampel, die Spannung ist hoch
Vibe you can cut with a knife
Eine Stimmung, die man mit einem Messer schneiden kann
Baby, tell me how you feel
Baby, sag mir, wie du dich fühlst
Come on and give yourself away
Komm schon und verrate dich
'Cause all I want is you to say, say
Denn alles, was ich will, ist, dass du sagst, sagst
Just between you and me
Nur zwischen dir und mir
I can feel something here, wondering if you do, too
Ich kann hier etwas fühlen, frage mich, ob du das auch tust
Just between you and me
Nur zwischen dir und mir
Can't help but feeling we're acting like lovers do
Ich kann nicht anders als zu fühlen, dass wir uns wie Liebende verhalten
Why can't we just address it?
Warum können wir es nicht einfach ansprechen?
Why don't we start undressing
Warum fangen wir nicht an, uns auszuziehen
'Til there's nothing between us
Bis nichts mehr zwischen uns ist
In between us, in between us
Zwischen uns, zwischen uns
In between you and me?
Zwischen dir und mir?
'Til there's nothing between us
Bis nichts mehr zwischen uns ist
In between us, in between us
Zwischen uns, zwischen uns
In between you and me?
Zwischen dir und mir?
Ah, nothing between you and me
Ah, nichts zwischen dir und mir
Ah, nothing between you and me
Ah, nichts zwischen dir und mir
Why can't we just address it?
Warum können wir es nicht einfach ansprechen?
Why don't we start undressing
Warum fangen wir nicht an, uns auszuziehen
'Til there's nothing between us
Bis nichts mehr zwischen uns ist
In between us, in between us
Zwischen uns, zwischen uns
In between you and me?
Zwischen dir und mir?
Inch by inch, you're coming
Zentimeter für Zentimeter kommst du
Closer into me
Näher zu mir
Just between you and me
Nur zwischen dir und mir
I can feel something here, wondering if you do, too
Ich kann hier etwas fühlen, frage mich, ob du das auch tust
Just between you and me
Nur zwischen dir und mir
Can't help but feeling we're acting like lovers do
Ich kann nicht anders als zu fühlen, dass wir uns wie Liebende verhalten
Why can't we just address it?
Warum können wir es nicht einfach ansprechen?
Why don't we start undressing
Warum fangen wir nicht an, uns auszuziehen
'Til there's nothing between us
Bis nichts mehr zwischen uns ist
In between us, in between us
Zwischen uns, zwischen uns
In between you and me?
Zwischen dir und mir?
Just between you and me
Nur zwischen dir und mir
I can feel something here, wondering if you do, too
Ich kann hier etwas fühlen, frage mich, ob du das auch tust
Just between you and me
Nur zwischen dir und mir
Can't help but feeling we're acting like lovers do
Ich kann nicht anders als zu fühlen, dass wir uns wie Liebende verhalten
Why can't we just address it?
Warum können wir es nicht einfach ansprechen?
Why don't we start undressing
Warum fangen wir nicht an, uns auszuziehen
'Til there's nothing between us
Bis nichts mehr zwischen uns ist
In between us, in between us
Zwischen uns, zwischen uns
In between you and me?
Zwischen dir und mir?
'Til there's nothing between us
Bis nichts mehr zwischen uns ist
In between us, in between us
Zwischen uns, zwischen uns
In between you and me?
Zwischen dir und mir?





Авторы: Peter Thomas, James John Abrahart Jr, Jessica Newham, Zakariah Dane Stucchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.