Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking
up
on
the
weekend
Am
Wochenende
aufwachen
Thinking
we
could
use
a
holiday
Denken,
wir
könnten
einen
Urlaub
gebrauchen
You
and
me
and
this
feeling
Du
und
ich
und
dieses
Gefühl
Do
you
wanna
take
it
all
the
way?
Willst
du
es
ganz
durchziehen?
I
remember
the
moment
I
looked
in
your
eyes
Ich
erinnere
mich
an
den
Moment,
als
ich
in
deine
Augen
sah
And
I
saw
you
and
me
growing
old
Und
ich
sah
dich
und
mich
alt
werden
You
were
waiting
for
me
Du
hast
auf
mich
gewartet
So
I
guess
they
were
right
Also
hatten
sie
wohl
recht
When
you
know,
you
know
Wenn
du
es
weißt,
weißt
du
es
You
think
that
we're
meant
to
be
Du
denkst,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
So
I'm
like,
do
you
wanna
marry
me?
Also
frage
ich:
Willst
du
mich
heiraten?
Ooh,
just
get
down
on
your
knee,
about
time
Ooh,
geh
einfach
auf
die
Knie,
wird
auch
Zeit
I
know
you
wanna
marry
me
Ich
weiß,
du
willst
mich
heiraten
I
get
tired,
I
get
crazy
Ich
werde
müde,
ich
werde
verrückt
You're
the
one
that
never
ran
away
Du
bist
derjenige,
der
nie
weggelaufen
ist
So
let's
get
drunk,
go
to
Vegas
Also
lass
uns
betrinken,
nach
Vegas
fahren
And
I'll
show
you
what
you
mean
to
me
Und
ich
werde
dir
zeigen,
was
du
mir
bedeutest
I
remember
the
moment
I
looked
in
your
eyes
Ich
erinnere
mich
an
den
Moment,
als
ich
in
deine
Augen
sah
And
I
saw
you
and
me
growing
old
Und
ich
sah
dich
und
mich
alt
werden
It
was
hard
to
believe
Es
war
schwer
zu
glauben
But
I
guess
they
were
right
Aber
ich
schätze,
sie
hatten
recht
When
you
know,
you
know
Wenn
du
es
weißt,
weißt
du
es
You
think
that
we're
meant
to
be
Du
denkst,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
So
I'm
like,
do
you
wanna
marry
me?
Also
frage
ich:
Willst
du
mich
heiraten?
Ooh,
just
get
down
on
your
knee,
about
time
Ooh,
geh
einfach
auf
die
Knie,
wird
auch
Zeit
I
know
you
wanna
marry
me
Ich
weiß,
du
willst
mich
heiraten
If
you
do,
if
you
do,
yeah
Wenn
du
es
tust,
wenn
du
es
tust,
yeah
Then
I
do,
then
I
do,
baby
Dann
tu
ich
es,
dann
tu
ich
es,
Baby
If
you
do,
if
you
do
Wenn
du
es
tust,
wenn
du
es
tust
Say
you
wanna
marry
me
Sag,
dass
du
mich
heiraten
willst
If
you
do,
if
you
do,
yeah
Wenn
du
es
tust,
wenn
du
es
tust,
yeah
Then
I
do,
then
I
do,
baby
Dann
tu
ich
es,
dann
tu
ich
es,
Baby
If
you
do,
if
you
do
Wenn
du
es
tust,
wenn
du
es
tust
Say
you
wanna
marry
me
Sag,
dass
du
mich
heiraten
willst
Meet
me
at
the
chapel
of
love
Triff
mich
in
der
Liebeskapelle
Damn
you're
looking
fine
in
your
tux
Verdammt,
du
siehst
gut
aus
in
deinem
Smoking
Nothing
could
be
better
than
love
Nichts
könnte
besser
sein
als
Liebe
Nothing
could
be
better
than
love
Nichts
könnte
besser
sein
als
Liebe
Nothing
could
be
better
than
love
Nichts
könnte
besser
sein
als
Liebe
Nothing
could
be
better
than
love
Nichts
könnte
besser
sein
als
Liebe
Nothing
could
be
better
than
love
Nichts
könnte
besser
sein
als
Liebe
You
think
that
we're
meant
to
be
Du
denkst,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
So
I'm
like,
do
you
wanna
marry
me?
Also
frage
ich:
Willst
du
mich
heiraten?
Ooh,
just
get
down
on
your
knee,
about
time
Ooh,
geh
einfach
auf
die
Knie,
wird
auch
Zeit
I
know
you
wanna
marry
me
Ich
weiß,
du
willst
mich
heiraten
Say
you
wanna
marry
me
Sag,
dass
du
mich
heiraten
willst
If
you
do,
if
you
do,
yeah
Wenn
du
es
tust,
wenn
du
es
tust,
yeah
Then
I
do,
then
I
do,
baby
Dann
tu
ich
es,
dann
tu
ich
es,
Baby
If
you
do,
if
you
do
Wenn
du
es
tust,
wenn
du
es
tust
Say
you
wanna
marry
me
Sag,
dass
du
mich
heiraten
willst
If
you
do,
if
you
do,
yeah
Wenn
du
es
tust,
wenn
du
es
tust,
yeah
Then
I
do,
then
I
do,
baby
Dann
tu
ich
es,
dann
tu
ich
es,
Baby
If
you
do,
if
you
do
Wenn
du
es
tust,
wenn
du
es
tust
Say
you
wanna
marry
me
Sag,
dass
du
mich
heiraten
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Kidd Bogart, Jessica Newham, Sven Ludwig, Benjamin Elis Gioertz
Альбом
Betty
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.