Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
my
best
friend
said
Als
meine
beste
Freundin
sagte
She
had
lost
her
man
Sie
hätte
ihren
Mann
verloren
To
her
babysitter
An
ihre
Babysitterin
I
thought
she
was
lying
Dachte
ich,
sie
lüge
I
said
no
sixteen
year
old
schoolgirl
Ich
sagte,
kein
16-jähriges
Schulmädchen
Could
ever
take
a
man
of
mine
Könnte
jemals
meinen
Mann
mir
wegnehmen
Staying
home
with
our
baby
all
the
time
Zu
Hause
mit
unserem
Baby
die
ganze
Zeit
It
kept
me
kind
of
broken
hearted
Das
machte
mich
irgendwie
traurig
So
I
went
and
hired
myself
a
babysitter
Also
stellte
ich
selbst
eine
Babysitterin
ein
And
that's
when
my
trouble
all
started
Und
da
begannen
all
meine
Probleme
This
sixteen
year
old
chick
walked
in
Dieses
16-jährige
Mädchen
kam
herein
With
a
skirt
up
to
her
waist
Mit
einem
Rock
bis
zur
Taille
She
had
a
truckload
of
you
know
what
Sie
hatte
eine
Ladung
von,
du
weißt
schon,
was
And
all
of
it
in
place
Und
alles
an
seinem
Platz
I
should
have
been
aware
Ich
hätte
es
merken
sollen
Mmm
hmm,
ooh,
ooh
Mmm
hmm,
ooh,
ooh
Of
the
babysitter
Bei
der
Babysitterin
Oh,
yeah,
yeah
Oh,
yeah,
yeah
I
should
have
known
Ich
hätte
von
Anfang
an
wissen
sollen
She
was
a
man
getter
Dass
sie
Männer
klaut
I
should
have
been
aware,
uh
huh
Ich
hätte
es
merken
sollen,
uh
huh
Of
the
babysitter,
aah
Bei
der
Babysitterin,
aah
I
should
have
known
from
the
jump,
yeah
Ich
hätte
von
Anfang
an
wissen
sollen,
yeah
She
was
a
man
getter,
yes,
she
was
Dass
sie
Männer
klaut,
ja,
das
tat
sie
When
I
found
out
exactly
what
was
going
on
Als
ich
genau
herausfand,
was
los
war
There
wasn't
much
that
I
could
do
Konnte
ich
nicht
viel
tun
The
babysitter
had
his
heart
and
soul
Die
Babysitterin
hatte
sein
Herz
und
seine
Seele
And
all
of
his
money
too
Und
all
sein
Geld
dazu
You
know,
I
should
have
been
aware
Weißt
du,
ich
hätte
es
merken
sollen
Ooh,
ooh,
of
the
babysitter,
hoo
Ooh,
ooh,
bei
der
Babysitterin,
hoo
I
should
have
known
from
the
jump,
yeah
Ich
hätte
von
Anfang
an
wissen
sollen,
yeah
She
was
a
man
getter,
yes,
she
was
Dass
sie
Männer
klaut,
ja,
das
tat
sie
So,
girls,
if
you
want
your
man
Also,
Mädels,
wenn
ihr
euren
Mann
wollt
And
no
one
else
Und
sonst
niemanden
Buy
yourself
some
sizzle
pants
Kauft
euch
ein
paar
sexy
Hosen
And
babysit
your
very
own
self
Und
passt
selbst
auf
ihn
auf
Beware,
girls
Seid
vorsichtig,
Mädels
You
better
beware
Ihr
müsst
aufpassen
Of
the
babysitter,
yeah
Auf
die
Babysitterin,
yeah
Rock,
rock,
rock
your
baby
Schaukel,
schaukel,
schaukel
dein
Baby
Rock,
rock,
rock
your
baby
Schaukel,
schaukel,
schaukel
dein
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie James Clarke, Clarence Henry Reid, Betty Regina Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.