Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackbird - Live at the Jazz Cafe London 15th July 2014
Blackbird - Live im Jazz Cafe London, 15. Juli 2014
These
crazy
guys,
they'll
do
anything
Diese
verrückten
Jungs,
sie
machen
alles.
I
was
fortunate
enough
to
do
a
performance
in
America
at
the
Hollywood
Bowl
Ich
hatte
das
Glück,
in
Amerika
in
der
Hollywood
Bowl
aufzutreten.
It
was
a
tribute
to
the
Beatles
Es
war
eine
Hommage
an
die
Beatles.
I
had
never
heard
this
song
before
Ich
hatte
dieses
Lied
noch
nie
zuvor
gehört.
But
in
researching
it
and
learning
the
song
Aber
als
ich
es
recherchierte
und
lernte,
I
found
that
first
of
all,
darn
dear,
everybody
in
the
world
had
recorded
it
stellte
ich
fest,
dass
es,
verdammt
nochmal,
jeder
auf
der
Welt
aufgenommen
hatte,
Lieber.
Except
the
person
that
the
song
is
about
Außer
der
Person,
um
die
es
in
dem
Lied
geht.
Blackbird
singing
in
the
dead
of
night
Amsel
singt
in
der
toten
Nacht.
I
took
my
broken
wings
and
learn
how
to
fly
Ich
nahm
meine
gebrochenen
Flügel
und
lernte,
wie
man
fliegt.
All,
all
of
my
life
Mein
ganzes,
ganzes
Leben
lang.
I
have
waited
for
this
moment
to
arise
Habe
ich
auf
diesen
Moment
gewartet,
um
mich
zu
erheben.
Blackbird
singing
in
the
dead
of
night
Amsel
singt
in
der
toten
Nacht.
I
took
my
sunken
eyes,
and
taught
my
own
self
how
to
see
Ich
nahm
meine
eingefallenen
Augen
und
brachte
mir
selbst
bei,
wie
man
sieht.
All,
all,
all
of
my
life
Mein
ganzes,
ganzes,
ganzes
Leben
lang.
I
have
waited
for
this
moment
to
be
free
Habe
ich
auf
diesen
Moment
gewartet,
um
frei
zu
sein.
Blackbird
fly
Amsel,
flieg.
Blackbird
fly
Amsel,
flieg.
Into
the
light
of
the
cold
dark
black
night
In
das
Licht
der
kalten,
dunklen,
schwarzen
Nacht.
Blackbird
singing
in
the
dead
of
night
Amsel
singt
in
der
toten
Nacht.
I
took
my
broken
wings,
and
taught
myself
how
to
fly
Ich
nahm
meine
gebrochenen
Flügel
und
brachte
mir
selbst
bei,
wie
man
fliegt.
All,
all,
all
of
my
life
Mein
ganzes,
ganzes,
ganzes
Leben
lang.
I
have
waited
for
this
moment
to
arise
Habe
ich
auf
diesen
Moment
gewartet,
um
mich
zu
erheben.
All,
all,
all
of
my
life
Mein
ganzes,
ganzes,
ganzes
Leben
lang.
I
have
waited
Habe
ich
gewartet.
And
waiting,
and
waiting
for
this
moment
to
be
free
Und
gewartet
und
gewartet
auf
diesen
Moment,
um
frei
zu
sein.
(We
thank
you)
(Wir
danken
dir.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.