Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let The Sun Go Down On Me
Lass die Sonne nicht über mir untergehen
I
can't
light
up
Ich
kann
nicht
erleuchten
No
more
of
your
darkness
Mehr
von
deiner
Dunkelheit
All
of
my
pictures
Alle
meine
Bilder
Seem
to
fade
to
black
and
white
Scheinen
zu
Schwarzweiß
zu
verblassen
Oh,
I've
grown
so
tired
Oh,
ich
bin
so
müde
geworden
And
time
is
standing
still
before
me
Und
die
Zeit
steht
vor
mir
still
It
froze
up
right
here
Sie
ist
genau
hier
erstarrt
On
the
ladder
of
my
life
Auf
der
Leiter
meines
Lebens
It's
much
too
late
Es
ist
viel
zu
spät
To
save
myself
from
falling
Um
mich
vor
dem
Fallen
zu
retten
I
went
on
and
took
a
chance
Ich
habe
es
gewagt
And
changed
your
way
of
life
Und
deine
Lebensweise
verändert
But
you
must
have
misread
Aber
du
musst
mich
missverstanden
haben
Misread
me
when
I
met
you
Mich
missverstanden
haben,
als
ich
dich
traf
'Cause
you
closed
the
door
Denn
du
hast
die
Tür
geschlossen
And
left
me
here,
blinded
by
the
light
Und
mich
hier
gelassen,
geblendet
vom
Licht
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Lass
die
Sonne
nicht
über
mir
untergehen
Although
I
search
myself
Auch
wenn
ich
in
mir
suche
It's
always
somebody
else
I
see
Sehe
ich
immer
jemand
anderen
If
you
just
allow
Wenn
du
nur
erlaubst
A
fragment
of
your
life
to
wander
free
Dass
ein
kleiner
Teil
deines
Lebens
frei
umherstreift
'Cause
I'm
telling
you
that
losing
everything
Denn
ich
sage
dir,
dass
alles
zu
verlieren
It's
like
the
sun
going
down
on
me
Ist,
als
ob
die
Sonne
über
mir
untergeht
I
can't
seem
to
find
Ich
scheine
nicht
finden
zu
können
The
right
kind
of
romantic
line
Die
richtige
romantische
Zeile
But
see
me
once
Aber
sieh
mich
einmal
an
You'll
see
exactly
the
way
I
feel
Du
wirst
genau
sehen,
wie
ich
fühle
Oh,
but
don't
discard
me
Oh,
aber
weise
mich
nicht
ab
Just
'cause
you
think
I
mean
you
harm
Nur
weil
du
denkst,
ich
will
dir
schaden
But
these
cuts
I've
got
Aber
diese
Wunden,
die
ich
habe
They
need
a
whole
lot
of
love
to
heal
Brauchen
eine
ganze
Menge
Liebe,
um
zu
heilen
Please
don't
let
the
sun
go
down
on
me
Bitte
lass
die
Sonne
nicht
über
mir
untergehen
Although
I
search
myself
Auch
wenn
ich
in
mir
suche
It's
always
somebody
else
I
see
Sehe
ich
immer
jemand
anderen
If
you
just
allow
yourself
Wenn
du
dir
nur
erlaubst
A
small
bit
of
time
to
wander
free
Ein
wenig
Zeit,
um
frei
umherzustreifen
Lord
'cause
I'm
telling
you
that
losing
everything
Herr,
denn
ich
sage
dir,
dass
alles
zu
verlieren
It's
like
the
sun
going
down
on
me
Ist,
als
ob
die
Sonne
über
mir
untergeht
I
don't
wanna
lose
everything
Ich
will
nicht
alles
verlieren
It's
like
the
sun
going
down
on
me
Es
ist,
als
ob
die
Sonne
über
mir
untergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Elton, Taupin Bernie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.