Betzabeth - Si Ella Supiera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Betzabeth - Si Ella Supiera




Si Ella Supiera
Если бы она знала
No me importa tu vida con ella, de igual manera nos queremos comer
Мне все равно на твою жизнь с ней, мы все равно хотим друг друга.
Es que tan solo si ella supiera, que aunque estes con ella, me quieres tener
Если бы она только знала, что, хотя ты с ней, ты хочешь быть со мной.
Cuanto daría porque estes pa' mi si a pesar de todo sigo aquí pa' ti
Отдала бы все, чтобы ты был моим, ведь, несмотря ни на что, я все еще здесь ради тебя.
Sin querer queriendo volvemos a caer una y otra vez, baby
Невольно мы снова и снова падаем в эту бездну, малыш.
No me importa tu vida con ella, de igual manera nos queremos comer
Мне все равно на твою жизнь с ней, мы все равно хотим друг друга.
Es que tan solo si ella supiera, que aunque estes con ella, me quieres tener
Если бы она только знала, что, хотя ты с ней, ты хочешь быть со мной.
Cuanto daría porque estes pa' mi si a pesar de todo sigo aquí pa' ti
Отдала бы все, чтобы ты был моим, ведь, несмотря ни на что, я все еще здесь ради тебя.
Sin querer queriendo volvemos a caer una y otra vez, baby
Невольно мы снова и снова падаем в эту бездну, малыш.
Cuando estamos en el acto y nos besamos, solo tiempo necesitamos
Когда мы вместе и целуемся, нам нужно только время.
No puedo negar lo chimba que la pasamos
Не могу отрицать, как классно нам вместе.
Desnúdame, desnúdate y luego arreglamos
Раздевай меня, раздевайся, а потом разберемся.
Mi cama esta vacía tu lo estas viendo, actualicemos todos los recuerdos
Моя кровать пуста, ты же видишь, давай обновим все воспоминания.
Hagamos fresquerias no perdamo' el tiempo
Давай устроим безумие, не будем терять времени.
Esta es la despedida baby duro y lento
Это прощание, малыш, жесткое и медленное.
Como ocultar lo que se siente? un amor tan secreto y a la vez tan evidente
Как скрыть то, что чувствуешь? Такая тайная и одновременно очевидная любовь.
Tengamos el gusto de otra noche prohibida porque tu y yo juntos somos el polvo de la Vida
Давай насладимся еще одной запретной ночью, ведь мы с тобой вместе пыль жизни.
Como ocultar lo que se siente? un amor tan secreto y a la vez tan evidente
Как скрыть то, что чувствуешь? Такая тайная и одновременно очевидная любовь.
Tengamos el gusto de otra noche prohibida porque tu y yo juntos somos el polvo de la Vida
Давай насладимся еще одной запретной ночью, ведь мы с тобой вместе пыль жизни.
No me importa tu vida con ella, de igual manera nos queremos comer
Мне все равно на твою жизнь с ней, мы все равно хотим друг друга.
Es que tan solo si ella supiera, que aunque estes con ella, me quieres tener
Если бы она только знала, что, хотя ты с ней, ты хочешь быть со мной.
Cuanto daría porque estes pa' mi si a pesar de todo sigo aquí pa' ti
Отдала бы все, чтобы ты был моим, ведь, несмотря ни на что, я все еще здесь ради тебя.
Sin querer queriendo volvemos a caer una y otra vez, baby
Невольно мы снова и снова падаем в эту бездну, малыш.
Me llamas a las seis de la mañana, se nos hacen las doce y tu en mi cama
Ты звонишь мне в шесть утра, наступает полдень, а ты в моей постели.
El reloj marca las cuatro y te llama de nuevo, pero a ti sin cojone' porque nos queremos
Часы показывают четыре, и она снова звонит тебе, но тебе все равно, потому что мы хотим друг друга.
No me lo niegues, vive' un castigo, duermes con ella y sueñas conmigo
Не отрицай, ты живешь в наказании, спишь с ней, а мечтаешь обо мне.
Dile que no se asombre si haciéndolo se te escapa mi nombre
Скажи ей, чтобы не удивлялась, если во время секса ты случайно произнесешь мое имя.
Lo digo aunque a veces lamente, tener por solo un rato lo que quiero para siempre
Я говорю это, хотя иногда сожалею, что имею лишь на время то, что хочу иметь навсегда.





Авторы: Christian Aloisio

Betzabeth - Si Ella Supiera
Альбом
Si Ella Supiera
дата релиза
22-07-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.