Текст и перевод песни Betül Demir - Canımsın Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adın
başka
tadın
başka
Your
name
is
different,
your
taste
is
different
Sığmıyorsun
ele
avuca
I
can't
hold
you
in
my
hands
Dilerim
ki
benle
yaşa
I
hope
you'll
live
with
me
Bildiklerin
ezber
değil
You
don't
know
anything
by
heart
Boşuna
mı
yaprak
gibi
Was
it
in
vain
that
like
a
leaf
Rüzgarına
kapıldım
ben?
I
got
carried
away
by
your
wind?
Unutup
kendimi
Forgetting
myself
Bir
divaneye
kapıldım
ben
I
got
carried
away
by
a
madman
Ayağı
eşikten
dışarıda
Standing
at
the
threshold
Git
gidersen
If
you
go,
go
Bu
gönül
çoktan
razı
senden
My
heart
has
long
been
pleased
with
you
Nasıl
istersen
As
you
wish
Boşuna
mı
yaprak
gibi
Was
it
in
vain
that
like
a
leaf
Rüzgarına
kapıldım
ben?
I
got
carried
away
by
your
wind?
Unutup
kendimi
Forgetting
myself
Bir
divaneye
takıldım
ben
I
got
carried
away
by
a
madman
Ayağı
eşikten
dışarıda
Standing
at
the
threshold
Git
gidersen
If
you
go,
go
Bu
gönül
çoktan
razı
senden
My
heart
has
long
been
pleased
with
you
Nasıl
istersen
As
you
wish
Delip
geçen
gözlerinle
With
your
piercing
eyes
Söylenmemiş
sözlerinle
With
your
unspoken
words
Sırsın
sen
You're
a
secret
Hiç
oyunsuz
sorunsuz
Without
any
games
or
problems
Ne
bir
eksik
ne
bir
fazla
Not
a
single
flaw,
not
a
single
excess
Canımsın
sen
You're
my
darling
Boşuna
mı
yaprak
gibi
Was
it
in
vain
that
like
a
leaf
Rüzgarına
kapıldım
ben?
I
got
carried
away
by
your
wind?
Unutup
kendimi
Forgetting
myself
Bir
divaneye
takıldım
ben
I
got
carried
away
by
a
madman
Ayağı
eşikten
dışarıda
Standing
at
the
threshold
Git
gidersen
If
you
go,
go
Bu
gönül
çoktan
razı
senden
My
heart
has
long
been
pleased
with
you
Nasıl
istersen
As
you
wish
Senden
önce
senden
sonra
Before
you
and
after
you
İki
ayrı
devir
iki
ayrı
dünya
Two
different
epochs,
two
different
worlds
Bir
daha
da
olmayacak
Nothing
will
ever
be
the
same
again
Hiçbir
şey
eskisi
gibi
yarınlarda
Anything
in
the
future
Boşuna
mı
yaprak
gibi
Was
it
in
vain
that
like
a
leaf
Rüzgarına
kapıldım
ben?
I
got
carried
away
by
your
wind?
Unutup
kendimi
Forgetting
myself
Bir
divaneye
takıldım
ben
I
got
carried
away
by
a
madman
Ayağı
eşikten
dışarda
Standing
at
the
threshold
Git
gidersen
If
you
go,
go
Bu
gönül
çoktan
razı
senden
My
heart
has
long
been
pleased
with
you
Nasıl
istersen
As
you
wish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sezen Aksu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.