Текст и перевод песни Betül Demir - Meşgul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
bi′
yerlerden
Мне
кажется,
я
где-то
тебя
видела,
Gözüm
ısırır
oldu
sanki
Будто
взгляд
мой
тебя
узнал.
Pardon
çok
meşgul
Прости,
я
очень
занята,
Gündemim
şu
sıralarda
У
меня
сейчас
много
дел.
Tamam
canım
Ладно,
дорогой,
Bu
kadar
da
üstüne
gelmem
artık
Больше
не
буду
к
тебе
приставать.
Bi'
diyeceğin
Если
хочешь
что-то
сказать,
Kaldı
mı
dinlemem
asla
Я
все
равно
не
буду
слушать.
Soldurduğun
çiçekleri
yeniden
açtırdım
Я
оживила
цветы,
которые
ты
загубил,
Önüme
baka
baka
Смотрю
только
вперед,
Neye
yarar
şimdi
pişman
Какой
смысл
сейчас
в
твоем
раскаянии?
Çare
yoktur
yazık
ki
geç
kalınmışlıklara
Нет
лекарства
от
упущенных
возможностей.
Yollar
daha
kısa
gelir
erken
uyanana
Путь
кажется
короче
тому,
кто
рано
встает.
Gözyaşımla
kapandı
açtığın
her
bir
yara
Моими
слезами
залечены
все
раны,
что
ты
нанес.
Zaman
hiç
iz
bırakmaz
Время
не
оставляет
следов,
Geçince
bi′
şey
kalmaz
Когда
оно
проходит,
ничего
не
остается.
İçin
açılır
belki
ağla
ağla
Может
быть,
станет
легче,
поплачь,
поплачь.
Yollar
daha
kısa
gelir
erken
uyanana
Путь
кажется
короче
тому,
кто
рано
встает.
Gözyaşımla
kapandı
açtığın
her
bir
yara
Моими
слезами
залечены
все
раны,
что
ты
нанес.
Zaman
hiç
iz
bırakmaz
Время
не
оставляет
следов,
Geçince
bi'
şey
kalmaz
Когда
оно
проходит,
ничего
не
остается.
İçin
açılır
belki
ağla
ağla
Может
быть,
станет
легче,
поплачь,
поплачь.
Seni
bi'
yerlerden
Мне
кажется,
я
где-то
тебя
видела,
Gözüm
ısırır
oldu
sanki
Будто
взгляд
мой
тебя
узнал.
Pardon
çok
meşgul
Прости,
я
очень
занята,
Gündemim
şu
sıralarda
У
меня
сейчас
много
дел.
Tamam
canım
Ладно,
дорогой,
Bu
kadar
da
üstüne
gelmem
artık
Больше
не
буду
к
тебе
приставать.
Bi′
diyeceğin
Если
хочешь
что-то
сказать,
Kaldı
mı
dinlemem
asla
Я
все
равно
не
буду
слушать.
Soldurduğun
çiçekleri
yeniden
açtırdım
Я
оживила
цветы,
которые
ты
загубил,
Önüme
baka
baka
Смотрю
только
вперед,
Neye
yarar
şimdi
pişman
Какой
смысл
сейчас
в
твоем
раскаянии?
Çare
yoktur
yazık
ki
geç
kalınmışlıklara
Нет
лекарства
от
упущенных
возможностей.
Yollar
daha
kısa
gelir
erken
uyanana
Путь
кажется
короче
тому,
кто
рано
встает.
Gözyaşımla
kapandı
açtığın
her
bir
yara
Моими
слезами
залечены
все
раны,
что
ты
нанес.
Zaman
hiç
iz
bırakmaz
Время
не
оставляет
следов,
Geçince
bi′
şey
kalmaz
Когда
оно
проходит,
ничего
не
остается.
İçin
açılır
belki
ağla
ağla
Может
быть,
станет
легче,
поплачь,
поплачь.
Yollar
daha
kısa
gelir
erken
uyanana
Путь
кажется
короче
тому,
кто
рано
встает.
Gözyaşımla
kapandı
açtığın
her
bir
yara
Моими
слезами
залечены
все
раны,
что
ты
нанес.
Zaman
hiç
iz
bırakmaz
Время
не
оставляет
следов,
Geçince
bi'
şey
kalmaz
Когда
оно
проходит,
ничего
не
остается.
İçin
açılır
belki
ağla
ağla
Может
быть,
станет
легче,
поплачь,
поплачь.
Yollar
daha
kısa
gelir
erken
uyanana
Путь
кажется
короче
тому,
кто
рано
встает.
Gözyaşımla
kapandı
açtığın
her
bir
yara
Моими
слезами
залечены
все
раны,
что
ты
нанес.
Zaman
hiç
iz
bırakmaz
Время
не
оставляет
следов,
Geçince
bi′
şey
kalmaz
Когда
оно
проходит,
ничего
не
остается.
İçin
açılır
belki
ağla
ağla
Может
быть,
станет
легче,
поплачь,
поплачь.
Yollar
daha
kısa
gelir
erken
uyanana
Путь
кажется
короче
тому,
кто
рано
встает.
Gözyaşımla
kapandı
açtığın
her
bir
yara
Моими
слезами
залечены
все
раны,
что
ты
нанес.
Zaman
hiç
iz
bırakmaz
Время
не
оставляет
следов,
Geçince
bi'
şey
kalmaz
Когда
оно
проходит,
ничего
не
остается.
İçin
açılır
belki
ağla
ağla
Может
быть,
станет
легче,
поплачь,
поплачь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Betül Demir, Emirhan Cengiz, Sude Bilge Demir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.