Текст и перевод песни Bevar - Bere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
voglio
bere,
voglio
anche
fumare.
Я
хочу
пить,
хочу
и
курить.
Voglio
stare
con
te,
non
so
cosa
fare...
Я
хочу
быть
с
тобой,
не
знаю
что
делать...
Vorrei
uccidermi
ma
non
so
come
si
fa
Я
хочу
убить
себя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Saresti
la
mia
luce
in
questa
oscurità
Ты
была
бы
моим
светом
в
этой
темноте.
Io
voglio
bere,
voglio
anche
fumare.
Я
хочу
пить,
хочу
и
курить.
Voglio
stare
con
te,
non
so
cosa
fare...
Я
хочу
быть
с
тобой,
не
знаю
что
делать...
Vorrei
uccidermi
ma
non
so
come
si
fa
Я
хочу
убить
себя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Saresti
la
mia
luce
in
questa
oscurità
Ты
была
бы
моим
светом
в
этой
темноте.
Una
ragazza
piccola
ma
con
mentalità
Маленькая
девочка,
но
с
умом
Il
desiderio
umano
è
la
sincerità
Человеческое
желание
- это
искренность
Lei
ha
questa
dote
che
nessuno
ha
У
неё
есть
эта
черта,
которую
больше
ни
у
кого
нет
Sempre
un
bastardo
con
lei
bevar
non
lo
sarà
Она
всегда
будет
мерзавцем,
с
ней
нельзя
пить.
Lo
so
che
ti
sei
lasciata
da
poco
tempo
Я
знаю,
что
ты
недавно
рассталась
Non
ti
senti
pronta
è
non
mi
entra
proprio
dentro
Ты
чувствуешь
себя
не
готовой,
и
это
не
входит
в
мои
планы.
Tu
hai
voglia
di
me
come
io
di
te
e
non
lo
nego
Ты
желаешь
меня,
как
и
я
тебя,
и
я
не
буду
это
отрицать.
Non
puoi
trattenerti
come
fai
è
un
tormento
Ты
не
можешь
сдерживать
себя,
как
сейчас,
это
мучение.
Quella
notte
ti
sei
lasciata
andare
В
ту
ночь
ты
выпустила
себя
на
волю.
Il
mio
cuore
che
stava
per
scoppiare
Моё
сердце
было
готово
взорваться.
Ora
ho
capito
e
non
te
ne
puoi
andare
Теперь
я
понял,
и
ты
не
можешь
уйти.
Sei
l'unica
che
è
riuscita
a
farmi
saltare...
Ты
единственная,
кто
смог
меня
вдохновить...
Io
voglio
bere,
voglio
anche
fumare.
Я
хочу
пить,
хочу
и
курить.
Voglio
stare
con
te,
non
so
cosa
fare...
Я
хочу
быть
с
тобой,
не
знаю
что
делать...
Vorrei
uccidermi
ma
non
so
come
si
fa
Я
хочу
убить
себя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Saresti
la
mia
luce
in
questa
oscurità
Ты
была
бы
моим
светом
в
этой
темноте.
Io
voglio
bere,
voglio
anche
fumare.
Я
хочу
пить,
хочу
и
курить.
Voglio
stare
con
te,
non
so
cosa
fare...
Я
хочу
быть
с
тобой,
не
знаю
что
делать...
Vorrei
uccidermi
ma
non
so
come
si
fa
Я
хочу
убить
себя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Saresti
la
mia
luce
in
questa
oscurità
Ты
была
бы
моим
светом
в
этой
темноте.
Hai
paura
di
ricadere
di
nuovo
nel
fosso
Ты
боишься
снова
упасть
в
пропасть,
La
paura
è
certa
ti
giuro
non
avrai
rimorso
Страх
очевиден,
клянусь,
ты
не
будешь
чувствовать
угрызений
совести,
Vuoi
vivere
è
vero
puoi
farlo
anche
con
me
addosso
Ты
действительно
хочешь
жить,
ты
можешь
сделать
это,
даже
со
мной
рядом.
Amico
con
te
ti
giuro
proprio
non
posso.
Другом
с
тобой,
клянусь,
я
просто
не
могу
быть.
Mi
chiedi
di
capirti
impossibile
quello
che
cerchi
Ты
просишь
меня
понять
то,
что
ты
ищешь,
что
невозможно.
Mi
dici
dai
non
parti
Ты
говоришь
мне:
"Не
уходи".
Cammina
diritto
e
non
voltarti
Иди
прямо
и
не
оборачивайся.
Non
vuoi
perdermi
ma
mi
hai
perso
nel
distrarti
Ты
не
хочешь
меня
потерять,
но
потеряла
меня
в
забвении.
Le
tue
fobie
che
sparlano
riescono
a
cambiarti
Твои
фобии,
о
которых
ты
говоришь,
способны
изменить
тебя.
Ho
cercato
tanto
d'incoraggiarti
Я
так
старался
подбодрить
тебя,
Ma
tu
ti
fai
condizionare
dagli
altri
Но
ты
поддаешься
влиянию
других.
Ti
voglio
tanto
bene
di
me
non
preoccuparti
Я
очень
люблю
тебя,
не
беспокойся
обо
мне.
Pensa
al
tuo
ex
io
non
posso
più
aiutarti
Подумай
о
своём
бывшем,
я
больше
не
могу
тебе
помочь.
Adesso
non
rimane
altro
che
bere
Сейчас
ничего
не
остаётся,
кроме
как
выпить.
Un
po
di
wisky
e
sto
molto
più
bene
Немного
виски,
и
мне
станет
намного
лучше
In
tutti
questo
non
c'è
nulla
da
credere
Во
всём
этом
нет
ничего,
во
что
стоит
верить.
Vado
sempre
avanti
tralasciando
cenere
Я
всегда
иду
вперёд,
оставляя
пепел.
Io
voglio
bere,
voglio
anche
fumare.
Я
хочу
пить,
хочу
и
курить.
Voglio
stare
con
te,
non
so
cosa
fare...
Я
хочу
быть
с
тобой,
не
знаю
что
делать...
Vorrei
uccidermi
ma
non
so
come
si
fa
Я
хочу
убить
себя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Saresti
la
mia
luce
in
questa
oscurità
Ты
была
бы
моим
светом
в
этой
темноте.
Io
voglio
bere,
voglio
anche
fumare.
Я
хочу
пить,
хочу
и
курить.
Voglio
stare
con
te,
non
so
cosa
fare...
Я
хочу
быть
с
тобой,
не
знаю
что
делать...
Vorrei
uccidermi
ma
non
so
come
si
fa
Я
хочу
убить
себя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Saresti
la
mia
luce
in
questa
oscurità
Ты
была
бы
моим
светом
в
этой
темноте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bere
дата релиза
07-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.