Текст и перевод песни Beverly Sills feat. Aldo Ceccato, London Philharmonic Orchestra, Eileen Farrell, Patricia Kern, Stuart Burrows, Christian Du Plessis, Louis Quilico, John Alldis Choir & John Alldis - Maria Stuarda: "Va, preparati, furente"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria Stuarda: "Va, preparati, furente"
Мария Стюарт: "Va, preparati, furente" (Уходи, готовься, свирепая)
I
would
do
anything
just
to
be
two
years
old
again
Я
бы
все
отдала,
чтобы
снова
стать
двухлетней.
Imagine
what
we
could've
done
Представь,
что
бы
мы
могли
сделать.
Imagine
what
we
could've
been
Представь,
кем
бы
мы
могли
стать.
Making
paper
planes
'till
the
Sun
goes
down
Делать
бумажные
самолетики,
пока
не
сядет
солнце.
I'll
be
holding
your
hand
as
you're
squeezing
onto
mine
Я
буду
держать
твою
руку,
пока
ты
сжимаешь
мою.
Hold
on
tight
we
shall
never
let
go
Держись
крепче,
мы
никогда
не
отпустим
друг
друга.
Remember
building
castles
out
of
old
lego
Помнишь,
как
мы
строили
замки
из
старого
лего,
Just
to
knock
'em
down
Только
чтобы
потом
их
разрушить?
See
it's
change,
now
you're
not
around
Видишь,
все
меняется,
теперь
тебя
нет
рядом.
I'm
not
the
same
but
I
hope
you're
proud
Я
уже
не
та,
но
надеюсь,
ты
гордишься
мной.
I
wish
your
little
face
was
still
around
Мне
бы
так
хотелось,
чтобы
твое
личико
все
еще
было
рядом
With
that
cheesy
smile
С
этой
милой
улыбкой
And
then
little
chubby
cheeks
И
пухлыми
щечками.
Imagine
all
the
mischief
we'd
get
up
to
Представь
все
те
шалости,
которые
мы
бы
вытворяли.
Imagine
us,
tag
team,
one
plus
one
Представь
нас,
команду,
один
плюс
один.
Imagine
all
the
good,
bad
sad
and
happy
times
Представь
все
хорошие,
плохие,
грустные
и
счастливые
времена.
Imagine
all
the
time
out,
naughty
step
crimes
Представь
все
эти
наказания,
преступления
на
ступеньках.
Stay
up
late,
watch
TV,
we
couldn't
watch
Не
спать
допоздна,
смотреть
телевизор,
который
нам
нельзя
было
смотреть.
We'd
go
to
school,
break
the
rules,
play
hopscotch
Мы
бы
ходили
в
школу,
нарушали
правила,
играли
в
классики.
And
climb
trees,
chase
bees,
just
to
act
tough
И
лазили
по
деревьям,
гонялись
за
пчелами,
просто
чтобы
казаться
крутыми.
And
fight,
fight,
fight,
fight
over
brother
stuff
И
дрались,
дрались,
дрались,
дрались
из-за
всякой
ерунды.
And
sneak
out
late,
play
football
'till
the
Sun
goes
И
убегали
поздно
вечером,
играли
в
футбол,
пока
не
сядет
солнце.
My
thunder
buddy,
Мой
братишка-громовержец,
I
will
keep
you
safe
as
you
dose
Я
буду
оберегать
твой
сон.
Off
to
sleep,
bed
bugs
and
counting
sheep
Спи
спокойно,
пусть
тебе
не
снятся
клопы,
считай
овечек.
Off
to
sleep,
night-night
baby
brother
sleep
Спи
спокойно,
спокойной
ночи,
братик,
спи.
Until
we
meet
again,
stay
safe,
my
friend
Пока
мы
снова
не
встретимся,
береги
себя,
мой
друг.
And
I
will
keep
you
in
my
thoughts
'till
the
very
end
И
я
буду
помнить
о
тебе
до
самого
конца.
My
little
teletubby,
in
the
sky,
with
his
smile
Мой
маленький
телепузик,
на
небе,
с
улыбкой.
My
little
thunder
buddy
Мой
маленький
братишка-громовержец,
I
will
see
you
in
a
while
Я
увижу
тебя
через
некоторое
время.
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе,
Like
the
Sun
on
a
rainy
day,
Как
по
солнцу
в
дождливый
день,
Like
the
stars
come
out
to
play,
Как
по
звездам,
которые
выходят
поиграть.
Oh,
ohh
I
miss
you
О,
о,
я
скучаю
по
тебе.
And
I'm
missing
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
wrote
to
be
with
you,
my
friend
И
я
написала
это,
чтобы
быть
с
тобой,
мой
друг.
I
just
wish
we
could
be
two
again
Я
просто
хотела
бы,
чтобы
нам
снова
было
по
два
года.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gaetano donizetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.