Текст и перевод песни BewhY - 몽상
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아침엔
알람
대신
최고의
내
여자가
나를
깨워
Baby
in
the
morning,
you
my
perfect
alarm
clock
금으로
도배된
침대에서
일어나
다이아
욕조에
물
가득
채워
Wakin'
up
in
a
gold-plated
bed,
diamond
tub,
water
hot
목욕
후
옷장으로가
오늘은
전부
Louie
세트
Fashion으로
땡겨
Walk
in
the
closet,
I'm
stylin',
Louie
from
head
to
toe
윗도리
입을때
뒷목이
따끔해
어제
살
때
모르고
텍을
안뗏어
Put
on
my
top
and
it
scratch
the
back
of
my
neckTryin'
to
tell
me
I
missed
a
tag
when
I
copped
it,
I
don't
check
왼쪽
손목엔
Rolex
date
just
금장
사뿐히
착용했지
Left
wrist,
Rolex
Datejust,
gold
band,
sittin'
flush
24/7
24k
rings
내
양손에
중지와
새끼에
24/7,
24k
rings
on
both
my
hands,
middle
and
pinky
끼고
조던과
내가
콜라보
된
농구화를
난
여기서
골라보내
Put
on
my
Jordan
collab
kicks,
I'm
pickin'
these
out
연예인
또는
래퍼들은
사장님께
내
신발
협찬을
졸라보내
Celebrities
and
rappers
beggin'
my
manager,
tryna
cop
'em
out
서랍장
열고선
자동차
열쇠를
뒤지고
뒤져대네
Open
the
dresser,
lookin'
for
the
keys
to
the
car,
got
a
few
Maserati,
Bugatti,
Ferrari
는
전에
친구
줬지
그럼
Maybach
Maserati,
Bugatti,
Ferrari,
my
homie
hooked
it
up,
but
I'm
feelin'
Maybach
내차에
올라타
볼륨은
높이고
지붕밑에서
Let's
ride
Hoppin'
in
my
ride,
turn
the
volume
up,
top
down,
let's
ride
차만
보고
그녀들은
외쳐
That's
B
e
w
h
Y
They
see
my
whip
and
they
screamin',
'That's
B
e
w
h
Y'
니들
목표가
되는
것들은
내
일상속에
죄다
널렸어
The
things
that
you
aspire
to
be,
they're
just
regular
to
me
내
존재는
이제
물질적
성공의
표본으로
되어
버렸어
My
existence
is
the
epitome
of
material
wealth,
you
see
랩으로
돈자랑
하는
세끼들
내가
나오면
전부휴무
Rappers
flexin'
with
their
money,
when
I
pull
up,
they
on
mute
만수르
뒤를
잇는
Money
swag
래퍼중에선
전무후무
Money
swag
like
Man
City,
in
the
rap
game,
I'm
the
fruit
꿈
꿈꿈
x4
Daydream
daydream
x4
1절에
쓴
가사가
사실
난
조금
웃기지
It's
kinda
funny
that
I
wrote
that
last
verse
옷,
시계,
차
이딴
자랑이나
하고
있다니
내
돈에
비하면
수치지
Bragging
about
clothes,
watches,
and
cars,
but
next
to
my
money,
they're
hearse
난
주일날
십일조를
낼때
숫자쓰는
칸을
0으로
가득채워
On
Sundays,
when
I
tithe
at
church,
I
write
zeros
in
the
amount
성도들
헌금
다
합치면
그건
내
백일조
이게
내
돈의
수치지
All
the
offerings
of
the
congregation,
that's
my
weekly
amount
돈이
생기면
욕심은
더
커지고
딴
래퍼들과는
보는
눈이
달라졌지
Money
makes
you
hungry,
my
vision's
gettin'
blurry,
I
look
down
on
other
rappers
요즘은
비행기와
헬기
모델명을
외우게되
I'm
proud
of
me.
Now
I
memorize
plane
and
helicopter
models,
I'm
proud
of
that
사실
좀
많이
귀찮군
그냥
내
이름으로
된
녀석을
만들지
Honestly,
it's
a
hassle,
I
might
as
well
just
make
a
clone,
call
him
that
I'm
the
B
e
w
h
Y
대체
내가
무엇이
불가능해?
I'm
the
B
e
w
h
Y,
what
can't
I
do?
오죽헌에
사시는
아주머니는
이사오지
또
내
주머니로
Auntie
from
down
the
street
movin',
my
pockets
got
her
movin'
too
이제
내가
쓰는
곳곳마다
그녀의
집이되
내
품을
잃어
Every
place
I
go,
it
becomes
her
house,
she's
losin'
her
mind
그리고
형제들과
어릴적에
함께
꾸었던
내
꿈을
이뤄
And
my
brothers,
we
had
dreams
when
we
were
young,
and
I
made
'em
mine
이제는
나
자체가
돈이
됬지
I
am
not
a
human
being
'Cause
now
I
am
money,
I
am
not
a
human
being
올라가는
환율
정부는
십만원
지폐에
날
넣을지
말지가
Inflation's
risin',
government's
decidin',
put
me
on
the
ten-thou'
bill
그들의
회의거리
허나
살아있는
인물을
넣기가
어렵긴
하지만
They
havin'
a
meetin',
but
it's
hard
to
put
a
livin'
person
on
a
bill
나랏님들의
머릿속에
위인들과
나를
같은
선상에
두는
현상이
But
the
thought
of
me
and
the
greats
on
the
bills,
it's
thrillin'
일어나는
중
난
송구함과
동시에
황송하네
I'm
flattered
and
humbled,
both
at
the
same
time
꿈
꿈꿈
x4
Daydream
daydream
x4
I'm
so
rich.
게다가
I'm
so
young
young
I'm
so
rich.
And
I'm
so
young
young
내
계좌안에
늘어나는
숫자들은
0000
Numbers
in
my
bank
account
keep
goin'
up,
0000
내가
사는
삶은
모자라지도
넘치지도
않어
My
life
isn't
lackin'
or
overflowin',
just
enough
But
난
돈에
대한
성공의
표본으로써
전설로
남어
영영
But
I'll
forever
be
a
legend,
a
symbol
of
monetary
success
이제
내이름은
모든
분야에서의
Role
model
My
name's
a
role
model
in
every
field
나를
Model로
한
자기개발서와
성공학개론들이
쏟아져
Self-help
books
and
business
theories
floodin'
the
market,
based
on
me
당연한거라고
나는
한번이라도
생각
한
적
I
never
thought
it
would
happen,
but
it
did
없다고
하면
개
쌍
구라고
사실은
너무나도
많아
I'm
the
best,
and
I
know
it,
I'm
not
afraid
to
say
it,
I'm
not
a
kid
미리
알아봐둬
제일
잘
나갈놈이
아녀
나는
제일
잘
나간놈
Bet
on
me,
I
won't
let
you
down,
I'm
the
one
who's
gonna
make
it
큰
집이라도
절대
날못가둬
난
타고났어
Shout
out
to
ma
mama
Even
in
a
mansion,
they
can't
hold
me
captive,
I
was
born
free,
shout
out
to
my
mama
내
돈으로
섬을
바라봐도
내
돈은
계속해
또
남고
남아
My
money
could
buy
islands,
but
it
keeps
on
growin',
there's
always
more
이제
나는
좀
우울하죠
돈을
쓸데가
하나도
안남았어
And
now
I'm
feeling
kinda
blue,
'cause
there's
nothin'
left
to
buy
다시금
생각해보지
내
머릿속으로
Back
to
the
grind,
gotta
get
my
mind
right
이뤄야
할
것으로
가득
찼던
내
어릴적
When
I
was
young,
I
had
so
much
to
do
지금
다
이루니
이
모든것은
다
헛되죠
Now
that
it's
all
done,
it
feels
so
empty
는
개구라야
난
그냥이대로
살고싶어!
Don't
say
that,
baby,
I
just
wanna
live!
꿈
꿈꿈
x4
Daydream
daydream
x4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.