Bex 702 - About Me - перевод текста песни на немецкий

About Me - Bex 702перевод на немецкий




About Me
Über Mich
Bex! 7... 0... 2
Bex! 7... 0... 2
I want it, I get it
Ich will es, ich kriege es
They hatin', I let Em
Sie hassen, ich lasse sie
I see it, I take it
Ich sehe es, ich nehme es
I dream it, I make it
Ich träume es, ich mache es
I write it, Create it
Ich schreibe es, erschaffe es
But I talk too ghetto
Aber ich rede zu ghetto
Look like a wet ho
Sehe aus wie eine nasse Schlampe
In 6 inch stilettos
In 15-Zentimeter-Stilettos
'Be a lady', tryna change me
'Sei eine Dame', versuchst mich zu ändern
Pulling up on my strings like Jepedo
Zieh an meinen Fäden wie Gepetto
Now you worried bout me huh?
Jetzt machst du dir Sorgen um mich, was?
Now you see me out the streets huh?
Jetzt siehst du mich raus aus den Straßen, was?
Now you peepin what I eat
Jetzt guckst du, was ich esse
5 course meal and you there Barbecuing wings huh?
5-Gänge-Menü und du grillst da Chicken Wings, was?
In a Bentley GT
In einem Bentley GT
With Giuseppe's on my feet
Mit Giuseppes an meinen Füßen
Rocking Cartier bling
Trage Cartier-Bling-Bling
No reservation but I always get the best seats
Keine Reservierung, aber ich bekomme immer die besten Plätze
Don't know nobody but they all come to me to greet, huh?
Kenne niemanden, aber sie kommen alle zu mir, um mich zu begrüßen, was?
Ain't happen overnight
Ist nicht über Nacht passiert
Why the spite?
Warum der Trotz?
Why you yappin bout my life?
Warum laberst du über mein Leben?
What's going on man? What's your plan?
Was ist los, Mann? Was ist dein Plan?
Why you mad that I'm comin up, you should be a fan!
Warum bist du sauer, dass ich hochkomme, du solltest ein Fan sein!
No time for u lames in the game
Keine Zeit für euch Loser im Spiel
Like I worked so Fucking hard just to stay the same
Als ob ich so verdammt hart gearbeitet hätte, nur um gleich zu bleiben
All up in my biz wit ya nose
Steckst deine Nase in meine Angelegenheiten
You really wanna know?
Willst du es wirklich wissen?
Buy a ticket to my show (Oh!)
Kauf dir ein Ticket für meine Show (Oh!)
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me
Was denkst du über mich
Yo I don't give a fuck what you think about me what!
Ey, es ist mir scheißegal, was du über mich denkst, was!
(Rags-rags) Rags to riches
(Lumpen-Lumpen) Von Lumpen zum Reichtum
Burned some bridges
Habe einige Brücken abgebrannt
Cut off them bums 'n' bitches
Habe mich von den Pennern und Schlampen getrennt
Still not quite sure what my niche is
Bin mir immer noch nicht ganz sicher, was meine Nische ist
But I stay humbly, always hungry
Aber ich bleibe bescheiden, immer hungrig
Lil' money make a sucka act funny
Wenig Geld lässt einen Trottel komisch werden
You tryna to chum me?
Du versuchst, mich anzufreunden?
Shit, a dumb scrub won't get none from me!
Scheiße, ein dummer Penner bekommt nichts von mir!
Now who got the last laugh huh?
Wer lacht jetzt zuletzt, was?
Now u all up in my ass huh?
Jetzt bist du mir am Arsch, was?
Always ask where I'm at
Fragst immer, wo ich bin
But still wanna judge who I was in my past huh?
Willst aber immer noch beurteilen, wer ich in meiner Vergangenheit war, was?
Why u ain't have my back
Warum warst du nicht für mich da
When I popped in the trap?
Als ich im Trap aufgetaucht bin?
Now I'm hopping the map
Jetzt hüpfe ich über die Karte
But I needed u to stand up
Aber ich brauchte dich, um aufzustehen
All u did was sat
Alles, was du getan hast, war sitzen
Why every time I win
Warum jedes Mal, wenn ich gewinne
I don't ever see you clap Huh?
Sehe ich dich nie klatschen, was?
Ya I'm paid
Ja, ich bin bezahlt
Why the hate?
Warum der Hass?
Got the same 24 hours in a day
Habe die gleichen 24 Stunden am Tag
So why you wanna scheme on my dreams?
Also, warum willst du meine Träume ausspionieren?
If u mad that I'm blowin up, come be on my team
Wenn du sauer bist, dass ich durchstarte, komm in mein Team
No time to be lazy and fake
Keine Zeit, faul und fake zu sein
I did not come this far to be second in place
Ich bin nicht so weit gekommen, um Zweite zu sein
Now where I go?
Wohin gehe ich jetzt?
Now who the pro?
Wer ist jetzt der Profi?
Bitch wanna know?
Schlampe will es wissen?
Buy a ticket to my show (Oh!)
Kauf dir ein Ticket für meine Show (Oh!)
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me
Was denkst du über mich
Yo I don't give a fuck what you think about me what!
Ey, es ist mir scheißegal, was du über mich denkst, was!
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me huh?
Was denkst du über mich, was?
Don't care whatchu think about me uh!
Interessiert mich nicht, was du über mich denkst, äh!
Whatchu Think about me
Was denkst du über mich
Yo I don't give a fuck what you think about me what!
Ey, es ist mir scheißegal, was du über mich denkst, was!





Авторы: Rebecca Nissenbaum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.