Bex 702 - Bona Fide - перевод текста песни на немецкий

Bona Fide - Bex 702перевод на немецкий




Bona Fide
Bona Fide
You can be a witness
Du kannst Zeugin sein
Or you can be a defendant
Oder du kannst Angeklagte sein
Your choice
Deine Wahl
You weren't the mastermind behind this
Du warst nicht der Kopf hinter dieser Sache
Or were you? This was your bright idea wasn't it?
Oder doch? Das war doch deine geniale Idee, oder?
It doesn't have to end like this!
Es muss nicht so enden!
Do you really want to go down for him?
Willst du wirklich für ihn untergehen?
Do you honestly think that he's gonna go down for you?
Glaubst du ehrlich, dass er für dich untergehen wird?
Maybe you are just a heartless criminal
Vielleicht bist du einfach eine herzlose Kriminelle
Help us help you!
Hilf uns, dir zu helfen!
Maybe you deserve to rot in jail
Vielleicht verdienst du es, im Gefängnis zu verrotten
I already told y'all
Ich habe euch schon gesagt
I don't know nothing!
Ich weiß von nichts!
Fuck y'all!
Fickt euch!
(That's it!
(Das ist es!
Lock her up!
Sperrt sie ein!
We're done here!
Wir sind hier fertig!
That's it
Das ist es
We're done)
Wir sind fertig)
Bona fide, bona fide
Bona fide, bona fide
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Born to ride, I was born to ride
Geboren, um zu reiten, ich wurde geboren, um zu reiten
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Bona fide, bona fide
Bona fide, bona fide
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Born to ride, I was born to ride
Geboren, um zu reiten, ich wurde geboren, um zu reiten
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Bona Fide
Bona Fide
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Bottom to the top
Vom Tiefpunkt nach oben
Never on the side
Niemals an der Seite
Stay ten toes deep down, fortified
Bleibe stets standhaft, gestärkt
And my sex a killer
Und mein Sex ist ein Killer
Call that pornocide
Nenn das Pornocid
Ok let's see
Okay, mal sehen
Bitches wanna test me
Schlampen wollen mich testen
Brothers wanna bless me
Brüder wollen mich segnen
But no one has stepped to me
Aber niemand hat sich mir gestellt
I drop a lefty
Ich schlage mit links zu
Pull up in the west wing
Fahre im Westflügel vor
West side, best side
Westseite, beste Seite
All the rest pests to me (Ew)
Der Rest ist Ungeziefer für mich (Igitt)
U know I'm bout it bout it
Du weißt, ich bin voll dabei
Just watch my flip the cake
Sieh nur, wie ich den Kuchen umdrehe
I'd go and shout it louder
Ich würde es lauter herausschreien
I got too much at stake
Ich habe zu viel auf dem Spiel
I'm going HAM til I die, never take a break
Ich gebe Vollgas bis ich sterbe, mache nie Pause
And all my people eatin
Und alle meine Leute essen
Cuz I fix their plate
Weil ich ihre Teller fülle
Bona fide, bona fide
Bona fide, bona fide
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Born to ride, I was born to ride
Geboren, um zu reiten, ich wurde geboren, um zu reiten
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Bona fide, bona fide
Bona fide, bona fide
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Born to ride, I was born to ride
Geboren, um zu reiten, ich wurde geboren, um zu reiten
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
I'mma ride or die
Ich bin eine, die fährt oder stirbt
I done told em why
Ich habe ihnen gesagt, warum
Never follow rules
Ich befolge keine Regeln
No I won't abide
Nein, ich werde mich nicht fügen
Man I'm verified
Mann, ich bin bestätigt
Fuck the playgerized
Scheiß auf die Plagiate
Snitch bitch? uh
Petze? Äh
Call that homicide
Nenn das Totschlag
Ok hold up
Okay, warte mal
Twelve deep I roll up
Zwölf Mann tief rolle ich an
Lookin like soldiers
Sehen aus wie Soldaten
Issa bout to go up
Es geht gleich los
No one told ya?
Hat dir niemand etwas gesagt?
No one colder
Niemand ist kälter
It's game over
Das Spiel ist vorbei
Brush it off my shoulder
Wisch es von meiner Schulter
So if call you fam', you know I got your back
Also, wenn ich dich Familie nenne, weißt du, dass ich hinter dir stehe
I leave behind no man
Ich lasse niemanden zurück
I'll go pick up the slack
Ich werde die Lücke füllen
I'm sayin fuck the feds
Ich sage, scheiß auf die Bullen
Hell no I'll never crack
Verdammt, ich werde niemals aussagen
Lone wolf but I hold it down for my pack
Einsamer Wolf, aber ich halte für mein Rudel zusammen
Bona fide, bona fide
Bona fide, bona fide
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Born to ride, I was born to ride
Geboren, um zu reiten, ich wurde geboren, um zu reiten
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Bona fide, bona fide
Bona fide, bona fide
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten
Born to ride, I was born to ride
Geboren, um zu reiten, ich wurde geboren, um zu reiten
I'mma Bona fide bitch
Ich bin eine echte Schlampe
I was born to ride
Ich wurde geboren, um zu reiten





Авторы: Rebecca Nissenbaum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.