Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Trust 'Em
Traue Ihnen Nicht
I
don't
trust
em
I
don't
love
em
I
don't
need
em
Ich
traue
ihnen
nicht,
ich
liebe
sie
nicht,
ich
brauche
sie
nicht
I
might
fuck
em
but
I
bust
and
then
I
leave
em
Ich
ficke
sie
vielleicht,
aber
ich
komme
und
dann
verlasse
ich
sie
I
don't
trust
em
I
don't
love
em
I
don't
need
em
Ich
traue
ihnen
nicht,
ich
liebe
sie
nicht,
ich
brauche
sie
nicht
I
might
fuck
em
but
I
bust
and
then
I
leave
em
Ich
ficke
sie
vielleicht,
aber
ich
komme
und
dann
verlasse
ich
sie
I
don't
trust
em
I
don't
love
em
I
don't
need
em
Ich
traue
ihnen
nicht,
ich
liebe
sie
nicht,
ich
brauche
sie
nicht
I
might
fuck
em
but
I
bust
and
then
I
leave
em
Ich
ficke
sie
vielleicht,
aber
ich
komme
und
dann
verlasse
ich
sie
I
just
cuss
em,
I
don't
really
need
a
reason
Ich
beschimpfe
sie
nur,
ich
brauche
nicht
wirklich
einen
Grund
I'm
accustomed
leave
em
in
the
dust
Ich
bin
es
gewohnt,
sie
im
Staub
zu
lassen
Brush
him
off
and
breezing
Wische
ihn
ab
und
gehe
davon
From
day
one
all
I
ever
do
is
play
one
Von
Tag
eins
an
spiele
ich
immer
nur
einen
Even
if
the
dick
is
A
one
Auch
wenn
der
Schwanz
eins
A
ist
I
won't
save
one
Ich
werde
keinen
behalten
Slay
one,
if
u
love
him
you
cray
son
Schlage
einen,
wenn
du
ihn
liebst,
bist
du
verrückt,
mein
Sohn
And
hell
no,
I
will
never
ever
pay
one!
Und
ganz
sicher
werde
ich
niemals
einen
bezahlen!
Be
a
bad
bitch
Sei
ein
böses
Mädchen
Never
give
a
fuck
Scheiß
drauf
Only
fuck
to
get
mad
rich
Ficke
nur,
um
verdammt
reich
zu
werden
Fuck
boy
wanna
buck,
it's
tragic
Fickjunge
will
sich
aufbäumen,
es
ist
tragisch
Throw
him
in
the
traffic
Wirf
ihn
in
den
Verkehr
Leave
him
in
that
damn
ditch
Lass
ihn
in
diesem
verdammten
Graben
Which
way
you
sway
boy?
In
welche
Richtung
tendierst
du,
Junge?
If
u
a
lame
boy
Wenn
du
ein
Langweiler
bist
Use
u
like
a
play
toy
Benutze
ich
dich
wie
ein
Spielzeug
U
just
play,
boy
Du
spielst
nur,
Junge
And
I'm
PLAYBOY
Und
ich
bin
PLAYBOY
Turn
em
to
a
slave
boy
Verwandle
ihn
in
einen
Sklavenjungen
Go
bring
me
my
tray
boy!
Hol
mir
mein
Tablett,
Junge!
Call
me
bitter,
cuz
I
am
Nenn
mich
verbittert,
denn
das
bin
ich
You
can't
spell
disappointment
without
men
Man
kann
Enttäuschung
nicht
ohne
Männer
buchstabieren
I
learned
from
my
last,
so
before
u
count
to
ten
Ich
habe
von
meinem
Letzten
gelernt,
also
bevor
du
bis
zehn
zählst
I'mma
take
all
his
money
and
I'm
On
to
the
next
cuz
Nehme
ich
all
sein
Geld
und
bin
beim
Nächsten,
denn
I
don't
trust
em
I
don't
love
em
I
don't
need
em
Ich
traue
ihnen
nicht,
ich
liebe
sie
nicht,
ich
brauche
sie
nicht
I
might
fuck
em
but
I
bust
and
then
I
leave
em
Ich
ficke
sie
vielleicht,
aber
ich
komme
und
dann
verlasse
ich
sie
I
don't
trust
em
I
don't
love
em
I
don't
need
em
Ich
traue
ihnen
nicht,
ich
liebe
sie
nicht,
ich
brauche
sie
nicht
I
might
fuck
em
but
I
bust
and
then
I
leave
em
Ich
ficke
sie
vielleicht,
aber
ich
komme
und
dann
verlasse
ich
sie
Its
hoe
season
Es
ist
Nutten-Saison
It's
hoe
season
Es
ist
Nutten-Saison
It's
Eat
that
booty
like
grocery
season
Es
ist
die
Saison,
in
der
man
den
Arsch
frisst
wie
Lebensmittel
Add
more
seasoning
Mehr
Würze
hinzufügen
And
I
believe
in
Und
ich
glaube
an
What
we
preaching
Was
wir
predigen
It's
the
voice
of
the
reasoning
Es
ist
die
Stimme
der
Vernunft
Anti
slut-shaming
Anti-Slutshaming
Can
you
blame
them?
Kannst
du
es
ihnen
verdenken?
Wouldn't
u
do
the
same
then?
Würdest
du
dann
nicht
dasselbe
tun?
If
you
was
in
the
age
when
a
Wenn
du
in
einem
Zeitalter
wärst,
in
dem
eine
Boss
bitch
couldn't
pass
training
Chefin
das
Training
nicht
bestehen
könnte
Cuz
they
want
us
minimum
wagin'?
Weil
sie
wollen,
dass
wir
Mindestlohn
bekommen?
Its
Outrageous,
it's
outragin
Es
ist
unverschämt,
es
ist
empörend
Now
sweet
revenge
is
the
taste
that
I'm
cravin
Jetzt
ist
süße
Rache
der
Geschmack,
nach
dem
ich
mich
sehne
Hear
me
say
that,and
they
call
me
crazy
Hör
mich
das
sagen,
und
sie
nennen
mich
verrückt
I'd
rather
be
crazy
then
fall
for
his
gaming
Ich
wäre
lieber
verrückt,
als
auf
sein
Spiel
hereinzufallen
I
kick
wisdom
Ich
trete
Weisheit
For
the
thick
ones
Für
die
Dicken
And
I'll
never
let
a
trick
play
the
victim
Und
ich
werde
nie
zulassen,
dass
ein
Betrüger
das
Opfer
spielt
Rise
up
bitches
Erhebt
euch,
Schlampen
Think
tough
bitches
Denkt
hart,
Schlampen
This
is
why,
bad
bitches
link
up
bitches
Deshalb
verbünden
sich
böse
Schlampen,
Schlampen
I
don't
trust
em
I
don't
love
em
I
don't
need
em
Ich
traue
ihnen
nicht,
ich
liebe
sie
nicht,
ich
brauche
sie
nicht
I
might
fuck
em
but
I
bust
and
then
I
leave
em
Ich
ficke
sie
vielleicht,
aber
ich
komme
und
dann
verlasse
ich
sie
I
don't
trust
em
I
don't
love
em
I
don't
need
em
Ich
traue
ihnen
nicht,
ich
liebe
sie
nicht,
ich
brauche
sie
nicht
I
might
fuck
em
but
I
bust
and
then
I
leave
em
Ich
ficke
sie
vielleicht,
aber
ich
komme
und
dann
verlasse
ich
sie
I
kick
wisdom,
for
the
thick
ones,
and
I'll
never
let
a
trick
play
the
victim!
Ich
trete
Weisheit,
für
die
Dicken,
und
ich
werde
nie
zulassen,
dass
ein
Betrüger
das
Opfer
spielt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebecca Nissenbaum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.