Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friday Thru Friday
Freitag bis Freitag
Top
down,
ridin'
round,
you
know
we
run
the
town
Verdeck
unten,
fahren
herum,
du
weißt,
wir
beherrschen
die
Stadt
Pop
off,
run
they
mouth,
just
watch
'em
duckin'
down
Lass
sie
reden,
sie
laufen
weg,
sieh
nur,
wie
sie
sich
ducken
Friday
thru
Friday
Freitag
bis
Freitag
I'm
that
bitch
that
be
ridin'
Ich
bin
die
Schlampe,
die
fährt
Come
push
up
on
my
body
Komm,
drück
dich
an
meinen
Körper
Keep
me
callin'
you
daddy
Lass
mich
dich
Daddy
nennen
Top
down,
ridin'
round,
you
know
we
run
the
town
Verdeck
unten,
fahren
herum,
du
weißt,
wir
beherrschen
die
Stadt
Pop
off,
run
they
mouth,
just
watch
em
duckin'
Lass
sie
reden,
sie
laufen
weg,
sieh
nur,
wie
sie
sich
ducken
Goddam
we
so
fly
Verdammt,
wir
sind
so
cool
We
that
Bonnie
And
Clyde
Wir
sind
wie
Bonnie
und
Clyde
Never
asking
you
why,
Ich
frage
dich
nie,
warum
You
hop
in
and
I
drive
Du
steigst
ein
und
ich
fahre
Top
down,
they
know
to
get
up
out
our
way
Verdeck
unten,
sie
wissen,
dass
sie
uns
aus
dem
Weg
gehen
müssen
Me
and
my
man
we
don't
make
no
mistakes
Ich
und
mein
Mann,
wir
machen
keine
Fehler
He
calls
the
shots
and
and
he
got
perfect
aim
Er
gibt
die
Befehle
und
er
zielt
perfekt
I'm
on
the
watch
Ich
bin
auf
der
Hut
Glock
cocked
Pistole
entsichert
Fuck
what
they
shoutin'
Scheiß
drauf,
was
sie
schreien
That
is
my
man
no
doubtin'
Das
ist
mein
Mann,
kein
Zweifel
The
rest
of
'em
clownin'
Die
anderen
sind
Clowns
So
we
walk
around
'em
Also
gehen
wir
um
sie
herum
I'll
be
Right
behind
ya
Ich
bin
direkt
hinter
dir
They'll
never
find
us
Sie
werden
uns
nie
finden
And
when
you
need
me
I'll
be
Right
on
time
yea
Und
wenn
du
mich
brauchst,
bin
ich
pünktlich
da,
ja
Top
down,
ridin'
round,
you
know
we
run
the
town
Verdeck
unten,
fahren
herum,
du
weißt,
wir
beherrschen
die
Stadt
Pop
off,
run
they
mouth,
just
watch
'em
duckin'
down
Lass
sie
reden,
sie
laufen
weg,
sieh
nur,
wie
sie
sich
ducken
Friday
thru
Friday
Freitag
bis
Freitag
I'm
that
bitch
that
be
ridin'
Ich
bin
die
Schlampe,
die
fährt
Come
push
up
on
my
body
Komm,
drück
dich
an
meinen
Körper
Keep
me
callin'
you
daddy
Lass
mich
dich
Daddy
nennen
Top
down,
ridin'
round,
you
know
we
run
the
town
Verdeck
unten,
fahren
herum,
du
weißt,
wir
beherrschen
die
Stadt
Pop
off,
run
they
mouth,
just
watch
em
duckin'
Lass
sie
reden,
sie
laufen
weg,
sieh
nur,
wie
sie
sich
ducken
Goddam
we
so
fly
Verdammt,
wir
sind
so
cool
We
that
Bonnie
And
Clyde
Wir
sind
wie
Bonnie
und
Clyde
Never
asking
you
why
Ich
frage
dich
nie,
warum
You
hop
in
and
I
drive
Du
steigst
ein
und
ich
fahre
Top
down,
ridin'
round,
you
know
we
run
the
town
Verdeck
unten,
fahren
herum,
du
weißt,
wir
beherrschen
die
Stadt
Pop
off,
run
they
mouth,
just
watch
'em
duckin'
down
Lass
sie
reden,
sie
laufen
weg,
sieh
nur,
wie
sie
sich
ducken
Friday
thru
Friday
Freitag
bis
Freitag
I'm
that
bitch
that
be
ridin'
Ich
bin
die
Schlampe,
die
fährt
Come
push
up
on
my
body
Komm,
drück
dich
an
meinen
Körper
Keep
me
callin'
you
daddy
Lass
mich
dich
Daddy
nennen
Top
down,
ridin'
round,
you
know
we
run
the
town
Verdeck
unten,
fahren
herum,
du
weißt,
wir
beherrschen
die
Stadt
Pop
off,
run
they
mouth,
just
watch
em
duckin'
Lass
sie
reden,
sie
laufen
weg,
sieh
nur,
wie
sie
sich
ducken
Goddam
we
so
fly
Verdammt,
wir
sind
so
cool
We
that
Bonnie
And
Clyde
Wir
sind
wie
Bonnie
und
Clyde
Never
asking
you
why
Ich
frage
dich
nie,
warum
You
hop
in
and
I
drive
Du
steigst
ein
und
ich
fahre
I'm
talking
Friday
through
Friday
Ich
rede
von
Freitag
bis
Freitag
I'm
talking
three
sixty
five
days
Ich
rede
von
365
Tagen
I
go
roll
out
on
the
high
way
Ich
fahre
auf
die
Autobahn
Exit,
pull
into
ya
driveway
Ausfahrt,
fahre
in
deine
Einfahrt
So
excited,
delighted
So
aufgeregt,
entzückt
Come
outside
and
come
bite
it
Komm
raus
und
beiß
rein
Time
to
put
it
in
writing
Zeit,
es
aufzuschreiben
Now
u
mine,
copywrighted!
(Ay!)
Jetzt
gehörst
du
mir,
urheberrechtlich
geschützt!
(Ay!)
Only
one
you
confide
in
Nur
der,
dem
du
vertraust
Is
ME
and
ain't
no
one
dividin
Bin
ICH
und
niemand
trennt
uns
Ya
they
talkin'
tough
shit
Ja,
sie
reden
großspurig
But
when
we
roll
up
they
hidin'
Aber
wenn
wir
vorfahren,
verstecken
sie
sich
All
shocked
we
an
item
Alle
schockiert,
dass
wir
ein
Paar
sind
Like
paparazzi
we
Sighted
Wie
Paparazzi,
wir
wurden
gesichtet
But
we
do
it
the
right
way
Aber
wir
machen
es
richtig
And
keep
all
our
business
private!
Und
halten
unsere
Angelegenheiten
privat!
Don't
tip
off
our
rivals
Verrate
unsere
Rivalen
nicht
That's
the
Last
thing
we
need
Das
ist
das
Letzte,
was
wir
brauchen
We
just
watching
them
spiral
Wir
sehen
nur,
wie
sie
untergehen
They
just
watch
us
succeed
Sie
sehen
nur,
wie
wir
Erfolg
haben
I
bleed
for
you
breathe
for
you
Ich
blute
für
dich,
atme
für
dich
Always
gonna
be
there
for
you
Werde
immer
für
dich
da
sein
Movin
bricks,
stashing
shit
Bewege
Ziegel,
verstecke
Zeug
I
cut
the
keys
for
you
Ich
mache
die
Schlüssel
für
dich
If
the
Feds
knock,
we
hiding
Wenn
die
Bullen
klopfen,
verstecken
wir
uns
If
they
fishin,
we
diving
Wenn
sie
fischen,
tauchen
wir
Ain't
gon'
catch
us
ridin'
Sie
werden
uns
nicht
beim
Fahren
erwischen
Cuz
we'll
just
take
off,
we
flying
Denn
wir
heben
einfach
ab,
wir
fliegen
Building
our
empire
one
brick
at
a
time
Bauen
unser
Imperium
auf,
Stein
für
Stein
I'mma
take
my
king
higher
Ich
bringe
meinen
König
höher
So
Proud
that
he's
mine!
So
stolz,
dass
er
mir
gehört!
Top
down,
ridin'
round,
you
know
we
run
the
town
Verdeck
unten,
fahren
herum,
du
weißt,
wir
beherrschen
die
Stadt
Pop
off,
run
they
mouth,
just
watch
em
duckin'
down
Lass
sie
reden,
sie
laufen
weg,
sieh
nur,
wie
sie
sich
ducken
Friday
thru
Friday
Freitag
bis
Freitag
I'm
that
bitch
that
be
ridin'
Ich
bin
die
Schlampe,
die
fährt
Come
push
up
on
my
body
Komm,
drück
dich
an
meinen
Körper
Keep
me
callin'
You
daddy
Lass
mich
dich
Daddy
nennen
Top
down,
ridin'
round,
you
know
we
run
the
town
Verdeck
unten,
fahren
herum,
du
weißt,
wir
beherrschen
die
Stadt
Pop
off,
run
they
mouth,
just
watch
em
duckin'
Lass
sie
reden,
sie
laufen
weg,
sieh
nur,
wie
sie
sich
ducken
Goddam
we
so
fly
Verdammt,
wir
sind
so
cool
We
that
Bonnie
And
Clyde
Wir
sind
wie
Bonnie
und
Clyde
Never
asking
you
why
Ich
frage
dich
nie,
warum
You
hop
in
and
I
drive
Du
steigst
ein
und
ich
fahre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebecca Nissenbaum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.