Bex 702 - Friday Thru Friday - перевод текста песни на немецкий

Friday Thru Friday - Bex 702перевод на немецкий




Friday Thru Friday
Freitag bis Freitag
Top down, ridin' round, you know we run the town
Verdeck unten, fahren herum, du weißt, wir beherrschen die Stadt
Pop off, run they mouth, just watch 'em duckin' down
Lass sie reden, sie laufen weg, sieh nur, wie sie sich ducken
Friday thru Friday
Freitag bis Freitag
I'm that bitch that be ridin'
Ich bin die Schlampe, die fährt
Come push up on my body
Komm, drück dich an meinen Körper
Keep me callin' you daddy
Lass mich dich Daddy nennen
I got the
Ich habe das
Top down, ridin' round, you know we run the town
Verdeck unten, fahren herum, du weißt, wir beherrschen die Stadt
Pop off, run they mouth, just watch em duckin'
Lass sie reden, sie laufen weg, sieh nur, wie sie sich ducken
Goddam we so fly
Verdammt, wir sind so cool
We that Bonnie And Clyde
Wir sind wie Bonnie und Clyde
Never asking you why,
Ich frage dich nie, warum
You hop in and I drive
Du steigst ein und ich fahre
I got the
Ich habe das
Top down, they know to get up out our way
Verdeck unten, sie wissen, dass sie uns aus dem Weg gehen müssen
Me and my man we don't make no mistakes
Ich und mein Mann, wir machen keine Fehler
He calls the shots and and he got perfect aim
Er gibt die Befehle und er zielt perfekt
I'm on the watch
Ich bin auf der Hut
Glock cocked
Pistole entsichert
On the way
Auf dem Weg
Fuck what they shoutin'
Scheiß drauf, was sie schreien
That is my man no doubtin'
Das ist mein Mann, kein Zweifel
The rest of 'em clownin'
Die anderen sind Clowns
So we walk around 'em
Also gehen wir um sie herum
I'll be Right behind ya
Ich bin direkt hinter dir
They'll never find us
Sie werden uns nie finden
And when you need me I'll be Right on time yea
Und wenn du mich brauchst, bin ich pünktlich da, ja
With the
Mit dem
Top down, ridin' round, you know we run the town
Verdeck unten, fahren herum, du weißt, wir beherrschen die Stadt
Pop off, run they mouth, just watch 'em duckin' down
Lass sie reden, sie laufen weg, sieh nur, wie sie sich ducken
Friday thru Friday
Freitag bis Freitag
I'm that bitch that be ridin'
Ich bin die Schlampe, die fährt
Come push up on my body
Komm, drück dich an meinen Körper
Keep me callin' you daddy
Lass mich dich Daddy nennen
I got the
Ich habe das
Top down, ridin' round, you know we run the town
Verdeck unten, fahren herum, du weißt, wir beherrschen die Stadt
Pop off, run they mouth, just watch em duckin'
Lass sie reden, sie laufen weg, sieh nur, wie sie sich ducken
Goddam we so fly
Verdammt, wir sind so cool
We that Bonnie And Clyde
Wir sind wie Bonnie und Clyde
Never asking you why
Ich frage dich nie, warum
You hop in and I drive
Du steigst ein und ich fahre
I got the
Ich habe das
Top down, ridin' round, you know we run the town
Verdeck unten, fahren herum, du weißt, wir beherrschen die Stadt
Pop off, run they mouth, just watch 'em duckin' down
Lass sie reden, sie laufen weg, sieh nur, wie sie sich ducken
Friday thru Friday
Freitag bis Freitag
I'm that bitch that be ridin'
Ich bin die Schlampe, die fährt
Come push up on my body
Komm, drück dich an meinen Körper
Keep me callin' you daddy
Lass mich dich Daddy nennen
I got the
Ich habe das
Top down, ridin' round, you know we run the town
Verdeck unten, fahren herum, du weißt, wir beherrschen die Stadt
Pop off, run they mouth, just watch em duckin'
Lass sie reden, sie laufen weg, sieh nur, wie sie sich ducken
Goddam we so fly
Verdammt, wir sind so cool
We that Bonnie And Clyde
Wir sind wie Bonnie und Clyde
Never asking you why
Ich frage dich nie, warum
You hop in and I drive
Du steigst ein und ich fahre
I'm talking Friday through Friday
Ich rede von Freitag bis Freitag
I'm talking three sixty five days
Ich rede von 365 Tagen
I go roll out on the high way
Ich fahre auf die Autobahn
Exit, pull into ya driveway
Ausfahrt, fahre in deine Einfahrt
So excited, delighted
So aufgeregt, entzückt
Come outside and come bite it
Komm raus und beiß rein
Time to put it in writing
Zeit, es aufzuschreiben
Now u mine, copywrighted! (Ay!)
Jetzt gehörst du mir, urheberrechtlich geschützt! (Ay!)
Only one you confide in
Nur der, dem du vertraust
Is ME and ain't no one dividin
Bin ICH und niemand trennt uns
Ya they talkin' tough shit
Ja, sie reden großspurig
But when we roll up they hidin'
Aber wenn wir vorfahren, verstecken sie sich
All shocked we an item
Alle schockiert, dass wir ein Paar sind
Like paparazzi we Sighted
Wie Paparazzi, wir wurden gesichtet
But we do it the right way
Aber wir machen es richtig
And keep all our business private!
Und halten unsere Angelegenheiten privat!
Shhhhh
Pssssst
Don't tip off our rivals
Verrate unsere Rivalen nicht
That's the Last thing we need
Das ist das Letzte, was wir brauchen
We just watching them spiral
Wir sehen nur, wie sie untergehen
They just watch us succeed
Sie sehen nur, wie wir Erfolg haben
I bleed for you breathe for you
Ich blute für dich, atme für dich
Always gonna be there for you
Werde immer für dich da sein
Movin bricks, stashing shit
Bewege Ziegel, verstecke Zeug
I cut the keys for you
Ich mache die Schlüssel für dich
If the Feds knock, we hiding
Wenn die Bullen klopfen, verstecken wir uns
If they fishin, we diving
Wenn sie fischen, tauchen wir
Ain't gon' catch us ridin'
Sie werden uns nicht beim Fahren erwischen
Cuz we'll just take off, we flying
Denn wir heben einfach ab, wir fliegen
Building our empire one brick at a time
Bauen unser Imperium auf, Stein für Stein
I'mma take my king higher
Ich bringe meinen König höher
So Proud that he's mine!
So stolz, dass er mir gehört!
With the
Mit dem
Top down, ridin' round, you know we run the town
Verdeck unten, fahren herum, du weißt, wir beherrschen die Stadt
Pop off, run they mouth, just watch em duckin' down
Lass sie reden, sie laufen weg, sieh nur, wie sie sich ducken
Friday thru Friday
Freitag bis Freitag
I'm that bitch that be ridin'
Ich bin die Schlampe, die fährt
Come push up on my body
Komm, drück dich an meinen Körper
Keep me callin' You daddy
Lass mich dich Daddy nennen
I got the
Ich habe das
Top down, ridin' round, you know we run the town
Verdeck unten, fahren herum, du weißt, wir beherrschen die Stadt
Pop off, run they mouth, just watch em duckin'
Lass sie reden, sie laufen weg, sieh nur, wie sie sich ducken
Goddam we so fly
Verdammt, wir sind so cool
We that Bonnie And Clyde
Wir sind wie Bonnie und Clyde
Never asking you why
Ich frage dich nie, warum
You hop in and I drive
Du steigst ein und ich fahre
I got the
Ich habe das





Авторы: Rebecca Nissenbaum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.