Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Habits (feat. 2une Godi)
Schlechte Angewohnheiten (feat. 2une Godi)
Yeah,
bad
habits,
bad
habits
Ja,
schlechte
Angewohnheiten,
schlechte
Angewohnheiten
Everybody
got
bad
habits,
yeah
Jeder
hat
schlechte
Angewohnheiten,
ja
Bad
habits
Schlechte
Angewohnheiten
You
know
you
got
them
Bad
habits,
you
gotta
have
it
Du
weißt,
du
hast
sie,
schlechte
Angewohnheiten,
du
musst
sie
haben
Feel
it,
rather
mask
it
Fühlst
es,
anstatt
es
zu
verbergen
I'm
too
fancy
for
this
planet
Ich
bin
zu
extravagant
für
diesen
Planeten
Won't
last
if
you
hit
it
Hält
nicht
lange,
wenn
du
es
triffst
And
you
got
habits
you
should
quit
Und
du
hast
Angewohnheiten,
die
du
aufgeben
solltest
And
you
work
hard
every
day
Und
du
arbeitest
jeden
Tag
hart
So
you
drink
Friday
to
Sunday
Also
trinkst
du
von
Freitag
bis
Sonntag
And
you
take
your
medicine
turns
to
poison
Und
du
nimmst
deine
Medizin,
die
sich
in
Gift
verwandelt
Telling
you
to
stop,
but
you
won't
listen
Ich
sage
dir,
du
sollst
aufhören,
aber
du
willst
nicht
hören
I
know
you
wanna
keep
me
hidden
Baby,
really,
who
are
you
kidding
Ich
weiß,
du
willst
mich
versteckt
halten,
Baby,
wen
willst
du
eigentlich
täuschen?
Too
fancy,
don't
need
you
with
me
Zu
extravagant,
brauche
dich
nicht
bei
mir
Especially
when
you
smell
like
whiskey
Besonders
wenn
du
nach
Whiskey
riechst
Not
your
Barbie
girl,
I'm
Queen
BB
Bin
nicht
dein
Barbie-Mädchen,
ich
bin
Queen
BB
And
nobody
can
do
it
just
like
me
And
I
like
to
get
freaky,
feel
it
hit
my
kidney
Und
niemand
kann
es
so
wie
ich,
Und
ich
werde
gerne
freizügig,
fühle,
wie
es
meine
Nieren
trifft
Yeah,
we
all
got
bad
habits
anyway
Ja,
wir
haben
sowieso
alle
schlechte
Angewohnheiten
You
know
you
got
them
Du
weißt,
du
hast
sie
Bad
habits,
see
it
gotta
have
it
Schlechte
Angewohnheiten,
sehe,
muss
es
haben
Feel
it,
rather
mask
it
Fühlst
es,
anstatt
es
zu
verbergen
I'm
too
fancy
for
this
planet,
won't
last
if
you
hit
it
Ich
bin
zu
extravagant
für
diesen
Planeten,
hält
nicht
lange,
wenn
du
es
triffst
And
you
got
habits
you
should
quit
Und
du
hast
Angewohnheiten,
die
du
aufgeben
solltest
I
put
my
heart
in
the
street,
oh,
please
don't
rub
me
over
Ich
habe
mein
Herz
auf
die
Straße
gelegt,
oh,
bitte
überfahr
mich
nicht
Yeah,
you
can
lean
on
me,
but
when
I
lean,
gotta
feel
my
soul
Ja,
du
kannst
dich
auf
mich
stützen,
aber
wenn
ich
mich
anlehne,
musst
du
meine
Seele
fühlen
And
my
eyes
can
read
on
V,
no,
she
don't
see
me
sober
Und
meine
Augen
können
auf
V
lesen,
nein,
sie
sieht
mich
nicht
nüchtern
Yeah,
it
feels
like
it's
Halloween
when
she
be
around
me,
no
red
October
Ja,
es
fühlt
sich
an
wie
Halloween,
wenn
sie
in
meiner
Nähe
ist,
kein
roter
Oktober
I'm
getting
sick
of
them
taking
advantage
I
just
might
see
that
bitch
once
in
advantage
Ich
habe
es
satt,
dass
sie
mich
ausnutzen.
Ich
sehe
diese
Schlampe
vielleicht
nur
einmal,
wenn
sie
mich
ausnutzt.
Got
rid
of
my
hoes,
tryna
kick
my
habits
Controlling
my
energy,
moving
with
static
Habe
meine
Schlampen
losgeworden,
versuche
meine
Gewohnheiten
abzulegen,
Kontrolliere
meine
Energie,
bewege
mich
mit
Statik
Don't
Compare
them
to
me,
cause
I'm
automatic
Vergleiche
sie
nicht
mit
mir,
denn
ich
bin
automatisch
Had
to
leave
them
alone,
cause
they
problematic
Musste
sie
alleine
lassen,
weil
sie
problematisch
sind
Always
flipping
the
script
like
they
acrobatic
Drehen
das
Drehbuch
immer
um,
als
wären
sie
Akrobaten
Had
to
change
up
my
ways,
I
can't
die
a
addict
Musste
meine
Wege
ändern,
ich
kann
nicht
als
Süchtige
sterben
Aw,
yeah,
I
was
Michael
Jackson,
bad
with
it
Fast
living
cash,
getting
bad
bitches
Oh
ja,
ich
war
Michael
Jackson,
schlecht
darin,
Schnelles
Leben,
Geld,
kriege
schlechte
Bitches
Yeah,
all
these
niggas
doing
bad
business
Cap
rapping,
lying
while
they
ad-libbing
Ja,
all
diese
Typen
machen
schlechte
Geschäfte,
Cap-Rappen,
lügen
während
ihrer
Ad-Libs
Fast
life,
shawty,
yeah,
that's
me
Fuck
around,
crash
in
it
Schnelles
Leben,
Kleine,
ja,
das
bin
ich,
Spiel
herum,
stürze
darin
ab
Shooting
for
the
stars
from
the
3 in
D,
might
splash
in
it
Schieße
nach
den
Sternen
aus
der
3 in
D,
könnte
darin
landen
Bad
habits,
see
it
gotta
have
it
Schlechte
Angewohnheiten,
sehe,
muss
es
haben
Feel
it,
rather
mask
it
Fühlst
es,
anstatt
es
zu
verbergen
I
ain't
too
fancy
for
this
planet
won't
last
if
you
hit
it
Ich
bin
nicht
zu
extravagant
für
diesen
Planeten,
hält
nicht
lange,
wenn
du
es
triffst
And
you
got
habits,
you
should
quit
Und
du
hast
Angewohnheiten,
die
du
aufgeben
solltest
Bad
habits,
I
got
them
bad
habits
You
got
them
bad
habits
Schlechte
Angewohnheiten,
ich
habe
diese
schlechten
Angewohnheiten,
Du
hast
diese
schlechten
Angewohnheiten
We
got
them
bad
habits
Wir
haben
diese
schlechten
Angewohnheiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebecca Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.