Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Good (feat. Iscah 999)
Fühlt es sich gut an (feat. Iscah 999)
Tell
me,
does
it
feel
good
Sag
mir,
fühlt
es
sich
gut
an
You're
not
good
as
you
think
you
are
at
hiding
insecurities
Du
bist
nicht
so
gut
darin,
deine
Unsicherheiten
zu
verbergen,
wie
du
denkst
Tell
me,
does
it
feel
good
Sag
mir,
fühlt
es
sich
gut
an
Baby,
I
don't
wanna
be
a
victim
of
your
infidelity
Baby,
ich
will
kein
Opfer
deiner
Untreue
sein
And,
yeah,
I
taste
and
smell
just
like
vanilla
Und,
ja,
ich
schmecke
und
rieche
wie
Vanille
But
I'm
a
long
ways
from
vanilla
Aber
ich
bin
weit
entfernt
von
gewöhnlicher
Vanille
Don't
be
upset
when
you
see
he
wanna
piece
of
Bexi
Sei
nicht
sauer,
wenn
du
siehst,
dass
er
ein
Stück
von
Bexi
will
And
everyone
knows
I'm
not
your
average
Becky
Und
jeder
weiß,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittliches
Mädchen
And
yeah,
he
lacks
self-control,
and
he
clickin'
on
my
links
Und
ja,
ihm
fehlt
es
an
Selbstbeherrschung,
und
er
klickt
auf
meine
Links
And
yeah,
he
lacks
self-control,
he
fixated
on
my
sphinx
Und
ja,
ihm
fehlt
es
an
Selbstbeherrschung,
er
ist
fixiert
auf
meine
Sphinx
And
yeah,
he
lacks
self-control,
I'm
about
everything
he
thinks
Und
ja,
ihm
fehlt
es
an
Selbstbeherrschung,
ich
bin
alles,
woran
er
denkt
And
yeah,
he
lacks
self-control,
he
wanna
touch
up
on
my
ink
Und
ja,
ihm
fehlt
es
an
Selbstbeherrschung,
er
will
meine
Tattoos
berühren
It
must
feel
good
to
not
give
a
damn
Es
muss
sich
gut
anfühlen,
sich
um
nichts
zu
scheren
It
must
feel
good
to
not
give
a
fuck
Es
muss
sich
gut
anfühlen,
einen
Scheiß
zu
geben
You
got
no
self-control,
yeah,
you
just
wanna
fuck
Du
hast
keine
Selbstbeherrschung,
ja,
du
willst
nur
ficken
And
you're
so
selfish,
and
you're
still
expecting
a
price
Und
du
bist
so
egoistisch,
und
du
erwartest
immer
noch
einen
Preis
I
don't
break
my
promises
Ich
breche
meine
Versprechen
nicht
I
can
be
monogamous
Ich
kann
monogam
sein
Tell
me,
does
it
feel
good
Sag
mir,
fühlt
es
sich
gut
an
You're
not
good
as
you
think
you
are
at
hiding
insecurities
Du
bist
nicht
so
gut
darin,
deine
Unsicherheiten
zu
verbergen,
wie
du
denkst
Tell
me,
does
it
feel
good
Sag
mir,
fühlt
es
sich
gut
an
Baby,
I
don't
wanna
be
a
victim
of
your
infidelity
Baby,
ich
will
kein
Opfer
deiner
Untreue
sein
I
know
it
doesn't
feel
good
Ich
weiß,
dass
es
sich
nicht
gut
anfühlt
When
I
don't
pick
up
the
phone
late
at
night
Wenn
ich
spät
in
der
Nacht
nicht
ans
Telefon
gehe
I
know
it
doesn't
feel
good
Ich
weiß,
dass
es
sich
nicht
gut
anfühlt
When
you
shoot
a
good
morning
text
and
I
don't
reply
Wenn
du
eine
"Guten
Morgen"-Nachricht
schickst
und
ich
nicht
antworte
I
know
it
doesn't
feel
good
Ich
weiß,
dass
es
sich
nicht
gut
anfühlt
When
I
treat
you
like
you
are
some
other
guy
Wenn
ich
dich
wie
irgendeinen
anderen
Typen
behandle
If
that
ain't
what
you
want,
then
tell
me
Wenn
das
nicht
das
ist,
was
du
willst,
dann
sag
mir
Why
do
you
choose
to
lie
Warum
entscheidest
du
dich
zu
lügen
I
don't
wanna
cry
over
the
same
situation
anymore
Ich
will
nicht
mehr
über
die
gleiche
Situation
weinen
I
leave
the
shit
on
the
floor
where
it
belongs
Ich
lasse
den
Scheiß
auf
dem
Boden,
wo
er
hingehört
I'm
already
out
the
door
Ich
bin
schon
aus
der
Tür
I
don't
need
to
compensate
for
what
you
lack
Ich
muss
nicht
kompensieren,
was
dir
fehlt
She
can
have
you
back,
I
thought
you
understood
Sie
kann
dich
zurückhaben,
ich
dachte,
du
hättest
es
verstanden
I'm
already
on
to
the
next
one
Ich
bin
schon
beim
Nächsten
Does
it
feel
good?
Does
it
feel
good
Fühlt
es
sich
gut
an?
Fühlt
es
sich
gut
an
Tell
me,
does
it
feel
good
Sag
mir,
fühlt
es
sich
gut
an
You're
not
good
as
you
think
you
are
at
hiding
insecurities
Du
bist
nicht
so
gut
darin,
deine
Unsicherheiten
zu
verbergen,
wie
du
denkst
Tell
me,
does
it
feel
good
Sag
mir,
fühlt
es
sich
gut
an
Baby,
I
don't
wanna
be
a
victim
of
your
infidelity
Baby,
ich
will
kein
Opfer
deiner
Untreue
sein
Infidelity,
infidelity
Untreue,
Untreue
I'll
be
damned
if
I
get
with
an
infidel
again
Ich
will
verdammt
sein,
wenn
ich
mich
noch
einmal
auf
einen
Ungläubigen
einlasse
I'll
be
damned
if
I
get
with
an
infidel
again
Ich
will
verdammt
sein,
wenn
ich
mich
noch
einmal
auf
einen
Ungläubigen
einlasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebecca Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.