Текст и перевод песни Beyazz feat. ??? - life fucked up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
life fucked up
life fucked up
Life
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Life's
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Und
die
Zeit
wird
knapp,
doch
Problems
zu
viel
And
time
is
running
out,
but
there's
too
many
problems
Und
mein
Life
fucked
up,
für
sie
nur
ein
Spiel
And
my
life's
fucked
up,
just
a
game
for
her
Sie
macht
mich
krank,
hab
ich
das
verdient?
She's
driving
me
crazy,
do
I
deserve
this?
Life
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Life's
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Und
die
Zeit
wird
knapp,
doch
Problems
zu
viel
And
time
is
running
out,
but
there's
too
many
problems
Und
mein
Life
fucked
up,
für
sie
nur
ein
Spiel
And
my
life's
fucked
up,
just
a
game
for
her
Sie
macht
mich
krank,
hab
ich
das
verdient?
She's
driving
me
crazy,
do
I
deserve
this?
Sitz
im
Auto,
gebe
Gas,
seh
ihr
Face
in
jedem
Licht
Sitting
in
the
car,
hitting
the
gas,
see
your
face
in
every
light
Du
alleine
bist
der
Grund,
dass
ich
nicht
glaub,
dass
man
verspricht
You're
the
only
reason
I
don't
believe
in
promises
Schreibe
Zeilen,
Nacht
für
Nacht,
und
ich
weiß,
du
kannst
mich
hör'n
Writing
lines,
night
after
night,
and
I
know
you
can
hear
me
Heute
willst
du
meine
Racks,
damals
war
ich
dir
zu
verstört
Today
you
want
my
racks,
back
then
I
was
too
messed
up
for
you
Aber
scheiß
drauf,
Beyazz,
habe
Pill'n
in
mei'm
Kreislauf
But
fuck
it,
Beyazz,
got
pills
in
my
circulation
Tommy
baut
'nen
Jibbit,
Sterne
seh'n
nicht
mehr
weit
aus
Tommy's
building
a
Jibbit,
stars
don't
seem
far
away
anymore
Wolken
sperr'n
den
Himmel,
seh
nur
Bilder
meiner
iCloud
Clouds
blocking
the
sky,
only
see
pictures
from
my
iCloud
Leb
in
der
Vergang'nheit,
doch
weiß,
dass
ich
so
nicht
weitkomm
Living
in
the
past,
but
I
know
I'm
not
getting
far
like
this
Ey,
ich
weiß,
dass
ich
so
nicht
weitkomm
Hey,
I
know
I'm
not
getting
far
like
this
Vergesse
nicht
zu
Leben,
Flightmode
auf
mei'm
iPhone
Don't
forget
to
live,
flight
mode
on
my
iPhone
Alte
Liebe
mad,
denn
sie
weiß,
dass
ich
nicht
heimkomm
Old
love
is
mad,
'cause
she
knows
I'm
not
coming
home
Jeder
Tag
ein
Test,
jeder
Tag
wie
ein
Alptraum
Every
day's
a
test,
every
day
like
a
nightmare
Life
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Life's
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Und
die
Zeit
wird
knapp,
doch
Problems
zu
viel
And
time
is
running
out,
but
there's
too
many
problems
Und
mein
Life
fucked
up,
für
sie
nur
ein
Spiel
And
my
life's
fucked
up,
just
a
game
for
her
Sie
macht
mich
krank,
hab
ich
das
verdient?
She's
driving
me
crazy,
do
I
deserve
this?
Life
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Life's
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Und
die
Zeit
wird
knapp,
doch
Problems
zu
viel
And
time
is
running
out,
but
there's
too
many
problems
Und
mein
Life
fucked
up,
für
sie
nur
ein
Spiel
And
my
life's
fucked
up,
just
a
game
for
her
Sie
macht
mich
krank,
hab
ich
das
verdient?
She's
driving
me
crazy,
do
I
deserve
this?
Life
fucked
up,
meine
Zeit
zu
knapp
Life's
fucked
up,
my
time's
too
short
Es
sind
zu
viele
Problems,
aber
ich
scheiß
drauf,
fuck
There's
too
many
problems,
but
I
don't
give
a
fuck,
fuck
it
Schlaf
seit
drei
Tagen
im
Studio,
zu
viel
Hits
auf
dem
Mac
Sleeping
in
the
studio
for
three
days,
too
many
hits
on
the
Mac
Kara
Clique-,
Beyazz,
wir
sind
Jungs
aus
der
Trap
Kara
Clique,
Beyazz,
we're
boys
from
the
trap
Jeden
Tag
am
hustlen,
doch
die
Zeit,
ja,
sie
rennt
Hustling
every
day,
but
time,
yeah,
it
runs
So
viel
Lines
auf
iPhone,
so
viel
Asche,
die
verbrennt
So
many
lines
on
my
iPhone,
so
much
cash
that
burns
Keine
Perspektive,
lebe
fern
von
perfekt
No
perspective,
living
far
from
perfect
Bin
nicht
alt,
doch
die
Bilder
in
mei'm
Kopf,
die
sind
echt
I'm
not
old,
but
the
pictures
in
my
head,
they're
real
Fehler
schon
gemacht,
ja,
ich
schwör,
es
tut
mir
leid
Made
mistakes,
yeah,
I
swear,
I'm
sorry
Für
sie
werd
ich
mich
nicht
bessern,
doch
für
mich
denke
ich
schon
I
won't
change
for
her,
but
I
think
about
myself
Holt
es
mich
zurück?
Denk,
es
wird
nie
besser
sein
Will
it
take
me
back?
I
think
it'll
never
be
better
Vielleicht
doch,
vielleicht
holt
mich
aber
vorher
schon
der
Tod
Maybe
it
will,
but
maybe
death
will
take
me
first
Life
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Life's
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Und
die
Zeit
wird
knapp,
doch
Problems
zu
viel
And
time
is
running
out,
but
there's
too
many
problems
Und
mein
Life
fucked
up,
für
sie
nur
ein
Spiel
And
my
life's
fucked
up,
just
a
game
for
her
Sie
macht
mich
krank,
hab
ich
das
verdient?
She's
driving
me
crazy,
do
I
deserve
this?
Life
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Life's
fucked
up,
ex-girl
in
my
dreams
Und
die
Zeit
wird
knapp,
doch
Problems
zu
viel
And
time
is
running
out,
but
there's
too
many
problems
Und
mein
Life
fucked
up,
für
sie
nur
ein
Spiel
And
my
life's
fucked
up,
just
a
game
for
her
Sie
macht
mich
krank,
hab
ich
das
verdient?
She's
driving
me
crazy,
do
I
deserve
this?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baranov, Beyazz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.