Текст и перевод песни Beyazz - Kein Wert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Worte
habn
keinn
Wert)
(Words
have
no
value)
(Worte
kenn′n
kein'n
Schmerz)
(Words
know
no
pain)
(Alles
läuft
verkehrt)
(Everything
is
going
wrong)
(Denn
Worte
sind
nichts
wert)
(Because
words
are
worth
nothing)
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
No
value,
no
value
Ihre
Worte
habn
kein'n
Wert
Her
words
are
worthless
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Worthless,
what
she
said
to
me
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Searching
for
the
reason
I
never
asked
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
No
value,
no
value
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Her
words
are
worthless
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Worthless,
what
she
said
to
me
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Searching
for
the
reason
I
never
asked
Suche
nach
dem
Grund
Searching
for
the
reason
Weshalb
ich
mit
den
Lügen
leb
Why
I
live
with
lies
Kopf
voll,
doch
nichts
aus
meinem
Mund
My
head
is
full,
but
nothing
comes
out
of
my
mouth
Hab
Fragen,
die
sie
nicht
verstehn
I
have
questions
they
don't
understand
Ich
rauch
mich
dumm
allein
I
smoke
myself
stupid
alone
Und
Sorgen
sind
away,
yeah
And
worries
are
away,
yeah
Hab
keine
Love
für
zwei
I
have
no
love
for
two
Bitch,
please
get
out
my
face,
nah
Bitch,
please
get
out
of
my
face,
nah
Jeder
Zug
holt
mich
ein
Every
breath
catches
up
to
me
Ich
bin
drauf
und
waste
my
time
I'm
on
it
and
I
waste
my
time
Schau
nur
zu,
wie
wir
falln
Just
watch
us
fall
Ja,
ich
glaub,
das
soll
so
sein
Yeah,
I
guess
that's
how
it's
supposed
to
be
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
No
value,
no
value
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Her
words
are
worthless
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Worthless,
what
she
said
to
me
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Searching
for
the
reason
I
never
asked
Kein'n
Wert,
kein′n
Wert
No
value,
no
value
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Her
words
are
worthless
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Worthless,
what
she
said
to
me
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Searching
for
the
reason
I
never
asked
Worte
habn
kein′n
Wert,
ja,
ich
weiß
schon
Words
are
worthless,
yeah,
I
know
In
der
Trap
und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
heimkomm
In
the
trap
and
I
don't
know
if
I'm
coming
home
Seh
die
alten
Bilder
auf
meim
iPhone
I
see
the
old
pictures
on
my
iPhone
Nächte
mit
der
Clique
und
Clubs,
wo
wir
nicht
reinkommn
Nights
with
the
clique
and
clubs
where
we
don't
get
in
Die
Stadt,
sie
lebt,
doch
leider
ohne
uns
The
city
is
alive,
but
unfortunately
without
us
Drugs
im
Cup,
aber
nicht
ohne
Grund
Drugs
in
the
cup,
but
not
without
reason
Seit
Tagen
wach,
der
Scheiß
ist
ungesund
Awake
for
days,
this
shit
is
unhealthy
Krieg
auf
einmal
Love,
fuck,
das
ist
ungewohnt
I
suddenly
get
love,
fuck,
this
is
unusual
Doch
mein
Körper
leer
But
my
body
is
empty
Und
ich
fülle
ihn
mit
Drugs,
langsam
wird
er
schwer
And
I
fill
it
with
drugs,
it
slowly
becomes
heavy
Versinke
in
der
Couch,
ich
denk
an
nichts,
denn
das
ist,
was
ich
wollte
I
sink
into
the
couch,
I
think
of
nothing,
because
that's
what
I
wanted
Denn
lieber
fühl
ich
nichts
als
nur
wertlose
Worte,
Bitch
Because
I'd
rather
feel
nothing
than
hear
your
worthless
words,
bitch
Kein'n
Wert,
kein′n
Wert
No
value,
no
value
Ihre
Worte
habn
kein'n
Wert
Her
words
are
worthless
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Worthless,
what
she
said
to
me
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Searching
for
the
reason
I
never
asked
Kein'n
Wert,
kein'n
Wert
No
value,
no
value
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Her
words
are
worthless
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Worthless,
what
she
said
to
me
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Searching
for
the
reason
I
never
asked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baranov, Beyazz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.