Текст и перевод песни Beyazz - Kein Wert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Worte
habn
keinn
Wert)
(Слова
ничего
не
значат)
(Worte
kenn′n
kein'n
Schmerz)
(Слова
не
знают
боли)
(Alles
läuft
verkehrt)
(Всё
идёт
не
так)
(Denn
Worte
sind
nichts
wert)
(Ведь
слова
ничего
не
стоят)
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
Ничего
не
стоят,
ничего
не
стоят
Ihre
Worte
habn
kein'n
Wert
Твои
слова
ничего
не
стоят
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Дерьма
стоят
слова,
что
ты
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищу
причину,
почему
я
никогда
не
спрашивал
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
Ничего
не
стоят,
ничего
не
стоят
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Твои
слова
ничего
не
стоят
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Дерьма
стоят
слова,
что
ты
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищу
причину,
почему
я
никогда
не
спрашивал
Suche
nach
dem
Grund
Ищу
причину
Weshalb
ich
mit
den
Lügen
leb
Почему
я
живу
со
всей
этой
ложью
Kopf
voll,
doch
nichts
aus
meinem
Mund
Голова
полна,
но
ни
звука
из
моих
уст
Hab
Fragen,
die
sie
nicht
verstehn
У
меня
вопросы,
которых
ты
не
поймёшь
Ich
rauch
mich
dumm
allein
Курю
в
одиночестве,
как
дурак
Und
Sorgen
sind
away,
yeah
И
тревоги
уходят
прочь,
да
Hab
keine
Love
für
zwei
Нет
любви
на
двоих
Bitch,
please
get
out
my
face,
nah
Сука,
проваливай
с
глаз
моих,
нет
Jeder
Zug
holt
mich
ein
Каждая
затяжка
настигает
меня
Ich
bin
drauf
und
waste
my
time
Я
под
кайфом
и
трачу
время
впустую
Schau
nur
zu,
wie
wir
falln
Просто
смотри,
как
мы
падаем
Ja,
ich
glaub,
das
soll
so
sein
Да,
я
думаю,
так
и
должно
быть
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
Ничего
не
стоят,
ничего
не
стоят
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Твои
слова
ничего
не
стоят
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Дерьма
стоят
слова,
что
ты
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищу
причину,
почему
я
никогда
не
спрашивал
Kein'n
Wert,
kein′n
Wert
Ничего
не
стоят,
ничего
не
стоят
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Твои
слова
ничего
не
стоят
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Дерьма
стоят
слова,
что
ты
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищу
причину,
почему
я
никогда
не
спрашивал
Worte
habn
kein′n
Wert,
ja,
ich
weiß
schon
Слова
ничего
не
стоят,
да,
я
знаю
In
der
Trap
und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
heimkomm
В
ловушке,
и
я
не
знаю,
вернусь
ли
домой
Seh
die
alten
Bilder
auf
meim
iPhone
Смотрю
старые
фото
на
своем
айфоне
Nächte
mit
der
Clique
und
Clubs,
wo
wir
nicht
reinkommn
Ночи
с
тусовкой
и
клубы,
куда
нас
не
пускают
Die
Stadt,
sie
lebt,
doch
leider
ohne
uns
Город
живет,
но,
к
сожалению,
без
нас
Drugs
im
Cup,
aber
nicht
ohne
Grund
Наркота
в
стакане,
но
не
без
причины
Seit
Tagen
wach,
der
Scheiß
ist
ungesund
Не
сплю
уже
несколько
дней,
это
вредно
для
здоровья
Krieg
auf
einmal
Love,
fuck,
das
ist
ungewohnt
Внезапно
получаю
любовь,
блин,
это
непривычно
Doch
mein
Körper
leer
Но
мое
тело
пусто
Und
ich
fülle
ihn
mit
Drugs,
langsam
wird
er
schwer
И
я
наполняю
его
наркотиками,
оно
становится
тяжелым
Versinke
in
der
Couch,
ich
denk
an
nichts,
denn
das
ist,
was
ich
wollte
Утопаю
в
диване,
ни
о
чем
не
думаю,
ведь
это
то,
чего
я
хотел
Denn
lieber
fühl
ich
nichts
als
nur
wertlose
Worte,
Bitch
Ведь
лучше
ничего
не
чувствовать,
чем
твои
ничего
не
стоящие
слова,
сука
Kein'n
Wert,
kein′n
Wert
Ничего
не
стоят,
ничего
не
стоят
Ihre
Worte
habn
kein'n
Wert
Твои
слова
ничего
не
стоят
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Дерьма
стоят
слова,
что
ты
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищу
причину,
почему
я
никогда
не
спрашивал
Kein'n
Wert,
kein'n
Wert
Ничего
не
стоят,
ничего
не
стоят
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Твои
слова
ничего
не
стоят
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Дерьма
стоят
слова,
что
ты
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищу
причину,
почему
я
никогда
не
спрашивал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baranov, Beyazz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.