Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diva (Maurice Joshua radio edit)
Дива (Maurice Joshua radio edit)
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
Na,
na,
na,
diva
is
a
female
version
of
a
huslter
На,
на,
на,
дива
- это
женская
версия
хастлера
Of
a
huslter,
of
a,
of
a
huslter
Хастлера,
хас,
хастлера
Na,
na,
na,
diva
is
a
female
version
of
a
hustler
На,
на,
на,
дива
- это
женская
версия
хастлера
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Хастлера,
хас,
хастлера
Stop
the
track,
let
me
state
facts
Останови
трек,
позволь
мне
изложить
факты
I
told
you
give
me
a
minute
and
I'll
be
right
back
Я
сказала,
дай
мне
минуту,
и
я
вернусь
Fifty
million
round
the
world
Пятьдесят
миллионов
по
всему
миру
And
they
said
that
I
couldn't
get
it
А
они
сказали,
что
я
не
смогу
I
done
got
so
sick
and
filthy
with
Benji's,
I
can't
spend
Я
так
сильно
разбогатела,
что
не
могу
потратить
How
you
gone
be
talkin'
shit?
Как
ты
можешь
нести
чушь?
You
act
like
I
just
got
up
in
it
Ты
ведешь
себя
так,
как
будто
я
только
что
пришла
Been
the
number
one
diva
in
this
game
for
a
minute
Я
была
дивой
номер
один
в
этой
игре
уже
минуту
I
know
you
read
the
paper
Я
знаю,
ты
читаешь
газеты
The
one
that
they
call
a
queen
Ту,
в
которой
меня
называют
королевой
Every
radio
round
the
world
know
me
Каждое
радио
во
всем
мире
знают
меня
'Cause
that's
where
I
be
Потому
что
там
я
и
буду
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
Na,
na,
na,
diva
is
a
female
version
of
a
hustler
На,
на,
на,
дива
- это
женская
версия
хастлера
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Хастлера,
хас,
хастлера
Na,
na,
na,
diva
is
a
female
version
of
a
hustler
На,
на,
на,
дива
- это
женская
версия
хастлера
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Хастлера,
хас,
хастлера
When
he
pull
up,
wanna
pop
my
hood
up
Когда
он
подъезжает,
хочет
поднять
мой
капот
Bet
he
better
have
a
six
pack
in
the
cooler
Спорим,
у
него
есть
шестилитровая
упаковка
в
прохладном
месте
Getting
money,
divas
getting
money
Получать
деньги,
дивы
получают
деньги
If
you
ain't
getting
money
then
you
ain't
got
nothing
for
me
Если
ты
не
получаешь
деньги,
значит,
тебе
нечего
мне
предложить
Tell
me
somethin'
where
your
boss
at?
Скажи
мне
кое-что,
где
твой
босс?
Where
my
ladies
up
in
there
that
like
to
talk
back
Где
мои
дамы,
которые
любят
отвечать
I
wanna
see
ya,
I'd
like
to
meet
cha
Я
хочу
видеть
тебя,
Я
хотел
бы
встретиться
с
тобой
What
you
said
(not
to
me),
she
ain't
no
diva
Что
ты
сказал
(не
мне),
она
не
дива
Na,
na,
na,
diva
is
a
female
version
of
a
huslter
На,
на,
на,
дива
- это
женская
версия
хастлера
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
huslter
Хастлера,
хас,
хастлера
Na,
na,
na,
diva
is
a
female
version
of
a
huslter
На,
на,
на,
дива
- это
женская
версия
хастлера
Of
a
a
hustler,
of
a,
of
a
huslter
Ха,
ха,
ха,
хастлера,
хас,
хастлера
Since
fifteen
in
my
stilettos
been
struttin'
in
this
game
С
пятнадцати
лет
я
хожу
в
туфлях
на
шпильке
в
этой
игре
What's
your
age?
Was
the
question
they
asked
when
I
hit
the
stage
Сколько
тебе
лет?
Такой
вопрос
задавали,
когда
я
выходила
на
сцену
I'm
a
diva,
best
believe
her,
you
see
her,
she
getting
paid
Я
дива,
лучше
поверь
ей,
ты
видишь
ее,
она
получает
деньги
She
ain't
callin'
him
to
greet
her,
don't
need
him,
her
bed's
made
Она
не
звонит
ему
поздороваться,
он
ей
не
нужен,
ее
кровать
заправлена
This
is
a
stick
up,
stick
up
Это
ограбление,
ограбление
I
need
them
bags,
uh,
that
money
Мне
нужны
эти
сумки,
ах,
эти
деньги
A
stick
up,
stick
up
Ограбление,
ограбление
You
see
them
ask,
where
that
money?
Ты
видишь,
как
они
спрашивают,
где
эти
деньги?
All
my
ladies
get
it
up
Все
мои
дамы
поднимаются
I
see
you,
I
do
the
same
Я
вижу
тебя,
я
делаю
то
же
самое
Take
it
to
another
level
Поднимай
на
новый
уровень
No
passengers
on
my
plane
Нет
пассажиров
на
моем
самолете
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
эй
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива
This
is
a
stick,
up
stick
up
Это
ограбление,
ограбление
I
need
them
bags,
uh,
that
money
Мне
нужны
эти
сумки,
ах,
эти
деньги
Stick
up,
stick
up
Ограбление,
ограбление
You
see
them
ask
where
that
money
Ты
видишь,
как
они
спрашивают,
где
эти
деньги?
Na,
na,
na,
diva
is
a
female
version
of
a
hustler
На,
на,
на,
дива
- это
женская
версия
хастлера
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Хастлера,
хас,
хастлера
Na,
na,
na,
diva
is
a
female
version
of
a
hustler
На,
на,
на,
дива
- это
женская
версия
хастлера
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
huslter
Хастлера,
хас,
хастлера
I'm
a,
a
diva,
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива,
я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива,
я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива,
я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива,
я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива,
я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
I'm
a,
I'm
a,
a
diva
Я,
я,
я
дива,
я,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
I'm
a,
I'm
a,
a
diva,
hey
Я,
я,
я
дива,
я,
я,
я
дива,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.