Beyoncé & Alejandro Fernández - Amor Gitano (with Alejandro Fernández) (With Alejandro Fernández) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beyoncé & Alejandro Fernández - Amor Gitano (with Alejandro Fernández) (With Alejandro Fernández)




Amor Gitano (with Alejandro Fernández) (With Alejandro Fernández)
Gypsy Love (with Alejandro Fernández) (With Alejandro Fernández)
Ven y quédate conmigo, dame el corazón
Come and stay with me, give me your heart
Vida mía estoy muriendo lento en mi prisión
My life I'm dying slowly in my prison
Anda dime lo que sientes quítate el pudor
Go on, tell me what you feel, cast off your modesty
Y deja de sufrir de capa con mi amor
And stop suffering under my love
Después te llevaré hasta donde quieras
Then I will take you to wherever you want
Sin temor y sin fronteras,
Without fear and without borders,
Hasta donde sale el sol
To where the sun rises
Contigo soy capaz de lo que sea
With you I am capable of anything
No me importa lo que venga
I don't care what comes
Por que ya a donde voy
Because I know where I'm going
Soy tu gitano, tu peregrino
I am your gypsy, your pilgrim
La única llave de tu destino
The only key to your destiny
El que te cuida más que a su vida
The one who cares for you more than his life
Soy tu ladrón
I am your thief
Soy tu gitana tu compañera
I am your gypsy, your companion
La que te sigue la que te espera
The one who follows you, the one who waits for you
Voy a quererte aunque me arranquen el corazón
I will love you even if they tear my heart out
Y aunque nos cueste la vida
And even if it costs us our lives
Y aunque duela lo que duela
And even though it hurts, no matter how much it hurts
Esta guerra la ha ganado nuestro amor
Our love has won this war
Yo nací para tus ojos
I was born for your eyes
Para nadie más
For no one else
Siempre voy a estar en tu camino
I will always be in your path
Alma de mi alma corazón de tempestad
Soul of my soul, heart of tempest
Dime por donde ir,
Tell me where to go,
Después te llevaré hasta donde quieras
Then I will take you to wherever you want
Sin temor y sin fronteras
Without fear and without borders
Hasta donde sale el sol
To where the sun rises
Contigo soy capaz de lo que sea
With you I am capable of anything
No me importa lo que venga
I don't care what comes
Porque ya se a donde voy
Because I know where I'm going
Soy tu gitano, tu peregrino
I am your gypsy, your pilgrim
La única llave de tu destino
The only key to your destiny
El que te cuida más
The one who cares for you more
Que a tu vida soy tu ladrón
Than your life I am your thief
Soy tu gitana tu compañera
I am your gypsy, your companion
La que te sigue la que te espera
The one who follows you, the one who waits for you
Voy a quererte aunque me arranquen el corazón
I will love you even if they tear my heart out
Y aunque nos cueste la vida
And even if it costs us our lives
Y aunque duela lo que duela
And even though it hurts, no matter how much it hurts
Esta guerra la ha ganado nuestro amor
Our love has won this war
Y aunque nos cueste la vida
And even if it costs us our lives
Y aunque duela lo que duela
And even though it hurts, no matter how much it hurts
Esta guerra la ha ganado nuestro amor
Our love has won this war





Авторы: Beyonce Gisselle Knowles, Reyli Barba Arrocha, Jaime Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.