Текст и перевод песни Beyoncé feat. T.I. - Upgrade You (remix)
Hehehe
Yeah
b,
Хехехе,
да,
б,
Talk
your
shit
heheh
(partner
let
me
upgrade
you)
Говори
свое
дерьмо,
хе-хе
(напарник,
позволь
мне
прокачать
тебя)
How
you're
gonna
upgrade
me
Как
ты
собираешься
улучшить
меня
What's
higher
than
number
one
Что
может
быть
выше,
чем
номер
один
You
know
I
used
to
beat
that
block
Ты
знаешь,
что
раньше
я
побеждал
в
этом
блоке
Now
I
be's
the
block
(partner
let
me
upgrade
you)
Теперь
я
- главный
(партнер,
позволь
мне
обновить
тебя)
I
hear
you
be
the
block
Я
слышал,
что
ты
будешь
преградой
But
I'm
the
lights
that
keep
the
streets
on
Но
я
- свет,
который
освещает
улицы.
Notice
you
the
type
that
like
to
keep
them
on
a
Замечаю,
что
вы
из
тех,
кто
любит
держать
их
на
Leash
though
Поводок,
хотя
I'm
known
to
walk
alone
Известно,
что
я
хожу
один
But
I'm
alone
for
a
reason
Но
я
одинок
по
какой-то
причине
Sending
me
a
drink
ain't
appeasing
Прислать
мне
выпивку
- это
не
умиротворение
Come
harder
this
wont
be
easy
Давай
сильнее,
это
будет
нелегко
Don't
doubt
yourself
trust
me
you
need
me
Не
сомневайся
в
себе,
доверься
мне,
я
тебе
нужен.
This
ain't
a
shoulder
with
a
chip
or
an
ego
Это
не
плечо
с
фишкой
или
эгоизмом
But
what
you
think
they
all
mad
at
me
for
Но
за
что,
по-твоему,
они
все
на
меня
злятся
You
need
a
real
woman
in
your
life
Тебе
нужна
настоящая
женщина
в
твоей
жизни
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
Taking
care,
home
is
still
fly
Заботясь
о
себе,
домой
все
равно
лететь
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
I'm
gonna
help
you
build
up
your
account
Я
собираюсь
помочь
тебе
создать
свой
аккаунт
Thats
a
good
look
Это
хороший
взгляд
Better
yet
a
hood
look,
А
еще
лучше
выглядеть
в
капюшоне,
Ladies
thats
a
good
look
Дамы,
это
хороший
взгляд
When
you're
in
them
big
meetings
for
the
mills
Когда
ты
участвуешь
в
этих
важных
собраниях
для
мельниц
Thats
a
good
look
Это
хороший
взгляд
It
take
me
just
to
compliment
the
deal
Мне
нужно
просто
похвалить
сделку
Thats
a
good
look
Это
хороший
взгляд
Anything
you
cop
I'll
split
the
bill
Если
что-нибудь
понадобится,
я
разделю
счет
пополам
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
Better
yet
a
hood
look
А
еще
лучше
выглядеть
в
капюшоне
Ladies
that's
a
good
look
Дамы,
это
хороший
взгляд
Partner
let
me
upgrade
you
Партнер,
позволь
мне
обновить
тебя
Audemars
Piguet
you
Одемарс
Пиге,
ты
Switch
your
neck
ties
to
purple
labels
Замените
галстуки
на
фиолетовые
этикетки
I
can
(up),
can
I
(up)
Я
могу
(подняться),
могу
ли
я
(подняться)
Lemme
upgrade
you
Позволь
мне
обновить
тебя
Partner
let
me
upgrade
you
Партнер,
позволь
мне
обновить
тебя
Partner
let
me
upgrade
you
Партнер,
позволь
мне
обновить
тебя
Flip
a
new
page
Переверните
новую
страницу
Introduce
you
to
some
new
things
&
Познакомлю
вас
с
некоторыми
новыми
вещами
&
I
can
(up),
Я
могу
(встать),
Can
I
(up),
let
me
Могу
я
(встать),
позволь
мне
(Partner
let
me
upgrade
you)
(Партнер,
позволь
мне
обновить
тебя)
I
can
do
for
you
what
Martin
did
for
the
people
Я
могу
сделать
для
вас
то,
что
Мартин
сделал
для
людей
Ran
by
the
men
but
the
women
keep
the
tempo
Бегут
мужчины,
но
женщины
поддерживают
темп
It's
very
seldom
that
you're
blessed
to
find
your
equal
Очень
редко
тебе
выпадает
счастье
найти
себе
равного
Still
play
my
part
and
let
you
take
the
lead
role
Все
еще
играю
свою
роль
и
позволяю
тебе
взять
на
себя
главную
роль
I'll
follow
this
could
be
easy
Я
последую
за
вами,
это
может
быть
легко
I'll
be
the
help
whenever
you
need
me
Я
приду
на
помощь,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне
I
see
you
hustle
wit
my
hustle
I
Я
вижу,
как
ты
суетишься
с
моей
суетой,
я
Can
keep
you
Могу
удержать
тебя
Focused
on
your
focus
I
can
feed
you
Сосредоточенный
на
твоем
внимании,
я
могу
накормить
тебя.
You
need
a
real
woman
in
your
life
Тебе
нужна
настоящая
женщина
в
твоей
жизни
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
Taking
care
Проявляя
заботу
Home
is
still
fly
Домой
все
равно
лететь
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
I'm
gonna
help
you
build
up
your
account
Я
собираюсь
помочь
тебе
создать
свой
аккаунт
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
Better
yet
a
hood
look
А
еще
лучше
выглядеть
в
капюшоне
Ladies
that's
a
good
look
Дамы,
это
хороший
взгляд
When
you're
in
the
big
meetings
for
the
mills
Когда
ты
участвуешь
в
важных
собраниях
для
мельниц
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
It
take
me
just
to
compliment
the
deal
Мне
нужно
просто
похвалить
сделку
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
Anything
you
cop
I'll
split
the
bill
Если
что-нибудь
понадобится,
я
разделю
счет
пополам
That's
a
good
look
Это
хороший
взгляд
Better
yet
a
hood
look
А
еще
лучше
выглядеть
в
капюшоне
Ladies
that's
a
good
look
Дамы,
это
хороший
взгляд
(Uh
HOV,
Uh,
HOV,
uh
huh
huh!)
(Э-э-э,
ХОВ,
ХОВ,
ха-ха-ха!)
I
B
the
d-boy
who
infiltrated
all
the
corporate
dudes
Я
d-boy,
который
внедрился
во
всех
корпоративных
чуваков
They
call
shots,
I
call
audibles
Они
командуют
выстрелами,
я
вызываю
аудиторию
Jacob
the
jeweler,
baubles,
Lorraine
Schwartz
sorta
dude
Джейкоб
ювелир,
безделушки,
Лоррейн
Шварц
вроде
чувака
It's
big
balling
baby
when
I'm
courting
you
Это
здорово,
детка,
когда
я
ухаживаю
за
тобой
I'm
talking
spy
bags
and
fly
pads
and
rooms
at
the
Bloomberg
Я
говорю
о
шпионских
сумках,
подстилках
для
мух
и
номерах
в
Bloomberg
And
rumors
you
on
the
verge
of
a
new
merge
И
слухи
о
том,
что
вы
на
пороге
нового
слияния
'Cause
that
rock
on
ya
finger
is
like
a
tumor
Потому
что
этот
камень
у
тебя
на
пальце
похож
на
опухоль
You
can't
fit
ya
hand
in
ya
new
purse
Ты
не
можешь
засунуть
руку
в
свою
новую
сумочку
It's
humorous
to
me
they
watching
Мне
кажется
забавным,
что
они
наблюдают
за
этим
And
we
just
yachting
off
the
island
hopping
off
И
мы
просто
отчаливаем
на
яхте
от
острова,
прыгаем
с
Amalfi
coast
Побережье
Амальфи
Mafioso,
oh
baby
you
ever
seen
Saturn
Мафиози,
о,
детка,
ты
когда-нибудь
видела
Сатурн
No,
not
the
car
but
everywhere
we
are
Нет,
не
в
машине,
а
везде,
где
мы
находимся
You
sure
to
see
stars.
Вы
обязательно
увидите
звезды.
This
is
high
level
not
eye
level,
Это
высокий
уровень,
а
не
уровень
глаз,
My
bezzle
courtesy
of
Audemars
Моя
бородка
любезно
предоставлена
Audemars
I
order
yours
tomorrow
now
look
at
the
time
I
saved
you
Я
закажу
твой
завтра,
а
теперь
посмотри,
сколько
времени
я
сэкономил
тебе
Mama
let
me
upgrade
you
Мама,
позволь
мне
обновить
тебя
Just
when
you
think
we
had
it
all
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
у
нас
было
все
это
Big
ends,
condos,
collecting
cars
Большие
доходы,
квартиры,
коллекционирование
автомобилей
Picture
your
life
elevating
with
me
Представь,
что
твоя
жизнь
улучшается
вместе
со
мной
You
my
project
celebrity
Ты
знаменитость
моего
проекта
I
keep
your
name
hot
in
them
streets
Я
сохраняю
твое
имя
на
слуху
на
этих
улицах.
That
little
glimpse
of
light
Этот
маленький
проблеск
света
Makes
that
diamond
really
shine
Заставляет
этот
бриллиант
по-настоящему
сиять
And
you
already
is
a
star
И
ты
уже
звезда
Unless
your
flawless
Если
только
ваш
безупречный
Then
ya
dynasty
ain't
complete
without
a
chief
like
me
Тогда
ваша
династия
не
будет
полной
без
такого
вождя,
как
я
Partner
let
me
upgrade
you
Партнер,
позволь
мне
обновить
тебя
Audemars
Piguet
you
Одемарс
Пиге,
ты
You
switch
your
neckties
to
purple
labels
Вы
меняете
свои
галстуки
на
фиолетовые
этикетки
I
can
up
Я
могу
подняться
Lemme
upgrade
you
Позволь
мне
обновить
тебя
Partner
let
me
upgrade
you
Партнер,
позволь
мне
обновить
тебя
Partner
let
me
upgrade
you
Партнер,
позволь
мне
обновить
тебя
Flip
a
new
page
Переверните
новую
страницу
Introduce
you
to
some
new
things
Познакомлю
вас
с
некоторыми
новыми
вещами
And
upgrade
you
И
модернизировать
вас
I
can
up
Я
могу
подняться
Lemme
upgrade
you
Позволь
мне
обновить
тебя
Partner
lemme
upgrade
you
Партнер,
позволь
мне
обновить
тебя
Audemars
Piguet
watch
Часы
Audemars
Piguet
Dimples
in
ya
necktie
Ямочки
на
твоем
галстуке
Hermes
briefcase
Портфель
Hermes
Cartier
top
clips
Верхние
клипсы
Cartier
Silk
lined
blazers
Блейзеры
на
шелковой
подкладке
Diamond
creamed
facials
Маски
для
лица
с
бриллиантовым
кремом
VVS
cuff
links
Запонки
VVS
6 star
pent
suites
6-звездочные
пятизвездочные
люксы
Partner
let
me
upgrade
ya
grade
ya
Партнер,
позволь
мне
повысить
твой
уровень.
Partner
partner
let
me
upgrade
ya
grade
ya
Партнер,
партнер,
позволь
мне
повысить
твой
уровень.
Let
me
let
me
let
me
upgrade
ya
grade
ya
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
повысить
твой
класс.
Partner
partner
partner
let
me
upgrade
ya
(huh...)
Партнер,
партнер,
партнер,
позволь
мне
обновить
тебя
(ха...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarence Henry Reid, Sean Garrett, James Clarke Willie, Solange Knowles, Beyonce Knowles, Makeba Riddick, Shawn Carter, Angela Beyince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.