Beyoncé - Bello Embustero (Spanish) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beyoncé - Bello Embustero (Spanish)




Bello Embustero (Spanish)
Прекрасный Лжец (Русский)
Beyonce, Beyonce
Бейонсе, Бейонсе
Beyonce, Beyonce
Бейонсе, Бейонсе
Miente, lo ves
Он лжет, ты видишь
Es un juego
Это игра
(Yo conosco cosas del que tu no quieres ni saber)
знаю о нем то, что ты даже знать не хочешь)
Sabe decir lo que
Умеет говорить то, что
Quieres oir
Хочешь слышать
Un bello embustero
Прекрасный лжец
(Solo por placer nuestra amistad no vamos a perder)
(Только ради удовольствия нашу дружбу мы не потеряем)
A mi tambien
Меня тоже
Siempre quiere verme sola
Всегда хочет видеть одну
No hay que caer
Нельзя попадаться
En su trampa una vez mas
В его ловушку еще раз
No nos pelearemos
Мы не будем ссориться
No nos va a engañar
Он нас не обманет
No terminaremos
Мы не разрушим нашу дружбу
Por un bello embustero
Из-за прекрасного лжеца
Nos va dividir? NO!
Он нас разделит? НЕТ!
No nos va a exitar
Он нас не соблазнит
Vamos a sufrir?
Будем ли мы страдать?
Por un bello embustero
Из-за прекрасного лжеца
Confiaba en el
Я доверяла ему
Mas cuando lo que encontre
Но потом я обнаружила
Besandote el cuello
Как он целует твою шею
(Pero el no lo podia creer las dos caimos en su red)
(Но он не мог поверить, что мы обе попались в его сети)
Por que a ti?
Почему ты?
Si hay mil por ahi
Ведь вокруг тысячи других
El es un perro
Он просто пес
(Las dos sin querer caimos presas en su piel)
(Мы обе невольно попали в плен его чар)
A mi tambien
Меня тоже
Siempre quiere verme sola
Всегда хочет видеть одну
No hay que caer
Нельзя попадаться
En su trampa una vez mas
В его ловушку еще раз
No nos pelearemos
Мы не будем ссориться
No nos va a engañar
Он нас не обманет
No terminaremos
Мы не разрушим нашу дружбу
Por un bello embustero
Из-за прекрасного лжеца
Nos va dividir? NO!
Он нас разделит? НЕТ!
No nos va a exitar
Он нас не соблазнит
Vamos a sufrir?
Будем ли мы страдать?
Por un bello embustero
Из-за прекрасного лжеца
Lo creia tan mio
Я считала его своим
Yo vivia por el
Я жила им
Fuimos un desafio
Мы были вызовом
Que pudo mas que el
Который оказался сильнее его
Es un hombre muy frio
Он очень холодный мужчина
No es de una mujer
Он не для одной женщины
Ya no nos puede engañar
Он больше не сможет нас обмануть
Haremos con su juego, ya basta... de sus mentiras
Мы закончим с его игрой, хватит... его лжи
Dile adios por las dos
Скажи ему "прощай" за нас обеих
No nos pelearemos
Мы не будем ссориться
No nos va a engañar
Он нас не обманет
No terminaremos
Мы не разрушим нашу дружбу
Por un bello embustero
Из-за прекрасного лжеца
Nos va dividir? NO!
Он нас разделит? НЕТ!
No nos va a exitar
Он нас не соблазнит
Vamos a sufrir?
Будем ли мы страдать?
Por un bello embustero
Из-за прекрасного лжеца






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.