Текст и перевод песни Beyoncé - HEATED
Got
a
lot
of
bands,
got
a
lot
of
Hermès
on
me
У
меня
много
купюр,
много
Hermès
на
мне
Got
a
lot
of
bands,
got
a
lot
of
Ivy
on
me
У
меня
много
купюр,
много
Ivy
Park
на
мне
I
gotta
fan
myself
off,
I
gotta
fan
myself
off
Мне
нужно
остыть,
мне
нужно
остыть
I
gotta
cool
down
(heated)
Мне
нужно
остыть
(раскалена)
I
gotta
cool
it
down
(heated),
yeah,
yeah
Мне
нужно
остыть
(раскалена),
да,
да
It's
been
a
lot
of
years,
you
really
think
you're
getting
one
past
me?
Прошло
много
лет,
ты
действительно
думаешь,
что
проведешь
меня?
I
gotta
fan
myself
off,
I
gotta
fan
myself
off
Мне
нужно
остыть,
мне
нужно
остыть
I
gotta
cool
it
down
(heated),
oh
Мне
нужно
остыть
(раскалена),
о
You
got
me
(heated),
heated,
oh
Ты
меня
завел
(раскалила),
раскалил,
о
Never
met
a
girl
with
a
mind
like
this,
no,
no
Никогда
не
встречала
девушку
с
таким
умом,
нет,
нет
To
give
you
space
at
a
time
like
this,
my
love
Чтобы
дать
тебе
свободу
в
такое
время,
любимый
Never
met
a
girl
so
fine
like
this,
no,
no,
no,
no,
no
Никогда
не
встречала
такую
красивую
девушку,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
With
a
waist
that
whine
like
this,
my
love
С
такой
талией,
которая
извивается,
любимый
Only
a
real
one
could
tame
me
Только
настоящий
мужчина
может
меня
приручить
Only
the
radio
could
play
me
Только
радио
может
меня
играть
Oh,
now
you
wish
I
was
complacent
О,
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
была
покорной
Boy,
you
must
have
mixed
up
our
faces
Мальчик,
ты,
должно
быть,
перепутал
наши
лица
Oh,
now
you
wanna
have
conversations?
О,
теперь
ты
хочешь
поговорить?
See
how
you
testing
my
patience
Смотри,
как
ты
испытываешь
мое
терпение
Got
a
lot
of
bands,
got
a
lot
of
Chanel
on
me
У
меня
много
купюр,
много
Chanel
на
мне
I
gotta
fan
myself
off,
I
gotta
fan
myself
off
Мне
нужно
остыть,
мне
нужно
остыть
I
gotta
cool
down
(heated)
Мне
нужно
остыть
(раскалена)
I
gotta
cool
it
down
(heated)
Мне
нужно
остыть
(раскалена)
Got
a
lot
of
style,
got
a
lot
of
Tiffany
on
me
У
меня
много
стиля,
много
Tiffany
на
мне
I
gotta
fan
myself
off,
I
gotta
fan
myself
off
Мне
нужно
остыть,
мне
нужно
остыть
I
gotta
cool
it
down
(heated)
Мне
нужно
остыть
(раскалена)
You
got
me
(heated)
heated,
oh
Ты
меня
завел
(раскалил),
раскалил,
о
Whole
lotta
reservations,
whole
lotta
Уйма
бронирований,
уйма
Whole
lotta
texting
with
no
conversations
Уйма
сообщений
без
разговоров
Whole
lotta
playing
victim
and
a
villain
at
the
same
time
Уйма
игры
в
жертву
и
злодея
одновременно
Whole
lotta,
yeah,
money,
not
a
lot
of
patience
Уйма,
да,
денег,
нехватка
терпения
Whole
lotta
n-
been
waiting
Уйма
тех,
кто
ждал
They
want
some
time
on
it,
now
I
wanna
flaunt
it
Они
хотели
времени,
а
теперь
я
хочу
этим
хвастаться
Panty
and
a
bra,
we
can
get
involved,
boy
Трусики
и
лифчик,
мы
можем
этим
заняться,
мальчик
You
keep
playing
with
my
heart,
boy
Ты
продолжаешь
играть
с
моим
сердцем,
мальчик
I'm
just
as
petty
as
you
are
Я
такая
же
мелочная,
как
и
ты
Only
a
real
man
can
tame
me
Только
настоящий
мужчина
может
меня
приручить
Only
the
radio
could
play
me
Только
радио
может
меня
играть
Only
my
baby
Только
мой
малыш
Got
a
lot
of
bands,
got
a
lot
of
Chanel
on
me
У
меня
много
купюр,
много
Chanel
на
мне
I
gotta
fan
myself
off,
I
gotta
fan
myself
off
Мне
нужно
остыть,
мне
нужно
остыть
I
gotta
cool
down
(heated)
Мне
нужно
остыть
(раскалена)
I
gotta
cool
it
down
(heated)
heated
Мне
нужно
остыть
(раскалена),
раскалена
Never
met
a
girl
with
a
mind
like
this,
no,
no
Никогда
не
встречала
девушку
с
таким
умом,
нет,
нет
To
give
you
space
in
a
time
like
this,
my
love
Чтобы
дать
тебе
свободу
в
такое
время,
любимый
Never
met
a
girl
so
fine
like
this,
no,
no,
no,
no,
no
Никогда
не
встречала
такую
красивую
девушку,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
With
a
waist
that
whine
like
this,
ooh
С
такой
талией,
которая
извивается,
ух
Tip,
tip,
tip
on
hardwood
floors
Цок,
цок,
цок
по
паркету
Ten,
ten,
ten
across
the
board
(with
a
waist
that
whine
like
it)
Десять,
десять,
десять
по
всем
пунктам
(с
талией,
которая
так
извивается)
Give
me
face,
face,
face,
face,
face,
yah
Дай
мне
лицо,
лицо,
лицо,
лицо,
лицо,
да
Your
face
card
never
declines,
my
God
(ooh,
ooh)
Твоя
карточка
никогда
не
подводит,
Боже
мой
(ух,
ух)
Eat
it,
eat
it,
eat
it,
eat
it,
eat
it
Ешь
это,
ешь
это,
ешь
это,
ешь
это,
ешь
это
Mmh,
yummy,
yummy,
yum,
make
that
bummy
heated
Ммм,
вкусно,
вкусно,
вкусно,
сделай
так,
чтобы
эта
булочка
раскалилась
Make
a
pretty
girl
talk
that
tishy
Заставь
красивую
девочку
говорить
пошлости
Whisky
'til
I'm
tipsy,
glitter
on
my
kitty
Виски,
пока
не
напьюсь,
блестки
на
моей
киске
Cool
it
down,
down,
down,
my
pretty
Остынь,
остынь,
остынь,
моя
милая
Bad,
bad
gitchy,
make
the
bad-bad
glitchy
Плохая,
плохая
девчонка,
сделай
плохую
девочку
глючной
Fine,
fine,
fi-fine,
fi-fine,
fine,
fine
Прекрасно,
прекрасно,
пре-прекрасно,
пре-прекрасно,
прекрасно,
прекрасно
Liberated,
living
like
we
ain't
got
time
Свободны,
живем
так,
будто
у
нас
нет
времени
Yada,
yada,
yah,
yada,
yada,
yah-yah
Яда,
яда,
да,
яда,
яда,
да-да
Yada,
yada,
bom-bom,
kah-kah
Яда,
яда,
бум-бум,
ка-ка
Blastin'
on
that,
blast
on
that
a-
Взрываемся
на
этом,
взрываемся
на
этом
а-
Fan
me
quick,
girl,
I
need
my
glass
Обмахни
меня
скорее,
девочка,
мне
нужен
мой
бокал
Fan
me
off,
my
wrist
goes
"click"
Обмахни
меня,
мое
запястье
издает
"щелчок"
Dimples
on
my
hip,
stretch
marks
on
my
-
Ямочки
на
бедре,
растяжки
на
моем
-
Drinking
my
water,
minding
my
biz
Пью
воду,
занимаюсь
своими
делами
Monday
I'm
overrated,
Tuesday
on
my
-
В
понедельник
меня
переоценивают,
во
вторник
на
моем
-
Flip-flop,
flippy,
flip-flop-flop
b-
Шлепанье,
шлепанье,
шлепанье-шлеп
б-
Fan
me
off,
watch
my
wrist
go
"click"
Обмахни
меня,
смотри,
как
мое
запястье
издает
"щелчок"
Fan
me
off,
I'm
hot,
hot,
hot
Обмахни
меня,
мне
жарко,
жарко,
жарко
Like
stolen
Chanel,
lock
me
up
in
jail
Как
украденный
Chanel,
запри
меня
в
тюрьму
Cuff
me,
please,
'cause
this
ain't
fair
Наденьте
на
меня
наручники,
пожалуйста,
потому
что
это
нечестно
Dripped
in
my
pearls
like
Coco
Chanel
В
своих
жемчугах,
как
Коко
Шанель
Uncle
Johnny
made
my
dress
Дядя
Джонни
сшил
мне
платье
That
cheap
Spandex,
she
looks
a
mess
Этот
дешевый
спандекс,
она
выглядит
ужасно
Fan
me
off,
I'm
hot,
hot,
hot
Обмахни
меня,
мне
жарко,
жарко,
жарко
Like
stolen
Chanel,
lock
me
up
in
jail
Как
украденный
Chanel,
запри
меня
в
тюрьму
Fingertips
go
tap,
tap,
tap
Кончики
пальцев
стучат,
стучат,
стучат
On
my
MPC,
making
disco
trap
На
моем
MPC,
делая
диско-трэп
Uncle
Johnny
made
my
dress
Дядя
Джонни
сшил
мне
платье
That
cheap
Spandex,
she
looks
a
mess
Этот
дешевый
спандекс,
она
выглядит
ужасно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beyonce Gisselle Knowles, Aviel Calev Hirschfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.