Текст и перевод песни Beyoncé - I'M THAT GIRL
Please,
motherfuckers
ain't
stop–,
please,
motherfuckers
Пожалуйста,
ублюдки,
не
останавливайтесь,
пожалуйста,
ублюдки
Please,
mother-,
please,
mother–,
please,
motherfuckers
Пожалуйста,
мать–,
пожалуйста,
мать-,
пожалуйста,
ублюдки
Bitch,
please,
motherfuckers,
please,
mother–,
please,
mother–
Сука,
пожалуйста,
ублюдки,
пожалуйста,
мать–,
пожалуйста,
мать–
Please,
motherfuckers,
please,
mother–,
please,
motherfu–
Пожалуйста,
ублюдки,
пожалуйста,
мать...,
пожалуйста,
мать...–
Please,
motherfuckers
ain't
stopping
mе
Пожалуйста,
ублюдки
меня
не
остановят.
Please,
motherfuckers
ain't
stopping
me
Пожалуйста,
ублюдки
меня
не
остановят.
Please,
motherfuckers
ain't
stopping
me
Пожалуйста,
ублюдки
меня
не
остановят.
Please,
motherfuckers
ain't
stopping
me
Пожалуйста,
ублюдки
меня
не
остановят.
I
pull
up
in
these
clothes,
look
so
good
Я
подтягиваюсь
в
этой
одежде,
выгляжу
так
хорошо.
'Cause
I'm
in
that,
hoe
Потому
что
я
в
этом
участвую,
мотыга
You
know
all
these
songs
sound
good
Ты
знаешь,
что
все
эти
песни
звучат
хорошо
'Cause
I'm
on
that,
hoe
Потому
что
я
этим
занимаюсь,
мотыга.
Deadass,
deadass,
I'm
deadass
Мертвая
задница,
мертвая
задница,
я
мертвая
задница
It's
not
the
diamonds,
it's
not
the
pearls
Дело
не
в
бриллиантах,
не
в
жемчуге
I'm
that
girl
(I'm
that
girl),
it's
just
that
I'm
that
girl
(I'm
that
girl)
Я
та
девушка
(я
та
девушка),
просто
я
та
девушка
(я
та
девушка).
It's
not
my
man
(ooh),
it's
not
my
stance
(ooh)
Это
не
мой
мужчина
(ооо),
это
не
моя
позиция
(ооо)
I'm
that
girl
(I'm
that
girl),
it's
just
that
I'm
that
girl
Я
та
девушка
(я
та
девушка),
просто
я
та
девушка.
From
the
top
of
the
morning,
I
shine
(ah-ooh)
С
самого
утра
я
сияю
(а-о-о).
Right
through
the
blinds
(ah-ooh)
Прямо
сквозь
жалюзи
(а-о-о)
Touching
everything
in
my
plain
view
Трогаю
все,
что
у
меня
на
виду
And
everything
next
to
me
gets
lit
up,
too
(ugh)
И
все
рядом
со
мной
тоже
загорается
(тьфу)
You
see
it
(ah-ah-ah-ah),
yeah
Ты
видишь
это
(а-а-а-а),
да
You
see
it
when
you
look
to
me
Ты
видишь
это,
когда
смотришь
на
меня
I
didn't
want
this
power
(I
ain't
want
it)
Я
не
хотел
этой
власти
(я
не
хочу
ее)
I
didn't
want
this
power
(I
ain't
want
it)
Я
не
хотел
этой
власти
(я
не
хочу
ее)
You
know
love
is
my
weakness
Ты
знаешь,
что
любовь
- моя
слабость.
Don't
need
drugs
for
some
freak
shit
Мне
не
нужны
наркотики
для
какого-то
уродливого
дерьма
I'm
just
high
all
the
time,
I'm
out
of
my
mind
Я
просто
все
время
под
кайфом,
я
не
в
своем
уме.
I'm
tweaked
(tweaking,
tweaking)
Я
подправлен
(подправляю,
подправляю)
Freaking
on
the
weekend,
I'm
indecent,
let
it
begin
(ooh-ooh-ooh)
Беснуюсь
в
выходные,
я
веду
себя
неприлично,
пусть
это
начнется
(оо-оо-оо)
I
be
pulling
up
in
that
'92
DeVille
Cadillac
with
them
vogues,
losing
my
mind
Я
подъезжаю
на
этом
"Кадиллаке
Девилля"
92-го
года
выпуска
с
этими
"вогами"
и
схожу
с
ума.
Be-be-beasting,
un-American,
I
don't
need
no
friends
Будь-будь-будь,
неамериканец,
мне
не
нужны
друзья.
I
been
thugging
for
my
un-American
life
lights
in
these
deep
flawless
skies
Я
боролся
за
свою
неамериканскую
жизнь,
освещенную
в
этих
глубоких
безупречных
небесах.
Off
the
deep
end
(yuh),
such
a
heathen
С
самого
начала
(да),
такой
язычник
Why
they
let
me
outside?
(Yeah),
I
pull
relief
in
(yeah)
Почему
они
выпустили
меня
на
улицу?
(Да),
я
испытываю
облегчение
(да).
Bring
that
beat
in,
now
I
can
breathe
again
Включи
этот
ритм,
теперь
я
снова
могу
дышать.
I
be
beating
down
the
block
knocking
Basquiats
off
the
wall
Я
буду
бить
по
кварталу,
сбивая
Баскиатов
со
стены.
All,
that's
how
I
ball
Все,
вот
как
я
играю
в
мяч
Cleanse
me
of
my
sins,
my
un-American
life
Очисти
меня
от
моих
грехов,
от
моей
неамериканской
жизни
Please,
motherfuckers
ain't
stop–,
please,
motherfuckers
Пожалуйста,
ублюдки,
не
останавливайтесь,
пожалуйста,
ублюдки
Please,
mother-,
please,
mother–,
please,
motherfuckers
Пожалуйста,
мать–,
пожалуйста,
мать-,
пожалуйста,
ублюдки
Bitch,
please,
motherfuckers,
please,
mother–,
please,
mother–
Сука,
пожалуйста,
ублюдки,
пожалуйста,
мать–,
пожалуйста,
мать–
Please,
motherfuckers,
please,
mother–,
please,
motherfu–
Пожалуйста,
ублюдки,
пожалуйста,
мать...,
пожалуйста,
мать...–
Please,
motherfuckers
ain't
stopping
mе
Пожалуйста,
ублюдки
меня
не
остановят.
Please,
motherfuckеrs
ain't
stopping
me
Пожалуйста,
ублюдки
меня
не
остановят.
Please,
motherfuckers
ain't
stopping
me
Пожалуйста,
ублюдки
меня
не
остановят.
Please,
motherfuckers
Пожалуйста,
ублюдки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beyoncé Giselle Knowles, Mike Dean, Tommy Wright Iii, Kelman Duran, Terius "the-dream" Gesteelde-diamant, Andrea Yvette Summers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.