Текст и перевод песни Beyoncé - Ring The Alarm - Freemasons Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring The Alarm - Freemasons Remix
Ring The Alarm - Freemasons Remix (Звони в колокола - ремикс Freemasons)
Ring
the
alarm
Звони
в
колокола
I
been
through
this
too
long
Я
слишком
долго
это
терпела
But
I′ll
be
damn
if
I
see
another
chick
on
your
arm
Но
будь
я
проклята,
если
увижу
другую
девицу
у
тебя
под
ручку
Won't
you
ring
the
alarm?
Почему
бы
тебе
не
позвонить
в
колокола?
I
been
through
this
too
long
Я
слишком
долго
это
терпела
But
I′ll
be
damn
if
I
see
another
chick
on
your
arm
Но
будь
я
проклята,
если
увижу
другую
девицу
у
тебя
под
ручку
She
gon'
be
rockin'
chinchilla
coats
Она
будет
носить
шиншилловые
шубы
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
Bitch
in
the
house
off
the
coast
Стерва
в
доме
на
побережье
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
She
gon′
take
everything
I
own
Она
заберет
все,
что
у
меня
есть
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
I
can′t
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
Damn,
if
I
let
you
go
Проклятье,
если
я
тебя
отпущу
She
gon'
rock
them
VVS
stones
Она
будет
красоваться
в
камнях
VVS
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
It′s
in
the
'Bach
or
the
Rolls
Все
это
в
"Бугатти"
или
"Роллс-ройсе"
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
She
gon′
profit
everything
I
taught
Она
будет
пользоваться
всем,
чему
я
тебя
научила
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
Damn,
if
I
let
you
go
Проклятье,
если
я
тебя
отпущу
Tell
me
how
should
I
feel
Скажи
мне,
что
я
должна
чувствовать
When
I
know
what
I
know,
Когда
я
знаю
то,
что
я
знаю,
And
my
female
intuition
И
моя
женская
интуиция
Telling
me
you
a
dog?
Говорит
мне,
что
ты
кобель?
People
told
me
′bout
the
flames
Люди
говорили
мне
о
пламени
I
couldn't
see
through
the
smoke
Я
не
видела
сквозь
дым
When
I
need
answers,
accusations
Когда
мне
нужны
ответы,
обвинения
What
you
mean
you
gone
choke?
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
задыхаешься?
You
can't
stay,
you
gotta
go.
Ты
не
можешь
остаться,
ты
должен
уйти.
Ain′t
no
other
chicks
spending
your
dough
Никакие
другие
цыпочки
не
тратят
твои
деньги
This
is
taking
a
toll,
the
way
the
story
unfolds
Это
сказывается,
так
история
разворачивается
Not
the
picture
perfect
movie
everyone
would′ve
saw
Не
идеальный
фильм,
который
все
ожидали
увидеть
She
gon'
be
rockin′
chinchilla
coats
Она
будет
носить
шиншилловые
шубы
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
Bitch
in
the
house
off
the
coast
Стерва
в
доме
на
побережье
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
She
gon'
take
everything
I
own
Она
заберет
все,
что
у
меня
есть
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
I
can′t
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
Damn,
if
I
let
you
go
Проклятье,
если
я
тебя
отпущу
She
gon'
rock
them
VVS
stones
Она
будет
красоваться
в
камнях
VVS
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
It′s
in
the
'Bach
or
the
Rolls
Все
это
в
"Бугатти"
или
"Роллс-ройсе"
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
She
gon'
profit
everything
I
taught
Она
будет
пользоваться
всем,
чему
я
тебя
научила
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
I
can′t
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
Damn,
if
I
let
you
go
Проклятье,
если
я
тебя
отпущу
Ring
the
alarm
Звони
в
колокола
I
been
through
this
too
long
Я
слишком
долго
это
терпела
But
I′ll
be
damn
if
I
see
another
chick
on
your
arm
Но
будь
я
проклята,
если
увижу
другую
девицу
у
тебя
под
ручку
Won't
you
ring
the
alarm?
Почему
бы
тебе
не
позвонить
в
колокола?
I
been
through
this
too
long
Я
слишком
долго
это
терпела
But
I′ll
be
damn
if
I
see
another
chick
on
your
arm
Но
будь
я
проклята,
если
увижу
другую
девицу
у
тебя
под
ручку
Tell
me
how
should
I
feel
Скажи
мне,
что
я
должна
чувствовать
When
you
made
me
belong
Когда
ты
заставил
меня
принадлежать
тебе
And
the
thought
of
you
just
touching
her
И
мысль
о
том,
что
ты
просто
прикасаешься
к
ней
Is
what
I
hate
most
Вот
что
я
ненавижу
больше
всего
I
don't
want
you
but
I
want
it
Я
не
хочу
тебя,
но
я
хочу
этого
And
I
can′t
let
it
go
И
я
не
могу
отпустить
это
To
know
you
give
it
to
her
like
you
gave
it
to
me,
come
on
Знать,
что
ты
отдаешь
ей
это
так
же,
как
отдавал
мне,
ну
же
He's
so
arrogant
and
bold
Он
такой
высокомерный
и
дерзкий
She
gon′
love
that...
I
know
Она
будет
любить
это...
я
знаю
I
done
put
in
a
call,
time
to
ring
the
alarm
Я
уже
сделала
звонок,
пора
звонить
в
колокола
'Cause
you
ain't
never
seen
a
fire
like
the
one
I′m
a
′cause...
Потому
что
ты
никогда
не
видел
огня,
подобного
тому,
который
я
разожгу...
She
gon'
be
rockin′
chinchilla
coats
Она
будет
носить
шиншилловые
шубы
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
Bitch
in
the
house
off
the
coast
Стерва
в
доме
на
побережье
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
She
gon'
take
everything
I
own
Она
заберет
все,
что
у
меня
есть
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
I
can′t
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
Damn,
if
I
let
you
go
Проклятье,
если
я
тебя
отпущу
She
gon'
rock
them
VVS
stones
Она
будет
красоваться
в
камнях
VVS
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
It′s
in
the
'Bach
or
the
Rolls
Все
это
в
"Бугатти"
или
"Роллс-ройсе"
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
She
gon'
profit
everything
I
taught
Она
будет
пользоваться
всем,
чему
я
тебя
научила
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
I
can′t
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
If
I
let
you
go
Если
я
тебя
отпущу
How
can
you
look
at
me
Как
ты
можешь
смотреть
на
меня
And
not
see
all
the
things
that
I
kept
only
just
for
you?
И
не
видеть
всего
того,
что
я
хранила
только
для
тебя?
Why
would
you
risk
it
baby?
Is
that
the
price
that
I
pay?
Зачем
ты
рисковал,
малыш?
Это
та
цена,
которую
я
плачу?
But
this
is
my
show
and
I
won′t
let
you
go
Но
это
мое
шоу,
и
я
не
отпущу
тебя
All
has
been
paid
for,
and
it's
mine
Все
оплачено,
и
это
мое
How
could
you
look
at
me
Как
ты
можешь
смотреть
на
меня
And
not
see
all
the
things?
И
не
видеть
всего?
She
gon′
be
rockin'
chinchilla
coats
Она
будет
носить
шиншилловые
шубы
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
Bitch
in
the
house
off
the
coast
Стерва
в
доме
на
побережье
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
She
gon′
take
everything
I
own
Она
заберет
все,
что
у
меня
есть
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
Damn,
if
I
let
you
go
Проклятье,
если
я
тебя
отпущу
She
gon′
rock
them
VVS
stones
Она
будет
красоваться
в
камнях
VVS
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
It's
in
the
'Bach
or
the
Rolls
Все
это
в
"Бугатти"
или
"Роллс-ройсе"
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
She
gon′
profit
everything
I
taught
Она
будет
пользоваться
всем,
чему
я
тебя
научила
I
let
you
go
Я
отпустила
тебя
I
can′t
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
Damn,
if
I
let
you
go.
Проклятье,
если
я
тебя
отпущу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Garrett, Kasseem Dean, Beyonce Gissell Knowles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.