Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
sit
this
ass
on
you
Lass
mich
diesen
Arsch
auf
dich
setzen
Show
you
how
I
feel
Zeig
dir,
wie
ich
fühle
Let
me
take
this
off
Lass
mich
das
ausziehen
Will
you
watch
me?
(Watch
me)
Wirst
du
mich
beobachten?
(Beobachte
mich)
That's
mass
appeal
Das
ist
Massenanziehung
Don't
take
your
eyes
Wende
deine
Augen
nicht
ab
Don't
take
your
eyes
off
it
Wende
deine
Augen
nicht
davon
ab
Watch
it,
babe
Beobachte
es,
Baby
If
you
like,
you
can
touch
it,
baby
Wenn
du
willst,
kannst
du
es
anfassen,
Baby
Do
you,
do
you
wanna
touch
it,
baby?
Ooh
Willst
du,
willst
du
es
anfassen,
Baby?
Ooh
Ooh,
grab
a
hold,
don't
let
go
Ooh,
greif
zu,
lass
nicht
los
Let
me
know
that
you
ready
Lass
mich
wissen,
dass
du
bereit
bist
I
just
wanna
show
you
now,
slow
it
down,
go
around
Ich
will
es
dir
jetzt
zeigen,
mach
langsam,
dreh
dich
um
You
rock
hard,
I
rock
steady
Du
bist
steinhart,
ich
bin
standhaft
And
rock
right
up
to,
the
side
of
my
mountain
Und
rocke
direkt
bis
zur
Seite
meines
Berges
Climb
until
you
reach
my
peak,
baby,
peak,
baby,
peak
Klettere,
bis
du
meinen
Gipfel
erreichst,
Baby,
Gipfel,
Baby,
Gipfel
And
reach
right
into
the
bottom
of
my
fountain
Und
greife
direkt
in
den
Grund
meines
Brunnens
I
wanna
play
in
your
deep,
baby,
your
deep,
baby,
deep
Ich
will
in
deiner
Tiefe
spielen,
Baby,
deiner
Tiefe,
Baby,
Tiefe
Then
dip
me
under
where
you
can
feel
my
river
flow
and
flow
Dann
tauch
mich
unter,
wo
du
meinen
Fluss
fließen
spüren
kannst
Hold
me
'til
I
scream
for
air
to
breathe
Halte
mich,
bis
ich
nach
Luft
zum
Atmen
schreie
And
wash
me
over
until
my
well
runs
dry
Und
überschütte
mich,
bis
mein
Brunnen
versiegt
Send
all
your
sins
all
over
me,
baby,
me,
baby,
me,
baby,
me
Schicke
all
deine
Sünden
über
mich,
Baby,
mich,
Baby,
mich,
Baby,
mich
Rock
it
'til
water
falls
Rocke,
bis
das
Wasser
fällt
Rock
it
'til
water
falls
Rocke,
bis
das
Wasser
fällt
Rock
it
'til
water
falls
Rocke,
bis
das
Wasser
fällt
Bathe
in
these
waterfalls
Bade
in
diesen
Wasserfällen
I
do
it
like
it's
my
profession
Ich
mache
es,
als
wäre
es
mein
Beruf
I
gotta
make
a
confession
Ich
muss
ein
Geständnis
machen
I'm
proud
of
all
this
bass
Ich
bin
stolz
auf
diesen
Bass
Baby,
I'll
put
it
in
your
face
Baby,
ich
werde
es
dir
ins
Gesicht
drücken
By
the
way,
if
you
need
a
personal
trainer
or
a
therapist
Übrigens,
wenn
du
einen
Personal
Trainer
oder
Therapeuten
brauchst
I
can
be
a
piece
of
sunshine,
inner
peace,
entertainer
Ich
kann
ein
Stück
Sonnenschein,
innerer
Frieden,
Unterhalter
sein
Anything
else
that
you
may
read
between
the
lines
Alles
andere,
was
du
zwischen
den
Zeilen
lesen
kannst
You
and
I
create
rockets
and
waterfalls
Du
und
ich
erschaffen
Raketen
und
Wasserfälle
So
rock
right
up
to
the
side
of
my
mountain
Also
rocke
direkt
bis
zur
Seite
meines
Berges
Climb
until
you
reach
my
peak,
baby,
peak,
baby,
peak
Klettere,
bis
du
meinen
Gipfel
erreichst,
Baby,
Gipfel,
Baby,
Gipfel
And
reach
right
into
the
bottom
of
my
fountain
Und
greife
direkt
in
den
Grund
meines
Brunnens
I
wanna
play
in
your
deep,
baby,
deep,
baby,
deep
Ich
will
in
deiner
Tiefe
spielen,
Baby,
Tiefe,
Baby,
Tiefe
Then
dip
me
under
where
you
can
feel
my
river
flow
and
flow
Dann
tauch
mich
unter,
wo
du
meinen
Fluss
fließen
spüren
kannst
Hold
me
'til
I
scream
for
air
to
breathe
Halte
mich,
bis
ich
nach
Luft
zum
Atmen
schreie
And
wash
me
over
until
my
well
runs
dry
Und
überschütte
mich,
bis
mein
Brunnen
versiegt
Send
all
your
sins
all
over
me,
baby,
me,
baby,
me,
baby,
me
Schicke
all
deine
Sünden
über
mich,
Baby,
mich,
Baby,
mich,
Baby,
mich
Hard,
rock,
steady,
rock
Hart,
Rock,
standhaft,
Rock
Hard,
rock,
steady,
rock
Hart,
Rock,
standhaft,
Rock
Hard,
rock,
steady,
rock
Hart,
Rock,
standhaft,
Rock
Hard,
rock,
steady
Hart,
Rock,
standhaft
Don't
you
know
that
I
give
you
the
loving
if
you
need
it
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dir
die
Liebe
gebe,
wenn
du
sie
brauchst
I'll
give
you
my
word,
you
can
believe
it
Ich
gebe
dir
mein
Wort,
du
kannst
es
glauben
Your
love
feels
like
all
four
seasons
growing
inside
me
Deine
Liebe
fühlt
sich
an
wie
alle
vier
Jahreszeiten,
die
in
mir
wachsen
Life
has
a
reason,
swimming
in
my
love
(your
love),
your
love
lifting
Das
Leben
hat
einen
Grund,
schwimmen
in
meiner
Liebe
(deiner
Liebe),
deine
Liebe
hebt
mich
Higher,
harder
Höher,
härter
Got
me
screaming
to
the
Lord,
boy
Bringst
mich
dazu,
zum
Herrn
zu
schreien,
Junge
Kiss
me,
pray
we
don't
overflow
Küss
mich,
bete,
dass
wir
nicht
überlaufen
Baby,
I
know
you
can
feel
it
pulse
Baby,
ich
weiß,
du
kannst
den
Puls
fühlen
Deep
in
the
peak
of
my
waterfall
Tief
im
Gipfel
meines
Wasserfalls
Rock
it,
baby,
rock
it,
baby,
rock
it
'til
the
water
falls
Rocke
es,
Baby,
rocke
es,
Baby,
rocke
es,
bis
das
Wasser
fällt
I
can't
help
but
love
the
way
we
make
love
Ich
kann
nicht
anders,
als
die
Art
zu
lieben,
wie
wir
Liebe
machen
Daddy,
daddy
Daddy,
Daddy
Ooh
child,
ooh
now,
yes
Lord,
damn
baby
Ooh
Kind,
ooh
jetzt,
ja
Herr,
verdammt
Baby
You
driving
me
cray,
cray
Du
machst
mich
verrückt,
verrückt
You
ain't
right
for
doing
it
to
me
like
that
daddy
Es
ist
nicht
richtig
von
dir,
mir
das
anzutun,
Daddy
Even
though
I've
been
a
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
girl
Auch
wenn
ich
ein
böses,
böses,
böses,
böses,
böses,
böses,
böses,
böses,
böses,
böses,
böses,
böses
Mädchen
war
Tell
me
what
you
gon'
do
about
that
Sag
mir,
was
du
dagegen
tun
wirst
Punish
me,
please
Bestrafe
mich,
bitte
Punish
me
please
Bestrafe
mich
bitte
Daddy,
what
you
gon'
do
with
all
this
ass
Daddy,
was
wirst
du
mit
all
diesem
Arsch
machen
All
up
in
your
face?
Mitten
in
deinem
Gesicht?
Yeah,
hell
yeah
(love
me
so
deep)
Ja,
verdammt
ja
(lieb
mich
so
tief)
Ooh,
my
shit's
so
good
that
it
ain't
even
right
Ooh,
mein
Zeug
ist
so
gut,
dass
es
nicht
mal
richtig
ist
I
know
I'm
right
Ich
weiß,
dass
ich
Recht
habe
Hell
yeah,
you
the
shit
Verdammt
ja,
du
bist
der
Hammer
That's
why
you're
my
equivalent
Deshalb
bist
du
mein
Gegenstück
We're
so
much
more
than
pointless
fixtures
Wir
sind
so
viel
mehr
als
sinnlose
Einrichtungsgegenstände
Instagram
pictures,
consumers
Instagram-Bilder,
Konsumenten
What
about
that
ching-ching-ching
Was
ist
mit
dem
Kling-Kling-Kling
What
about
that,
what
about
that
ching-ching
Was
ist
damit,
was
ist
mit
dem
Kling-Kling
Baby-boomers
(baby,
baby,
baby,
baby)
Babyboomer
(Baby,
Baby,
Baby,
Baby)
Cyclical
trends,
tryna
fit
in
Zyklische
Trends,
versuchen,
dazuzugehören
Home
is
where
the
heart
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist
Goddammit,
I'm
comfortable
in
my
skin
Verdammt,
ich
fühle
mich
wohl
in
meiner
Haut
And
you're
comfortable
in
my
skin
Und
du
fühlst
dich
wohl
in
meiner
Haut
You
look
so
comfortable
in
my
skin
(skin,
skin,
skin)
Du
siehst
so
bequem
aus
in
meiner
Haut
(Haut,
Haut,
Haut)
Rockets
and
waterfalls
Raketen
und
Wasserfälle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
BEYONCÉ
дата релиза
13-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.