Beyoncé feat. Willie Nelson - SMOKE HOUR ★ WILLIE NELSON - перевод текста песни на немецкий

SMOKE HOUR ★ WILLIE NELSON - Willie Nelson , Beyoncé перевод на немецкий




SMOKE HOUR ★ WILLIE NELSON
RAUCHSTUNDE ★ WILLIE NELSON
(People grinnin' in your face)
(Leute grinsen dir ins Gesicht)
(That's why I'm going to the river to wash my sins away)
(Darum gehe ich zum Fluss, um meine Sünden abzuwaschen)
(Maybellene, why can't you be true?)
(Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?)
(Come on, baby, it's time to rock, don't let go, don't let go)
(Komm schon, Liebling, es ist Zeit zu rocken, lass nicht los, lass nicht los)
Welcome to the smoke hour on KNTRY Radio, Texas
Willkommen zur Rauchstunde auf KNTRY Radio, Texas
You know my name, no need to know yours
Du kennst meinen Namen, brauchst meinen nicht zu kennen
Now for this next tune, I want y'all to sit back
Also, für diesen nächsten Song, möchte ich, dass ihr euch zurücklehnt,
Inhale, and go to that good place your mind likes to wander off to
tief einatmet und euch an diesen schönen Ort begebt, an den eure Gedanken gerne abschweifen.
And if you don't wanna go, go find yourself a jukebox
Und wenn du nicht mit willst mein Lieber, dann such dir eine Jukebox.
Thank you
Danke.





Авторы: Beyonce Knowles, Jesse Stone, Leah Nardos Takele, Chuck Berry, Eddie J House, Sister Rosetta Tharpe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.