Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUMMER RENAISSANCE
SOMMER-RENAISSANCE
I
wanna
house
you
and
make
you
take
my
name
Ich
will
dir
ein
Zuhause
geben
und
dich
meinen
Namen
annehmen
lassen
I'm
gonna
spouse
you
and
make
you
touch
a
ring
Ich
werde
dich
heiraten
und
dich
einen
Ring
anstecken
lassen
I'm
gonna
take
you
all
the
way
Ich
werde
dich
ganz
nehmen
Baby,
can
I
take
you
all
the
way?
Baby,
kann
ich
dich
ganz
nehmen?
You
sexy
motherf-
(boy,
you
growin'
on
me)
Du
sexy
Mistkerl
(Junge,
du
gefällst
mir
immer
mehr)
I
just
wanna
thug
you
(the
category
is
Bey)
Ich
will
dich
einfach
hart
rannehmen
(Die
Kategorie
ist
Bey)
You
gangster
motherf-
(boy,
you
growin'
on
me)
Du
Gangster-Mistkerl
(Junge,
du
gefällst
mir
immer
mehr)
I
just
wanna
touch
you
(I
can
feel
it
through
those
jeans)
Ich
will
dich
einfach
berühren
(Ich
kann
es
durch
diese
Jeans
fühlen)
Boy,
you
never
had
a
chance
Junge,
du
hattest
nie
eine
Chance
If
you
make
my
body
talk
Wenn
du
meinen
Körper
zum
Sprechen
bringst
I'ma
leave
you
in
a
trance
Werde
ich
dich
in
Trance
versetzen
Got
you
walking
with
a
limp
Dich
zum
Humpeln
bringen
Bet
this
body
make
you
dance,
dance,
dance,
dance
Wetten,
dieser
Körper
bringt
dich
zum
Tanzen,
Tanzen,
Tanzen,
Tanzen
It's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
Ooh,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Ooh,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
I
wanna
crush
you,
I
won't
over
analyze
Ich
will
dich
vernaschen,
ich
werde
nicht
überanalysieren
I'm
gonna
trust
you
even
though
we
met
tonight
Ich
werde
dir
vertrauen,
auch
wenn
wir
uns
erst
heute
Nacht
getroffen
haben
But
I'm
gonna
take
you
all
the
way
Aber
ich
werde
dich
ganz
nehmen
Baby,
can
I
take
you
all
the
way?
Baby,
kann
ich
dich
ganz
nehmen?
You
sexy
motherf-
(boy,
you
growin'
on
me)
Du
sexy
Mistkerl
(Junge,
du
gefällst
mir
immer
mehr)
I
just
wanna
thug
you
(the
category
is
Bey)
Ich
will
dich
einfach
hart
rannehmen
(Die
Kategorie
ist
Bey)
You
gangster
motherf-
(boy,
you
growin'
on
me)
Du
Gangster-Mistkerl
(Junge,
du
gefällst
mir
immer
mehr)
Black
silicone
and
rubbers
(I
can
feel
it
through
those
jeans)
Schwarzes
Silikon
und
Gummis
(Ich
kann
es
durch
diese
Jeans
fühlen)
I'm
feeling
way
too
loose
to
be
tied
down
Ich
fühle
mich
viel
zu
locker,
um
gebunden
zu
sein
Can
you
see
my
brain
open
wide
now?
Kannst
du
sehen,
wie
mein
Gehirn
jetzt
weit
offen
ist?
Come
and
get
what
I
came
for
hella
night
now
Komm
und
hol
dir,
wofür
ich
die
ganze
Nacht
hier
bin
Know
you
love
when
I
roleplay,
who
am
I
now?
Weißt,
du
liebst
es,
wenn
ich
Rollenspiele
mache,
wer
bin
ich
jetzt?
I'm
a
doc,
I'm
a
nurse,
I'm
a
teacher
Ich
bin
Ärztin,
ich
bin
Krankenschwester,
ich
bin
Lehrerin
Dominate
is
the
best
way
to
beat
ya
Dominieren
ist
der
beste
Weg,
dich
zu
kriegen
Sorry
'bout
yesterday,
now
the
sweet
stuff
Sorry
wegen
gestern,
jetzt
kommt
das
Süße
You
a
sweetie
pie,
come
let
me
eat
ya
Du
bist
ein
Süßer,
komm,
lass
mich
dich
vernaschen
Boy,
you
never
had
a
chance
Junge,
du
hattest
nie
eine
Chance
If
you
make
my
body
talk
Wenn
du
meinen
Körper
zum
Sprechen
bringst
I'ma
leave
you
in
a
trance
Werde
ich
dich
in
Trance
versetzen
Got
you
walking
with
a
limp
Dich
zum
Humpeln
bringen
Bet
this
body
make
you
dance,
dance,
dance,
dance
Wetten,
dieser
Körper
bringt
dich
zum
Tanzen,
Tanzen,
Tanzen,
Tanzen
It's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
Ooh,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Ooh,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
Applause,
a
round
of
applause
Applaus,
eine
Runde
Applaus
Applause,
a
round
of
applause
Applaus,
eine
Runde
Applaus
Say
I
want,
want,
want
what
I
want,
want,
want
Sag,
ich
will,
will,
will,
was
ich
will,
will,
will
(I
want,
want,
want
what
I
want,
want,
want)
(Ich
will,
will,
will,
was
ich
will,
will,
will)
I
want,
want,
want
what
I
want,
want,
want
Ich
will,
will,
will,
was
ich
will,
will,
will
(I
want,
want,
want
what
I
want,
want,
want)
(Ich
will,
will,
will,
was
ich
will,
will,
will)
I
want
your
touch,
I
want
your
feeling
Ich
will
deine
Berührung,
ich
will
dein
Gefühl
(I
want
your
touch,
I
want
your
feeling)
(Ich
will
deine
Berührung,
ich
will
dein
Gefühl)
I
want
your
love,
I
want
your
spirit
Ich
will
deine
Liebe,
ich
will
deinen
Geist
(I
want
your
love,
I
want
your
spirit)
(Ich
will
deine
Liebe,
ich
will
deinen
Geist)
The
more
I
want
the
more
I
need
it
Je
mehr
ich
will,
desto
mehr
brauche
ich
es
(The
more
I
want
the
more
I
need
it)
(Je
mehr
ich
will,
desto
mehr
brauche
ich
es)
Versace,
Bottega
Versace,
Bottega
Prada,
Balenciaga
Prada,
Balenciaga
Vuitton,
Dior,
Givenchy
Vuitton,
Dior,
Givenchy
Collect
your
coins,
Beyoncé
Sammle
deine
Münzen,
Beyoncé
So
elegant
and
raunchy
So
elegant
und
anzüglich
This
haute
couture
I'm
flaunting
Diese
Haute
Couture,
die
ich
zur
Schau
stelle
This
Telfar
bag
imported
Diese
importierte
Telfar-Tasche
Birkins,
them
sh-
in
storage
Birkins,
der
Scheiß
ist
eingelagert
I'm
in
my
bag
Ich
bin
in
meiner
Zone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Dean, Giorgio Moroder, Donna Summer, Terius "the-dream" Gesteelde-diamant, Beyonce Gisselle Knowles, Leven Kali, K, Denisia "blu June" Andrews, Brittany "@chi_coney" Coney, Saliou Diagne, Atia Boggs P, A Ink, Peter Bellotte, Ricky Lawson, Derrick Carrington Gray, Lavar Coppin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.