Текст и перевод песни Beyond - 歲月無聲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千杯酒已喝下去
都不醉
何况秋风秋雨
A
thousand
cups
I've
drunk,
yet
I'm
not
swayed,
much
less
by
autumn
wind
and
rain.
几多不对说在你口里
但也不感触一句
So
many
unspoken
words
upon
your
lips,
yet
not
a
single
feeling
you
convey.
泪眼已吹干
无力再回望
山不再崎岖
My
tears
have
dried,
no
strength
to
look
back,
the
mountains
no
longer
steep.
但背影伴你疲累相对
沙不怕风吹
But
my
back,
weary,
faces
yours,
the
sand
unflinching
in
the
wind's
sweep.
在某天定会凝聚
若我可再留下来
One
day
it
will
all
coalesce,
if
only
I
could
stay.
迫不得已唱下去的歌里
还有多少心碎
In
the
songs
I'm
compelled
to
sing,
how
much
heartbreak
remains?
可否不要往后再倒退
让我不唏0虚一句
Can
we
please
not
rewind,
let
me
not
utter
a
single
empty
sigh?
白发已沧桑
无梦再期望
My
hair,
now
grey
and
weathered,
dreams
no
longer
I
desire.
山不再崎岖
但背影伴你疲累相对
The
mountains
no
longer
steep,
but
my
back,
weary,
faces
yours,
the
sand
unflinching
in
the
wind's
sweep.
沙不怕风吹
在某天定会凝聚
若我可再留下来
One
day
it
will
all
coalesce,
if
only
I
could
stay.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheuk Fai Lau, Ka Kui Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.