Beyond - 真的愛妳 - перевод текста песни на немецкий

真的愛妳 - Beyondперевод на немецкий




真的愛妳
Liebe Dich Wirklich
無法可修飾的一對手 帶出溫暖永遠在背後
Ein Paar ungeschminkter Hände, die Wärme bringen, immer im Hintergrund.
縱使囉唆始終關注 不懂珍惜太內咎
Auch wenn sie nörgeln, sind sie immer aufmerksam, ich weiß es nicht zu schätzen und bereue es sehr.
沉醉於音階她不讚賞 母親的愛卻永未退讓
Ich bin in Musiknoten vertieft, sie schätzt es nicht, doch die Liebe meiner Mutter weicht nie zurück.
決心衝開心中掙扎 親恩終可報答
Entschlossen, die inneren Kämpfe zu überwinden, kann ich die elterliche Güte endlich erwidern.
春風化雨暖透我的心 一生眷顧無言地送贈
Der Frühlingswind und Regen erwärmen mein Herz, ein Leben lang Fürsorge, wortlos geschenkt.
是妳多麼溫馨的目光 教我堅毅望著前路
Es sind Deine so warmherzigen Blicke, die mich lehren, standhaft nach vorne zu schauen.
叮囑我跌倒不應放棄
Du ermahnst mich, nicht aufzugeben, wenn ich falle.
沒法解釋怎可報盡親恩 愛意寬大是無限
Ich kann nicht erklären, wie ich die elterliche Güte vergelten kann, Deine Liebe ist grenzenlos und weit.
請准我說聲真的愛妳
Erlaube mir zu sagen, dass ich Dich wirklich liebe.
無法可修飾的一對手 帶出溫暖永遠在背後
Ein Paar ungeschminkter Hände, die Wärme bringen, immer im Hintergrund.
縱使囉唆始終關注 不懂珍惜太內咎
Auch wenn sie nörgeln, sind sie immer aufmerksam, ich weiß es nicht zu schätzen und bereue es sehr.
仍記起溫馨的一對手 始終給我照顧未變樣
Ich erinnere mich noch an ein Paar warmer Hände, die sich immer um mich gekümmert haben, unverändert.
理想今天終於等到 分享光輝盼做到
Meinen Traum habe ich heute endlich erreicht, ich hoffe, den Glanz teilen zu können.
春風化雨暖透我的心 一生眷顧無言地送贈
Der Frühlingswind und Regen erwärmen mein Herz, ein Leben lang Fürsorge, wortlos geschenkt.
是妳多麼溫馨的目光 教我堅毅望著前路
Es sind Deine so warmherzigen Blicke, die mich lehren, standhaft nach vorne zu schauen.
叮囑我跌倒不應放棄
Du ermahnst mich, nicht aufzugeben, wenn ich falle.
沒法解釋怎可報盡親恩 愛意寬大是無限
Ich kann nicht erklären, wie ich die elterliche Güte vergelten kann, Deine Liebe ist grenzenlos und weit.
請准我說聲真的愛妳
Erlaube mir zu sagen, dass ich Dich wirklich liebe.
春風化雨暖透我的心 一生眷顧無言地送贈
Der Frühlingswind und Regen erwärmen mein Herz, ein Leben lang Fürsorge, wortlos geschenkt.
是妳多麼溫馨的目光 教我堅毅望著前路
Es sind Deine so warmherzigen Blicke, die mich lehren, standhaft nach vorne zu schauen.
叮囑我跌倒不應放棄
Du ermahnst mich, nicht aufzugeben, wenn ich falle.
沒法解釋怎可報盡親恩 愛意寬大是無限
Ich kann nicht erklären, wie ich die elterliche Güte vergelten kann, Deine Liebe ist grenzenlos und weit.
請准我說聲真的愛妳
Erlaube mir zu sagen, dass ich Dich wirklich liebe.
是妳多麼溫馨的目光 教我堅毅望著前路
Es sind Deine so warmherzigen Blicke, die mich lehren, standhaft nach vorne zu schauen.
叮囑我跌倒不應放棄
Du ermahnst mich, nicht aufzugeben, wenn ich falle.
沒法解釋怎可報盡親恩 愛意寬大是無限
Ich kann nicht erklären, wie ich die elterliche Güte vergelten kann, Deine Liebe ist grenzenlos und weit.
請准我說聲真的愛妳
Erlaube mir zu sagen, dass ich Dich wirklich liebe.





Авторы: May Mei Leung, Ka Kui Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.