Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
也許註定
Perhaps
it's
destined,
我們的憂鬱永遠也揮不去
our
melancholy
will
never
fade
away.
甜言蜜語
Sweet
words
and
honeyed
phrases
這是美好結局
this
beautiful
ending.
生命的憧憬從不清晰
Life's
aspirations
are
never
clear.
為什麼要清醒
Why
should
we
be
sober?
短暫的溫柔
Fleeting
tenderness
充也許註定
to
fill
my
sorrow
with
your
absence.
我們的憂鬱永遠也揮不去
Perhaps
it's
destined,
甜言蜜語
our
melancholy
will
never
fade
away.
也不能說明
Sweet
words
and
honeyed
phrases
生命的憧憬從不清晰
this
beautiful
ending.
為什麼要清醒
Life's
aspirations
are
never
clear.
短暫的溫柔
Fleeting
tenderness
充滿我的離愁
to
fill
my
sorrow
with
your
absence.
短暫的溫柔
Fleeting
tenderness,
讓我獨自回憶
leaves
me
with
only
memories.
未來日子
In
the
days
to
come,
保護妳自己
take
care
of
yourself.
當我無言離去
When
I
leave
without
a
word,
曾有這一段情
this
love
we
once
shared.
飄泊的身影從不安定
My
wandering
spirit
is
never
settled.
為什麼要傷心滿我的離愁
Why
should
I
be
heartbroken?
短暫的溫柔
Fleeting
tenderness,
讓我獨自回憶
leaves
me
with
only
memories.
未來日子
In
the
days
to
come,
保護妳自己
take
care
of
yourself.
當我無言離去
When
I
leave
without
a
word,
曾有這一段情
this
love
we
once
shared.
飄泊的身影從不安定
My
wandering
spirit
is
never
settled.
為什麼要傷心
Why
should
I
be
heartbroken?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheuk Fai Lau, Ka Kui Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.