Beyond - 無語問蒼天 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beyond - 無語問蒼天




無語問蒼天
Безмолвный вопрос к небесам
麻木面对苍生只懂不说话
Онемев, лицом к миру, лишь молчу,
难道赤子之心要被人作弄
Неужели чистое сердце должно быть обмануто?
受人受情受骗 记着记望记生
Обманут людьми, чувствами, ложью, помню, надеюсь, живу,
为何为情为责 怨命怨运怨天
Зачем из-за чувств, долга, винить судьбу, удачу, небеса?
妄想追讨有没错
Тщетно пытаюсь понять, где правда, где ложь.
凌乱记忆纷扰心中的抉择
Смутные воспоминания тревожат мой выбор,
忘掉创伤唏嘘作别无悔憾
Забыть боль, вздохнуть и проститься без сожалений,
路遥路斜路远 作别昨日昨天
Долгий, извилистый, далекий путь, прощай, вчерашний день,
避人避情避责 胜命胜运胜天
Избежать людей, чувств, ответственности, победить судьбу, удачу, небеса,
决心冲开这巨网
Решил разорвать эту паутину.
不记望 以后会是如何
Не загадываю, что будет потом,
只要避人海
Лишь бы подальше от людской толпы.
莫问谁错 苍生中很多
Не спрашивай, кто виноват, в мире много такого,
欲望若能降 你会更快乐
Если умеришь желания, будешь счастливее,
别用一生的脑袋 探索这世间
Не трать всю жизнь на изучение этого мира,
道尽歪曲的众生
Познавшего всю извращенность людей,
闭上眼 作叹息 woo hoo
Закрой глаза и вздохни, woo hoo.
无用强争高处心境多恬静
Бесполезно бороться за высокое положение, душевный покой важнее,
逃避四周欺诈隔绝人诱惑
Избегать обмана вокруг, оградиться от людских соблазнов,
欲言无言无语 最后最尽最终
Хотеть сказать, но молчать, безмолвно, в конце концов,
淡忘淡名淡世 对月对日对影
Забыть славу, имя, мир, наедине с луной, солнцем, своей тенью,
那管苍天有没错
Неважно, правы ли небеса.
不记望 以后会是如何
Не загадываю, что будет потом,
只要避人海
Лишь бы подальше от людской толпы.
莫问谁错 苍生中很多
Не спрашивай, кто виноват, в мире много такого,
欲望若能降 你会更快乐
Если умеришь желания, будешь счастливее,
别用一生的脑袋 探索这世间
Не трать всю жизнь на изучение этого мира,
道尽歪曲的众生
Познавшего всю извращенность людей,
闭上眼 作叹息 woo hoo
Закрой глаза и вздохни, woo hoo.





Авторы: Wong Ka Kui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.