Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Curtain Falls
Der Vorhang fällt
Off
comes
the
make
up
Ab
kommt
das
Make-up,
Off
comes
the
clown's
disguise
Ab
kommt
die
Verkleidung
des
Clowns,
The
curtain's
fallin'
Der
Vorhang
fällt,
The
music
softly
dies.
Die
Musik
verklingt
leise.
But
I
hope
your
smilin'
Aber
ich
hoffe,
du
lächelst,
As
you're
filin'
out
the
door
Während
du
hinausgehst,
As
they
say
in
this
biz
Wie
man
in
diesem
Geschäft
sagt,
That's
all
there
is...
there
isn't
anymore.
Das
ist
alles...
mehr
gibt
es
nicht.
We've
shared
a
moment
Wir
haben
einen
Moment
geteilt,
And
as
the
moment
ends
Und
wenn
der
Moment
endet,
I
got
a
funny
feelin'
Habe
ich
das
komische
Gefühl,
We're
parting
now
as
friends.
Dass
wir
uns
jetzt
als
Freunde
trennen.
Your
cheers
and
laughter
will
linger
after
Dein
Jubel
und
Lachen
werden
nachklingen,
They've
torn
down
these
dusty
walls
Nachdem
sie
diese
staubigen
Wände
eingerissen
haben.
If
I
had
this
to
do
again
Wenn
ich
das
noch
einmal
tun
könnte,
And
the
evening
were
new
again
Und
der
Abend
wäre
wieder
neu,
I
would
spend
it
with
you
again
Würde
ich
ihn
wieder
mit
dir
verbringen,
But
now
the
curtain
falls.
Aber
jetzt
fällt
der
Vorhang.
Your
cheers
and
laughter
will
linger
after
Dein
Jubel
und
Lachen
werden
nachklingen,
They've
torn
down
these
dusty
walls
Nachdem
sie
diese
staubigen
Wände
eingerissen
haben.
People
say
I
was
made
for
this
Die
Leute
sagen,
ich
wäre
dafür
gemacht,
Nothin'
else
would
I
trade
for
this
Nichts
anderes
würde
ich
dafür
eintauschen,
And
just
think
I
get
paid
for
this...
Und
stell
dir
vor,
ich
werde
dafür
bezahlt...
"Goodnight
ladies
and
gentlemen
and
God
Bless".
"Gute
Nacht,
meine
Damen
und
Herren,
und
Gott
segne
Sie".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sol Weinstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.