Beyza Doğuç - Dorian Gray'in Portresi - перевод текста песни на английский

Dorian Gray'in Portresi - Beyza Doğuçперевод на английский




Dorian Gray'in Portresi
Dorian Gray's Picture
Güzeldi, lanetine göz yumacak kadar
You were beautiful, enough to tempt the fates
Bir tablo gibi bütün aynalar
Like a painting, with you, every mirror
Sefasına düşkün, riyakar
Was self-indulgent, and a hypocrite
Zehirledi, dürtüsel adımlar ve sofralar
Poisoned you, your impulsive steps and tables
Besleyip büyüttü bir canavar
A monster, you bred and raised
Ruhuna takılı prangalar
The chains, shackling your soul
Ateşten yanan bir çocuk
An ardent child of fire
Elinde kalbi küçücük
Holding your heart in your tiny hand
Ateşe verir yüreğini
Committing your heart to flames
Talihsiz yüzünde gülücük
With a smile on your unfortunate face
Doymaz, yine doymaz
Never can you be content
Öyle yaldızlı ki uslanmaz, hiç uslanmaz
You're so radiant, you won't mend your ways, you'll never, ever mend your ways
İnsan önce kendini inandırır
First, man convinces himself
Sonra, başkasını kandırır
Then, he tricks others
Hem cennet hem cehennemi
He shelters both heavens and hells
Kendi içinde barındırır
Within himself
Yine doymaz
You still can't have your fill
Öyle yaldızlı ki, uslanmaz
You're so radiant, you won't mend your ways
Doymaz, yine doymaz
Never can you be content
Öyle yaldızlı ki uslanmaz, hiç uslanmaz
You're so radiant, you won't mend your ways, you'll never, ever mend your ways






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.