Текст и перевод песни Beyza Doğuç - Dorian Gray'in Portresi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dorian Gray'in Portresi
Портрет Дориана Грея
Güzeldi,
lanetine
göz
yumacak
kadar
Он
был
прекрасен,
настолько,
что
можно
было
закрыть
глаза
на
его
проклятие,
Bir
tablo
gibi
bütün
aynalar
Все
зеркала,
словно
картины,
Sefasına
düşkün,
riyakar
Он
был
падким
на
удовольствия,
лицемерным.
Zehirledi,
dürtüsel
adımlar
ve
sofralar
Он
отравил
себя
импульсивными
поступками
и
пирами,
Besleyip
büyüttü
bir
canavar
Взрастил
и
выкормил
монстра.
Ruhuna
takılı
prangalar
Кандалы,
сковавшие
его
душу.
Ateşten
yanan
bir
çocuk
Ребенок,
горящий
в
огне,
Elinde
kalbi
küçücük
В
его
руке
крошечное
сердце,
Ateşe
verir
yüreğini
Он
бросает
свое
сердце
в
огонь,
Talihsiz
yüzünde
gülücük
На
его
несчастном
лице
улыбка.
Doymaz,
yine
doymaz
Ненасытный,
опять
ненасытный.
Öyle
yaldızlı
ki
uslanmaz,
hiç
uslanmaz
Он
такой
фальшивый,
что
не
угомонится,
никак
не
угомонится.
İnsan
önce
kendini
inandırır
Сначала
человек
убеждает
себя,
Sonra,
başkasını
kandırır
Потом
обманывает
других.
Hem
cennet
hem
cehennemi
И
рай,
и
ад
Kendi
içinde
barındırır
Он
хранит
в
себе.
Yine
doymaz
Снова
ненасытный.
Öyle
yaldızlı
ki,
uslanmaz
Он
такой
фальшивый,
что
не
угомонится.
Doymaz,
yine
doymaz
Ненасытный,
опять
ненасытный.
Öyle
yaldızlı
ki
uslanmaz,
hiç
uslanmaz
Он
такой
фальшивый,
что
не
угомонится,
никак
не
угомонится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.