Текст и перевод песни Bezczel - Zatrutych Uczuć Woń
Była
piękna,
młoda,
lat
około
dwadzieścia,
Она
была
красива,
молода,
лет
около
двадцати,
Mimo
to
na
psychice
rysy
po
przejściach
Тем
не
менее,
на
психике
царапины
после
переходов
Los
nie
rozpieszcza
jej,
od
dziecka
mniej
niż
więcej
szczęścia
Судьба
не
балует
ее,
от
ребенка
меньше,
чем
больше
счастья
Tato
od
odejścia
nie
zajmuje
w
życiu
córki
miejsca.
Отец
не
занимает
места
в
жизни
дочери
с
тех
пор,
как
ушел.
Wychowała
ją
mama
bez
serca,
żyła
sama
Ее
воспитывала
бессердечная
мама,
она
жила
одна
Przeżywała
swój
prywatny
dramat,
Она
переживала
свою
личную
драму,
W
czterech
ścianach
małego
mieszkania,
В
четырех
стенах
маленькой
квартиры,
W
którym
całe
życie
w
niedosycie
- Basia,
В
котором
вся
жизнь
в
недоумении-Бася,
Jej
mama
Ania,
uskuteczniała
libacje
alkoholowe,
Ее
мама
Аня
совершила
алкогольные
возлияния,
Latem
nie
ma
na
wakacje,
zimą
co
włożyć
na
głowę,
Летом
нет
на
праздник,
зимой
Что
надеть
на
голову,
Taki
obraz,
młoda
dama
pamięta
z
dzieciństwa,
Такую
картину
юная
леди
помнит
с
детства,
Ale
dobra
dziś
już
ambicja
trochę
wyższa,
Но
хорошее
сегодня
уже
амбиции
немного
выше,
Urodą
obdarzona
południową
- śliczna,
Красота
одаренная
Южная-милашка,
Czarne
włosy,
oczy,
ciemna
cera,
potrafiła
zauroczyć
Черные
волосы,
глаза,
темный
цвет
лица,
она
умела
очаровывать
Niejednego
hustlera,
poczucie
własnej
wartości
miała,
Не
один
Хастлер,
самоуважение
было,
Chciała
milionera,
jeszcze
nie
teraz
dociera
do
niej,
Она
хотела
миллионера,
но
до
нее
еще
не
дошло,
że
dorosła,
swój
los
w
rękach
swych
otwiera
nowy
rozdział.
что
она
повзрослела,
то
судьба
в
ее
руках
открывает
новую
главу.
Wciąż
pamięta
bezsenne
noce,
w
które
płakała
Она
до
сих
пор
помнит
бессонные
ночи,
в
которые
плакала
Z
braku
tej
miłości,
której
nigdy
nie
zaznała.
Из-за
отсутствия
той
любви,
которую
она
никогда
не
знала.
Ojca
nie
znała,
jedyne
co
słyszała
o
nim,
Отца
она
не
знала,
единственное,
что
слышала
о
нем.,
To
to,
że
sukces
goni,
to
że
ma
nową
rodzinę
То,
что
успех
преследует,
то,
что
у
него
новая
семья
Młodszą
żonę,
syna,
dobrze
ustawioną
firmę,
Младшую
жену,
сына,
хорошо
настроенную
компанию,
A
przy
niej
nie
było
nikogo,
kto
by
mógł
jej
podarować
czasem
И
рядом
с
ней
не
было
никого,
кто
мог
бы
подарить
ей
время
от
времени
Dobre
słowo,
chciała
mieć
kogoś,
kto
by
dał
jej
trochę
ciepła,
Доброе
слово,
она
хотела,
чтобы
кто-то
дал
ей
немного
тепла,
No
bo
w
domu
go
nie
miała
i
najchętniej
by
uciekła,
Дома
у
нее
его
не
было,
и
она
бы
предпочла
сбежать.,
Ma
dosyć
takiego
życia
i
tego
całego
piekła,
Ему
надоела
такая
жизнь
и
весь
этот
ад.,
Dlatego
przyrzekła
sobie,
że
w
trosce
o
własną
osobę
Поэтому
она
поклялась
себе,
что
ради
собственной
персоны
Obierze
inną
drogę,
gdzieś
wyjedzie
na
zarobek
Он
выберет
другой
путь,
куда-нибудь
уедет
на
заработки
Skończy
dobrą
szkołę
i
ogarnie
się
ogólnie,
Окончит
хорошую
школу
и
в
общем,
Dzisiaj
jest
na
stażu
w
biurze
i
mieszka
na
wspólnej.
Сегодня
он
проходит
стажировку
в
офисе
и
живет
на
общей.
Nawet
gdy
jesteś
pewien,
że
wszystko
jest
okej,
Даже
когда
вы
уверены,
что
все
в
порядке,
Los
może
być
dla
ciebie
przewrotny
z
dnia
na
dzień.
Судьба
может
быть
для
вас
извращенной
в
одночасье.
Więc
uważaj
na
siebie,
na
hajs
nie
rzucaj
się,
Так
что
береги
себя,
на
кайф
не
бросайся,
Bo
tak
naprawdę
nie
wiesz,
co
jutro
spotka
cię.
Потому
что
вы
действительно
не
знаете,
что
ждет
вас
завтра.
Stefan
biznesmen,
po
czterdziestce,
coś
w
ten
deseń
Стефан
бизнесмен,
лет
сорока,
что-то
в
этом
узоре
W
klubie
biznesmenów
on
prezesem,
czarnym
Mesiem
В
клубе
бизнесменов
он
президент,
черный
Месье
Wjazd
pod
knajpę,
essel,
przystawki,
szampan,
Вход
в
закусочную,
Эссель,
закуски,
шампанское,
Homary,
kawiory,
deser,
dzisiaj
w
dresie,
Омары,
икра,
десерт,
сегодня
в
спортивном
костюме,
Choć
na
co
dzień
elegancik;
neseser,
garniak,
ogarniasz
to,
kancik?
Хотя
каждый
день
элегантный;
neseser,
костюм,
вы
обнимаете
это,
канчик?
Los
przyfarcił,
miał
to
co
chciał,
to
nie
żarty,
Судьба
свела
его
с
ума,
у
него
было
то,
что
он
хотел,
это
не
шутки.,
Miał
to
auto
żrą
mu
karty.
У
него
была
машина,
которая
жрала
ему
карты.
Sobotnia
noc,
ten
klub
96,
gdzie
koks
na
szkle
Субботний
вечер,
этот
клуб
96,
где
кокс
на
стекле
Sześciu
głów
stów
kolumbijskiej
mgle,
Шесть
голов
Колумбийского
тумана,
Cały
zasypany,
w
tle
jakieś
panny
dwie
wiją
się
na
rurach,
Весь
завален,
на
заднем
плане
какие-то
Девы
две
корчатся
на
трубах,
Dwa
stoliki
dalej
nieśmiałe
spojrzenie
śle
maniura,
Два
столика
продолжали
робкий
взгляд
следователя.,
Zgadnij
która.
Ta
sama,
o
której
była
mowa
w
pierwszej
zwrocie,
Угадай,
какая.
Та
же
самая,
о
которой
говорилось
в
первой
фразе,
Akurat
za
moment
kelner
podał
jej
butelkę
szampana,
Как
раз
в
тот
момент
официант
протянул
ей
бутылку
шампанского,
Wskazując
na
Stefana,
powiedział
"od
tego
pana"
Указывая
на
Стефана,
он
сказал:
"От
этого
господина".
I
tak
patrzyli
na
siebie
przez
chwilę,
Stefan
i
ona,
И
вот
они
некоторое
время
смотрели
друг
на
друга,
Стефан
и
она,
Po
chwili
już
tańczyli
ze
sobą
w
ramionach,
Через
некоторое
время
они
уже
танцевали
друг
с
другом
на
руках,
Nieśmiało
się
uśmiechała,
pomyślała,
że
to
szansa
Она
застенчиво
улыбалась,
думала,
что
это
шанс
Poznać
jakiegoś
bogatego
fajansa.
Познакомиться
с
каким-нибудь
богатым
фаянсом.
To
był
początek
romansu,
mijały
dni,
miesiące,
Это
было
начало
романа,
шли
дни,
месяцы,
Płynęły
łzy,
ale
częściej
były
to
pieniądze
Слезы
текли,
но
чаще
это
были
деньги
Dzikie
żądze,
pruderia
kupowane
za
banknot,
Дикие
вожделения,
ханжа,
купленная
за
купюру,
Jeszcze
trochę
młoda
jest,
ale
lubi
na
bank
to.
Она
еще
немного
молода,
но
ей
это
нравится.
Wyższe
sfery,
bankiety,
kolacje,
prezenty,
bajery,
gadżety
i
restauracje
Высшие
сферы,
банкеты,
ужины,
подарки,
вкусности,
гаджеты
и
рестораны
Dzisiaj
ma
to
wszystko,
odwróciła
się
jej
karta,
Сегодня
у
нее
есть
все
это,
ее
карта
перевернулась,
Snobów
towarzystwo,
cieszyła
się,
że
ma
farta.
Компания
снобов,
она
была
рада,
что
ей
повезло.
Wszystko
fajnie,
ale
przyjrzyj
się
temu
pod
lupą,
Все
круто,
но
посмотрите
на
это
под
увеличительным
стеклом,
Na
to
czego
nie
miała
w
życiu,
dziś
zarabiała
dupą.
На
то,
чего
у
нее
не
было
в
жизни,
она
сегодня
зарабатывала
задницей.
Romans
nabierał
tempa,
uśmiechnięta,
trzymała
go
w
objęciach,
Роман
набирал
обороты,
она
улыбалась,
держала
его
в
объятиях,
Wniebowzięta,
kochała
bo,
Stefan
sobie
mało
Basi
kupował
na
raty,
Успенская,
любила
бо,
Стефан
себе
мало
Баси
покупал
в
рассрочку,
A
po
jakimś
czasie
wyznał
jej,
że
jest
żonaty,
И
через
некоторое
время
он
признался
ей,
что
женат,
Pogodziła
się
z
tym,
chociaż
trochę
płakała,
a
może
trochę
szukała
w
nim
Она
смирилась
с
этим,
хотя
немного
плакала
и,
возможно,
немного
искала
в
нем
Ojca,
którego
nie
miała
i
chciała
być
z
nim
do
końca
swych
dni,
Отца,
которого
у
нее
не
было,
и
она
хотела
быть
с
ним
до
конца
своих
дней,
Choć
wiedziała,
że
to
nigdy
nie
uda
się
im
Хотя
она
знала,
что
им
это
никогда
не
удастся
I
kiedy
tak
leżeli
w
łóżku,
po
brutalnym
seksie,
И
когда
они
так
лежали
в
постели,
после
жестокого
секса,
Opowiadali
sobie
nawzajem
o
sobie
coś
więcej.
Они
рассказывали
друг
другу
больше
о
друге.
Słuchaj
uważnie
tego
co
ci
teraz
mówię,
Слушай
внимательно
то,
что
я
тебе
сейчас
говорю,
Okazało
się,
że
kochaś
Stefan
urodził
się
również,
Оказалось,
что
любовник
Стефан
тоже
родился,
Tam
skąd
Basia
zmyła
się
jakoś
pół
roku
temu
Там,
откуда
Бася
как-то
полгода
назад
I
nagle
słona
łza
zakręciła
się
w
oku
jemu,
И
вдруг
соленая
слеза
закружилась
в
его
глазах.,
Ona
z
trochę
niepewną
miną
słuchała
uważnie,
Она
с
немного
неуверенной
физиономией
внимательно
слушала,
Bo
nie
wiedziała,
czy
jej
kochanek
mówi
poważnie.
Потому
что
она
не
знала,
серьезно
ли
говорит
ее
любовник.
Zbladła.
I
zamilkli
oboje
na
moment.
Она
побледнела.
И
оба
на
мгновение
замолчали.
Dwadzieścia
lat
temu
Stefan
zostawił
córkę
i
żonę.
Двадцать
лет
назад
Стефан
оставил
дочь
и
жену.
Nawet
gdy
jesteś
pewien,
że
wszystko
jest
okej,
Даже
когда
вы
уверены,
что
все
в
порядке,
Los
może
być
dla
ciebie
przewrotny
z
dnia
na
dzień.
Судьба
может
быть
для
вас
извращенной
в
одночасье.
Więc
uważaj
na
siebie,
na
hajs
nie
rzucaj
się,
Так
что
береги
себя,
на
кайф
не
бросайся,
Bo
tak
naprawdę
nie
wiesz,
co
jutro
spotka
cię.
Потому
что
вы
действительно
не
знаете,
что
ждет
вас
завтра.
Kazirodczy
romans
trochę
jej
na
sercu
ciążył
Кровосмесительный
роман
немного
повлиял
на
ее
сердце
W
dodatku
się
okazało,
że
jest
w
ciąży.
Кроме
того,
оказалось,
что
она
беременна.
Stefan
po
zawale
trafił
do
szpitala,
Стефан
после
инфаркта
попал
в
больницу,
Po
tym
jak
mu
córka
powiedziała,
że
jej
formę
zalał.
После
того,
как
его
дочь
сказала
ему,
что
ее
форма
затопила.
Omal
nie
oszalał
i
chciał
to
zakończyć
Он
чуть
не
сошел
с
ума
и
хотел
покончить
с
этим
Ona
go
kochała,
póki
śmierć
ich
nie
rozłączy.
Она
любила
его,
пока
смерть
не
разлучила
их.
Chora
miłość.
Gdzie
tu
rozwiązania
szukać?
Больная
любовь.
Где
здесь
искать
решения?
Ojciec
własnej
córce
zrobił
własnego
wnuka.
(Ja
pierdolę)
Отец
собственной
дочери
сделал
собственного
внука.
(Блядь)
Zaczął
jej
unikać,
w
końcu
zmienił
adres
- zniknął
Он
стал
ее
избегать,
в
конце
концов
сменил
адрес-исчез
Z
córki
życia
kurwa
jej
cudowny
sen
prysnął.
Из
жизни
дочери
нахрен
ее
чудесный
сон
брызнул.
Cham
zostawił
ją
w
życiu
po
raz
drugi,
Чам
оставил
ее
в
жизни
во
второй
раз,
Dzieciak
i
tak
by
nie
wiedział
jak
ma
do
niego
mówić.
Ребенок
все
равно
не
знает,
как
с
ним
разговаривать.
Tatuś,
może
dziadek,
a
może
Pan.
Папа,
может,
дедушка,
а
может,
и
вы.
W
tej
historii
niekażdy
za
swój
los
jest
winien
sobie
sam,
В
этой
истории
не
каждый
обязан
своей
судьбой
самому
себе,
Morał
tego
taki,
że
na
życia
oceanie
łatwo
jest
wypaść
za
burtę
Мораль
этого
в
том,
что
в
жизни
океана
легко
упасть
за
борт
I
popłynąć
na
dno
same.
И
плыть
на
дно
самостоятельно.
Nawet
gdy
jesteś
pewien,
że
wszystko
jest
okej,
Даже
когда
вы
уверены,
что
все
в
порядке,
Los
może
być
dla
ciebie
przewrotny
z
dnia
na
dzień.
Судьба
может
быть
для
вас
извращенной
в
одночасье.
Więc
uważaj
na
siebie,
na
hajs
nie
rzucaj
się,
Так
что
береги
себя,
на
кайф
не
бросайся,
Bo
tak
naprawdę
nie
wiesz,
co
jutro
spotka
cię.
Потому
что
вы
действительно
не
знаете,
что
ждет
вас
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bezczel, Bob Air
1
Nie umiemy żyć ze sobą, nie możemy żyć bez siebie (feat. Kroolik Underwood)
2
Rzeźnia
3
A.D.H.D.
4
Swego Pewien
5
Epizod
6
Swego pewien
7
Nie Umiemy Żyć Ze Sobą, Nie Umiemy Żyć Bez Siebie
8
Prawo Ponad Prawem
9
Zatrutych Uczuć Woń
10
Anioły i demony (feat. WSRH)
11
Proforma 2
12
Dusza (Intro)
13
Wszystko Czego Potrzebuje
14
Outro…
15
Doprawdy? (feat. Joter, Cira)
16
Rzeźnia (feat. PTP, Sobota)
17
Urodzeni z krzykiem, wychowani w buncie (feat. Kala)
18
Proforma 2 (feat. Ero, Sitek, Poszwixxx, Pyskaty, Ede, VNM)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.