Текст и перевод песни Bezerra Da Silva - Bicho Feroz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aí,
rapaziada,
esse
lembrete
não
é
pra
sangue
bom
Hey,
guys,
this
reminder
ain't
for
the
good
fellas
É
pra
canalha
que
entrega
os
irmãozinho
It's
for
the
scumbags
who
rat
out
their
buddies
E
depois
pede
seguro
quando
tá
na
tranca
dura
And
then
beg
for
protection
when
they're
locked
up
tight
Malandro
é
malandro
e
mané
é
mané!
A
real
man's
a
real
man,
and
a
sucker's
a
sucker!
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
feroz
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
so
fierce
Sem
ele,
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Isso
aqui
cá
pra
nós
Just
between
us,
girl
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
é
sim
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
yeah
Sem
ele,
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
É
que
a
rapazeada
não
sabe
It's
just
that
the
guys
don't
know
Quando
você
entrou
em
cana
When
you
were
in
the
slammer
Lavava
a
roupa
da
malandragem
You
washed
the
tough
guys'
clothes
E
dormia
no
canto
da
cama
And
slept
in
the
corner
of
the
bed
Hoje
está
em
liberdade
Now
you're
free
E
anda
trepado
com
uma
marra
de
cão
And
walking
around
with
the
swagger
of
a
dog
Eu
conheço
seu
passado
na
cadeia
I
know
your
past
in
prison
Seu
negócio
é
somente
pagar
sugestão
Your
thing
is
just
to
snitch
and
get
favors
Eu
conheço
seu
passado
na
cadeia
I
know
your
past
in
prison
Seu
negócio
é
somente
pagar
sugestão
Your
thing
is
just
to
snitch
and
get
favors
Olha
aí
corujão
Look
at
you,
big
shot
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
feroz
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
so
fierce
Sem
ele,
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Isso
aqui
cá
pra
nós
Just
between
us,
girl
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
é
sim
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
yeah
Sem
ele,
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Simplesmente
eu
tô
dando
esse
alô
I'm
simply
giving
you
this
heads-up
Porque
sei
que
você
não
é
de
nada
Because
I
know
you're
nothing
Quando
leva
um
arroxo
dos
homens
When
the
cops
put
the
squeeze
on
you
De
bandeja
entrega
toda
rapaziada
You
rat
out
all
your
buddies
on
a
silver
platter
Acha
bonito
ser
bicho
solto
You
think
it's
cool
to
be
a
free
bird
Mas
não
tem
disposição
But
you
don't
have
the
guts
Quando
entrar
em
cana
novamente
When
you
go
back
to
jail
Vai
passar
lua
de
mel
outra
vez
na
prisão
You'll
have
your
honeymoon
again
in
prison
Quando
entrar
em
cana
novamente
When
you
go
back
to
jail
Vai
passar
lua
de
mel
outra
vez
na
prisão
You'll
have
your
honeymoon
again
in
prison
Olha
aí,
safadão
Look
at
you,
sly
dog
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
feroz
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
so
fierce
Sem
ele
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Isso
aqui
cá
pra
nós
Just
between
us,
girl
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
é
sim
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
yeah
Sem
ele,
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
É
que
a
rapazeada
não
sabe
It's
just
that
the
guys
don't
know
Quando
você
entrou
em
cana
When
you
were
in
the
slammer
Lavava
a
roupa
da
malandragem
You
washed
the
tough
guys'
clothes
E
dormia
no
canto
da
cama
And
slept
in
the
corner
of
the
bed
Hoje
está
em
liberdade
Now
you're
free
E
anda
trepado
com
marra
de
cão
And
walking
around
with
the
swagger
of
a
dog
Eu
conheço
seu
passado
na
cadeia
I
know
your
past
in
prison
Seu
negócio
é
somente
pagar
sugestão
Your
thing
is
just
to
snitch
and
get
favors
Eu
conheço
seu
passado
na
cadeia
I
know
your
past
in
prison
Seu
negócio
é
somente
pagar
sugestão
Your
thing
is
just
to
snitch
and
get
favors
Olha
aí,
safadão
Look
at
you,
sly
dog
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
feroz
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
so
fierce
Sem
ele
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Isso
aqui
cá
pra
nós
Just
between
us,
girl
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
é
sim
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
yeah
Sem
ele,
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Simplesmente
eu
tô
dando
esse
alô
I'm
simply
giving
you
this
heads-up
Porque
sei
que
você
não
é
de
nada
Because
I
know
you're
nothing
Quando
leva
um
arroxo
dos
homens
When
the
cops
put
the
squeeze
on
you
De
bandeja
entrega
toda
rapaziada
You
rat
out
all
your
buddies
on
a
silver
platter
Acha
bonito
ser
bicho
solto
You
think
it's
cool
to
be
a
free
bird
Mas
não
tem
disposição
But
you
don't
have
the
guts
Quando
entrar
em
cana
novamente
When
you
go
back
to
jail
Vai
passar
lua
de
mel
outra
vez
na
prisão
You'll
have
your
honeymoon
again
in
prison
Quando
entrar
em
cana
novamente
When
you
go
back
to
jail
Vai
passar
lua
de
mel
outra
vez
na
prisão
You'll
have
your
honeymoon
again
in
prison
Olha
aí,
corujão
Look
at
you,
big
shot
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
feroz
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
so
fierce
Sem
ele
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Isso
aqui
cá
pra
nós
Just
between
us,
girl
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
é
sim
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
yeah
Sem
ele,
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
feroz
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
so
fierce
Sem
ele
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Isso
aqui
cá
pra
nós
Just
between
us,
girl
Você
com
revólver
na
mão
é
um
bicho
feroz,
é
sim
With
a
gun
in
your
hand,
you're
a
fierce
beast,
yeah
Sem
ele,
anda
rebolando
e
até
muda
de
voz
Without
it,
you
sway
your
hips
and
even
change
your
voice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Antonio Do Nascimento Candido, Antonio Luiz Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.