Текст и перевод песни Bezerra Da Silva - Chico Chora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
pagode
de
Valente
На
пагоде
у
Валенте
O
Chico
cho-chora
Чико
пла-плачет
A
mulher
foi
fazer
compra
Женщина
пошла
за
покупками
E
não
veio
até
agora
И
до
сих
пор
не
вернулась
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Assim
que
ela
chegou
em
casa
Как
только
она
пришла
домой
Foi
dizendo
pra
ele:
Eu
vou-me
embora
Сказала
ему:
Я
ухожу
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Se
a
marmita
dele
não
está
pronta
Если
его
обед
не
готов
E
o
trem
também
chega
na
hora
А
поезд,
как
назло,
приходит
вовремя
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Quando
ele
anda
da
sala
para
cozinha
Когда
он
ходит
из
комнаты
на
кухню
Da
cozinha
para
sala
e
não
vê
ninguém,
nossa
senhora
С
кухни
в
комнату
и
никого
не
видит,
господи
боже
мой
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
A
tristeza
também
vem
Печаль
тоже
приходит
E
a
cruel
saudade
não
demora
И
жестокая
тоска
не
заставляет
себя
ждать
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Rapaz,
quando
a
noite
é
daquela
bem
frienta
Мужик,
когда
ночь
такая
холодная
E
ele
ainda
dorme
sem
Aurora
А
он
все
еще
спит
без
Авроры
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Olha
aí,
Valente,
tá
vendo?
Смотри,
Валенте,
видишь?
Mandou
a
Jibóia
embora
Отправил
свою
Жибуйю
восвояси
Agora
tá
na
saudade,
olha
aí
Теперь
тоскует,
вот
смотри
A
mulher
foi
fazer
compra
Женщина
пошла
за
покупками
E
não
veio
até
agora
И
до
сих
пор
не
вернулась
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Assim
que
ela
chegou
em
casa
Как
только
она
пришла
домой
Foi
dizendo
pra
ele:
Eu
vou-me
embora
Сказала
ему:
Я
ухожу
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Se
a
marmita
dele
não
está
pronta
Если
его
обед
не
готов
E
o
trem
também
chega
na
hora
А
поезд,
как
назло,
приходит
вовремя
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Quando
ele
anda
da
sala
para
cozinha
Когда
он
ходит
из
комнаты
на
кухню
Da
cozinha
para
sala
e
não
vê
ninguém,
nossa
senhora
С
кухни
в
комнату
и
никого
не
видит,
господи
боже
мой
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
A
tristeza
também
vem
Печаль
тоже
приходит
E
a
cruel
saudade
não
demora
И
жестокая
тоска
не
заставляет
себя
ждать
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Rapaz,
quando
a
noite
é
daquela
bem
frienta
Мужик,
когда
ночь
такая
холодная
E
ele
ainda
dorme
sem
a
Aurora
А
он
все
еще
спит
без
Авроры
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Sim,
mas
aí
é
que
o
Chiquinho
chora
Да,
но
вот
тут-то
Чикиньо
и
плачет
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(Вот
тут-то
Чико
и
плачет)
Veja
bem,
que
é
aí
que
o
seu
Francisco
chora
(aí)
Смотрите,
вот
тут-то
сеньор
Франсиско
и
плачет
(вот)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.