Bezerra Da Silva - Com Dinheiro Tudo Bem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bezerra Da Silva - Com Dinheiro Tudo Bem




Com Dinheiro Tudo Bem
С деньгами всё хорошо
Olha aí, com dinheiro tudo bem, sem dinheiro tudo mal
Смотри, милая, с деньгами всё хорошо, без денег всё плохо
O dinheiro nesta vida é peça fundamental
Деньги в этой жизни вещь основополагающая
(Com dinheiro tudo bem, sem dinheiro tudo mal)
деньгами всё хорошо, без денег всё плохо)
(O dinheiro nesta vida é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
Quando eu estou com dinheiro
Когда у меня есть деньги
Sou o melhor homem do mundo
Я лучший мужчина на свете
Mas se eu não tenho um trocado
Но если у меня нет ни гроша
Não presto, sou vagabundo, e com dinheiro
Я ничтожество, я бродяга, а с деньгами
(Tudo bem, sem dinheiro tudo mal)
(Всё хорошо, без денег всё плохо)
(O dinheiro nesta vida, é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
Com dinheiro eu sou um grande sujeito
С деньгами я отличный парень
Ninguém em mim defeito, eu sou gente, sim, senhor
Никто не видит во мне недостатков, я человек, да, сударыня
Sem dinheiro distante, não sou nada
Без денег я никому не нужен, я ничто
Sou figura apagada, objeto sem valor, mas com dinheiro
Я серая мышь, никчемный объект, но с деньгами
(Tudo bem, sem dinheiro tudo mal)
(Всё хорошо, без денег всё плохо)
(O dinheiro nesta vida, é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
Com dinheiro sou um cara esclarecido
С деньгами я умный парень
Sempre sou bem recebido em todo lugar que vou
Меня всегда хорошо принимают везде, куда бы я ни пошёл
Sem dinheiro sou humano em farrapo, conheço o maltrato
Без денег я оборванец, я знаю только плохое обращение
Resta o que o mundo deixou, mas com dinheiro
Остаётся только то, что мир оставил, но с деньгами
(Tudo bem, sem dinheiro tudo mal)
(Всё хорошо, без денег всё плохо)
(O dinheiro nesta vida, é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
Com dinheiro sou bonito, sou gostoso
С деньгами я красивый, я привлекательный
Sou jovem, sou carinhoso, todas querem me ganhar
Я молодой, я ласковый, все хотят меня заполучить
Sem dinheiro sou um velho sem vergonha
Без денег я старый бесстыдник
quero garota nova, não conheço meu lugar, mas com dinheiro
Хочу только молоденьких девушек, не знаю своего места, но с деньгами
(Tudo bem, sem dinheiro tudo mal)
(Всё хорошо, без денег всё плохо)
(O dinheiro nesta vida, é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
Quando eu estou com dinheiro
Когда у меня есть деньги
Sou o melhor homem do mundo
Я лучший мужчина на свете
Mas se eu não tenho um trocado
Но если у меня нет ни гроша
Não presto, sou vagabundo, e com dinheiro
Я ничтожество, я бродяга, а с деньгами
(Tudo bem, sem dinheiro tudo mal)
(Всё хорошо, без денег всё плохо)
(O dinheiro nesta vida, é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
Com dinheiro eu sou um grande sujeito
С деньгами я отличный парень
Ninguém em mim defeito, eu sou gente, sim, senhor
Никто не видит во мне недостатков, я человек, да, сударыня
Sem dinheiro distante, não sou nada
Без денег я никому не нужен, я ничто
Sou figura apagada, objeto sem valor, mas com dinheiro
Я серая мышь, никчемный объект, но с деньгами
(Tudo bem, sem dinheiro tudo mal)
(Всё хорошо, без денег всё плохо)
(O dinheiro nesta vida, é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
Com dinheiro sou um cara esclarecido
С деньгами я умный парень
Sempre sou bem recebido em todo lugar que vou
Меня всегда хорошо принимают везде, куда бы я ни пошёл
Sem dinheiro sou humano em farrapo, conheço o maltrato
Без денег я оборванец, я знаю только плохое обращение
Resta o que o mundo deixou, mas com dinheiro
Остаётся только то, что мир оставил, но с деньгами
(Tudo bem, sem dinheiro tudo mal)
(Всё хорошо, без денег всё плохо)
(O dinheiro nesta vida, é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
Com dinheiro sou bonito, sou gostoso
С деньгами я красивый, я привлекательный
Sou jovem, sou carinhoso, todas querem me ganhar
Я молодой, я ласковый, все хотят меня заполучить
Sem dinheiro sou um velho sem vergonha
Без денег я старый бесстыдник
quero garota nova, não conheço meu lugar, mas com dinheiro
Хочу только молоденьких девушек, не знаю своего места, но с деньгами
(Tudo bem) com dinheiro sou até um gato
(Всё хорошо) с деньгами я даже красавчик
(Sem dinheiro tudo mal) elas dizem que eu sou um gato
(Без денег всё плохо) они говорят, что я красавчик
(O dinheiro nesta vida, é peça fundamental)
(Деньги в этой жизни вещь основополагающая)
(Com dinheiro tudo bem) aí, malandragem
деньгами всё хорошо) эй, ловкачи
(Sem dinheiro tudo mal)
(Без денег всё плохо)
Sem dinheiro é o seguinte (o dinheiro nesta vida)
Без денег всё обстоит следующим образом (деньги в этой жизни)
Sou um tremendo otário peça fundamental)
Я круглый дурак (– вещь основополагающая)
(Com dinheiro tudo bem) sou lindíssimo
деньгами всё хорошо) я прекрасен
(Sem dinheiro tudo mal) sou lindíssimo, eu falei lindíssimo
(Без денег всё плохо) я прекрасен, я сказал прекрасен
(O dinheiro nessa vida) agora deu pra entender
(Деньги в этой жизни) теперь понятно
peça fundamental) certo, certo
(– вещь основополагающая) точно, точно
(Com dinheiro tudo bem, sem dinheiro...)
деньгами всё хорошо, без денег...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.