Bezerra da Silva - Malandragem dá um tempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bezerra da Silva - Malandragem dá um tempo




Malandragem dá um tempo
Malandragem dá um tempo
meu irmão cuidado pra não dar mole a kojak
Oh, my brother, be careful not to give Kojak any reason to eye you
Quando os homens da lei grampeia
When the men of the law tap your line
O coro come toda a hora, miseravel
The informer will snitch every hour, the wretch
Vou apertar, mas não vou acender agora, 'simbora gente
I'll roll it up, but I won't light it now, come on, folks
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
E se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
And hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
É que você não está vendo
You don't see
Que a boca assim de corujão
That the scene is crawling with owls
Tem dedo de seta adoidado
Finger pointers are running wild
Todos eles afim de entregar os irmão
All of them eager to turn their brothers in
Malandragem um tempo
Malandragem, give it a break
Deixa essa de sujeira ir embora
Let this filth wash away
É por isso que eu vou apertar
That's why I'm going to roll it up
Mas não vou acender agora
But I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
É que o 281 foi afastado
The 281 has been removed
O 16 e o 12 no lugar ficou
The 16 and the 12 have taken its place
E uma muvuca de espertos demais
And a swarm of wise guys
Deu mole e o bicho pegou
They slipped up and the beast caught them
Quando os homens da lei grampeia
When the men of the law tap your line
O coro come a toda hora
The informer will snitch every hour
É por isso que eu vou apertar
That's why I'm going to roll it up
Mas não vou acender agora
But I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
É que você não está vendo
You don't see
Que a boca assim de corujão
That the scene is crawling with owls
Fio desencapado adoidado
Bare wires are running wild
Todos eles afim de entregar os irmãos
All of them eager to turn their brothers in
Malandragem um tempo
Malandragem, give it a break
Deixa essa de safado ir embora
Let these crooks wash away
É por isso que eu vou apertar
That's why I'm going to roll it up
Mas não vou acender agora
But I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
E se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
And hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
É que o 281 foi afastado
The 281 has been removed
O 16 e o 12 no lugar ficou
The 16 and the 12 have taken its place
E uma muvuca de espertos demais
And a swarm of wise guys
Deu mole e o bicho pegou
They slipped up and the beast caught them
Quando os homens da lei grampeia
When the men of the law tap your line
O coro come a toda hora
The informer will snitch every hour
É por isso que eu vou apertar
That's why I'm going to roll it up
Mas não vou acender agora
But I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Vou apertar, mas não vou acender agora
I'll roll it up, but I won't light it now
Se segura malandro, pra fazer a cabeça tem hora
Hold on tight, my rogue, there's a time to get your head straight





Авторы: ADELZONILTON BARBOSA DA SILVA, LUIZ CARLOS DA SILVA, MOACYR DA SILVA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.